Матфея 19

Синодальный перевод

1 Когда Иисус окончил слова сии, то вышел из Галилеи и пришел в пределы Иудейские, за Иорданскою стороною.2 За Ним последовало много людей, и Он исцелил их там.3 И приступили к Нему фарисеи и, искушая Его, говорили Ему: по всякой ли причине позволительно человеку разводиться с женою своею?4 Он сказал им в ответ: не читали ли вы, что Сотворивший вначале мужчину и женщину сотворил их?5 И сказал: посему оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью,6 так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.7 Они говорят Ему: как же Моисей заповедал давать разводное письмо и разводиться с нею?8 Он говорит им: Моисей по жестокосердию вашему позволил вам разводиться с женами вашими, а сначала не было так;9 но Я говорю вам: кто разведется с женою своею не за прелюбодеяние и женится на другой, [тот] прелюбодействует; и женившийся на разведенной прелюбодействует.10 Говорят Ему ученики Его: если такова обязанность человека к жене, то лучше не жениться.11 Он же сказал им: не все вмещают слово сие, но кому дано,12 ибо есть скопцы, которые из чрева матернего родились так; и есть скопцы, которые оскоплены от людей; и есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит.13 Тогда приведены были к Нему дети, чтобы Он возложил на них руки и помолился; ученики же возбраняли им.14 Но Иисус сказал: пустите детей и не препятствуйте им приходить ко Мне, ибо таковых есть Царство Небесное.15 И, возложив на них руки, пошел оттуда.16 И вот, некто, подойдя, сказал Ему: Учитель благий! что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную?17 Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Если же хочешь войти в жизнь [вечную], соблюди заповеди.18 Говорит Ему: какие? Иисус же сказал: не убивай; не прелюбодействуй; не кради; не лжесвидетельствуй;19 почитай отца и мать; и: люби ближнего твоего, как самого себя.20 Юноша говорит Ему: все это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне?21 Иисус сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною.22 Услышав слово сие, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение.23 Иисус же сказал ученикам Своим: истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное;24 и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.25 Услышав это, ученики Его весьма изумились и сказали: так кто же может спастись?26 А Иисус, воззрев, сказал им: человекам это невозможно, Богу же все возможно.27 Тогда Петр, отвечая, сказал Ему: вот, мы оставили все и последовали за Тобою; что же будет нам?28 Иисус же сказал им: истинно говорю вам, что вы, последовавшие за Мною, – в пакибытии, когда сядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых.29 И всякий, кто оставит домы, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли, ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную.30 Многие же будут первые последними, и последние первыми.

Матфея 19

New International Reader’s Version

от Biblica
1 When Jesus finished saying these things, he left Galilee. He went into the area of Judea on the other side of the River Jordan.2 Large crowds followed him. He healed them there.3 Some Pharisees came to test Jesus. They asked, ‘Does the Law allow a man to divorce his wife for any reason at all?’4 Jesus replied, ‘Haven’t you read that in the beginning the Creator “made them male and female”? (Быт 1:27)5 He said, “That’s why a man will leave his father and mother and be joined to his wife. The two will become one.” (Быт 2:24)6 They are no longer two, but one. So no one should separate what God has joined together.’7 They asked, ‘Then why did Moses command that a man can give his wife a letter of divorce and send her away?’8 Jesus replied, ‘Moses let you divorce your wives because you were stubborn. But it was not this way from the beginning.9 Here is what I tell you. Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery. A man may divorce his wife only if she has not been faithful to him.’10 Here is what the disciples said to him. ‘If that’s the way it is between a husband and wife, it is better not to get married.’11 Jesus replied, ‘Not everyone can accept the idea of staying single. Only those who have been helped to live without getting married can accept it.12 Some men are not able to have children because they were born that way. Some have been made that way by other people. Others have chosen to live that way in order to serve the kingdom of heaven. The one who can accept this should accept it.’13 Some people brought little children to Jesus. They wanted him to place his hands on the children and pray for them. But the disciples told them not to do it.14 Jesus said, ‘Let the little children come to me. Don’t keep them away. The kingdom of heaven belongs to people like them.’15 Jesus placed his hands on them to bless them. Then he went on from there.16 Just then, a man came up to Jesus. He asked, ‘Teacher, what good thing must I do to receive eternal life?’17 ‘Why do you ask me about what is good?’ Jesus replied. ‘There is only one who is good. If you want to enter the kingdom, obey the commandments.’18 ‘Which ones?’ the man asked. Jesus said, ‘ “Do not murder. Do not commit adultery. Do not steal. Do not be a false witness.19 Honour your father and mother.” And “love your neighbour as you love yourself.” ’ (Исх 20:12; Лев 19:18; Втор 5:16)20 ‘I have obeyed all those commandments,’ the young man said. ‘What else do I need to do?’21 Jesus answered, ‘If you want to be perfect, go and sell everything you have. Give the money to those who are poor. You will have treasure in heaven. Then come and follow me.’22 When the young man heard this, he went away sad. He was very rich.23 Then Jesus said to his disciples, ‘What I’m about to tell you is true. It is hard for someone who is rich to enter the kingdom of heaven.24 Again I tell you, it is hard for a camel to go through the eye of a needle. But it is even harder for someone who is rich to enter the kingdom of God.’25 When the disciples heard this, they were really amazed. They asked, ‘Then who can be saved?’26 Jesus looked at them and said, ‘With people, this is impossible. But with God, all things are possible.’27 Peter answered him, ‘We have left everything to follow you! What reward will be given to us?’28 ‘What I’m about to tell you is true,’ Jesus said to them. ‘When all things are made new, the Son of Man will sit on his glorious throne. Then you who have followed me will also sit on 12 thrones. You will judge the 12 tribes of Israel.29 Suppose anyone has left houses, brothers or sisters, father or mother, husband or wife, children or fields because of me. Anyone who has done that will receive 100 times as much. They will also receive eternal life.30 But many who are first will be last. And many who are last will be first.