Притчей Соломоновых 18

Синодальный перевод

1 Прихоти ищет своенравный, восстает против всего умного.2 Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.3 С приходом нечестивого приходит и презрение, а с бесславием – поношение.4 Слова уст человеческих – глубокие воды; источник мудрости – струящийся поток.5 Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде.6 Уста глупого идут в ссору, и слова его вызывают побои.7 Язык глупого – гибель для него, и уста его – сеть для души его.8 [Ленивого низлагает страх, а души женоподобные будут голодать.]9 Слова наушника – как лакомства, и они входят во внутренность чрева.10 Нерадивый в работе своей – брат расточителю.11 Имя Господа – крепкая башня: убегает в нее праведник – и безопасен.12 Имение богатого – крепкий город его, и как высокая ограда в его воображении.13 Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе.14 Кто дает ответ не выслушав, тот глуп, и стыд ему.15 Дух человека переносит его немощи; а пораженный дух – кто может подкрепить его?16 Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрых ищет знания.17 Подарок у человека дает ему простор и до вельмож доведет его.18 Первый в тяжбе своей прав, но приходит соперник его и исследывает его.19 Жребий прекращает споры и решает между сильными.20 Озлобившийся брат [неприступнее] крепкого города, и ссоры подобны запорам замка.21 От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается.22 Смерть и жизнь – во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его.23 Кто нашел [добрую] жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа.24 С мольбою говорит нищий, а богатый отвечает грубо.25 Кто хочет иметь друзей, тот и сам должен быть дружелюбным; и бывает друг, более привязанный, нежели брат.

Притчей Соломоновых 18

New International Reader’s Version

от Biblica
1 A person who isn’t friendly looks out only for themselves. They oppose all good sense by starting fights.2 Foolish people don’t want to understand. They take delight in saying only what they think.3 People hate it when evil comes. And they refuse to honour those who bring shame.4 The words of a person’s mouth are like deep water. But the fountain of wisdom is like a flowing stream.5 It isn’t good to favour those who do wrong. That would keep justice from those who aren’t guilty.6 What foolish people say leads to arguing. They are just asking for a beating.7 The words of foolish people drag them down. They are trapped by what they say.8 The words of anyone who talks about others are like tasty bites of food. They go deep down inside you.9 Anyone who doesn’t want to work is like someone who destroys.10 The name of the LORD is like a strong tower. Godly people run to it and are safe.11 The wealth of rich people is like a city that makes them feel safe. They think of it as a city with walls that can’t be climbed.12 If a person’s heart is proud, they will be destroyed. So don’t be proud if you want to be honoured.13 To answer before listening is foolish and shameful.14 A cheerful spirit gives strength even during times of illness. But you can’t keep going if you have a broken spirit.15 Those whose hearts understand what is right get knowledge. That’s because the ears of those who are wise listen for it.16 A gift opens the door and helps the giver meet important people.17 In court, the first one to speak seems right. Then someone else comes forward and questions him.18 Casting lots will put a stop to arguing. It will keep the strongest enemies apart.19 A broken friendship is harder to handle than a city with high walls around it. And arguing is like the locked gates of a mighty city.20 Because of what they say a person can fill their stomach. What their words produce can satisfy them.21 Your tongue has the power of life and death. Those who love to talk will eat the fruit of their words.22 The one who finds a wife finds what is good. He receives favour from the LORD.23 Poor people beg for mercy. But rich people answer in a mean way.24 A person with unfaithful friends soon comes to ruin. But there is a friend who sticks closer than a brother.