1И пришли на другой берег моря, в страну Гадаринскую.2И когда вышел Он из лодки, тотчас встретил Его вышедший из гробов человек, [одержимый] нечистым духом,3он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями,4потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его;5всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни;6увидев же Иисуса издалека, прибежал и поклонился Ему,7и, вскричав громким голосом, сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? заклинаю Тебя Богом, не мучь меня!8Ибо [Иисус] сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека.9И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много.10И много просили Его, чтобы не высылал их вон из страны той.11Паслось же там при горе большое стадо свиней.12И просили Его все бесы, говоря: пошли нас в свиней, чтобы нам войти в них.13Иисус тотчас позволил им. И нечистые духи, выйдя, вошли в свиней; и устремилось стадо с крутизны в море, а их было около двух тысяч; и потонули в море.14Пасущие же свиней побежали и рассказали в городе и в деревнях. И [жители] вышли посмотреть, что случилось.15Приходят к Иисусу и видят, что бесновавшийся, в котором был легион, сидит и одет, и в здравом уме; и устрашились.16Видевшие рассказали им о том, как это произошло с бесноватым, и о свиньях.17И начали просить Его, чтобы отошел от пределов их.18И когда Он вошел в лодку, бесновавшийся просил Его, чтобы быть с Ним.19Но Иисус не дозволил ему, а сказал: иди домой к своим и расскажи им, что сотворил с тобою Господь и [как] помиловал тебя.20И пошел и начал проповедывать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились.21Когда Иисус опять переправился в лодке на другой берег, собралось к Нему множество народа. Он был у моря.22И вот, приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и, увидев Его, падает к ногам Его23и усильно просит Его, говоря: дочь моя при смерти; приди и возложи на нее руки, чтобы она выздоровела и осталась жива.24[Иисус] пошел с ним. За Ним следовало множество народа, и теснили Его.25Одна женщина, которая страдала кровотечением двенадцать лет,26много потерпела от многих врачей, истощила все, что было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла еще в худшее состояние, –27услышав об Иисусе, подошла сзади в народе и прикоснулась к одежде Его,28ибо говорила: если хотя к одежде Его прикоснусь, то выздоровею.29И тотчас иссяк у ней источник крови, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни.30В то же время Иисус, почувствовав Сам в Себе, что вышла из Него сила, обратился в народе и сказал: кто прикоснулся к Моей одежде?31Ученики сказали Ему: Ты видишь, что народ теснит Тебя, и говоришь: кто прикоснулся ко Мне?32Но Он смотрел вокруг, чтобы видеть ту, которая сделала это.33Женщина в страхе и трепете, зная, что с нею произошло, подошла, пала пред Ним и сказала Ему всю истину.34Он же сказал ей: дщерь! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей.35Когда Он еще говорил сие, приходят от начальника синагоги и говорят: дочь твоя умерла; что еще утруждаешь Учителя?36Но Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй.37И не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.38Приходит в дом начальника синагоги и видит смятение и плачущих и вопиющих громко.39И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит.40И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берет с Собою отца и мать девицы и бывших с Ним и входит туда, где девица лежала.41И, взяв девицу за руку, говорит ей: "талифа куми", что значит: девица, тебе говорю, встань.42И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. [Видевшие] пришли в великое изумление.43И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть.
1They went across the Sea of Galilee to the area of the Gerasenes.2Jesus got out of the boat. A man controlled by an evil spirit came from the tombs to meet him.3The man lived in the tombs. No one could keep him tied up anymore. Not even a chain could hold him.4His hands and feet had often been chained. But he tore the chains apart. And he broke the iron cuffs on his ankles. No one was strong enough to control him.5Night and day he screamed among the tombs and in the hills. He cut himself with stones.6When he saw Jesus a long way off, he ran to him. He fell on his knees in front of him.7He shouted at the top of his voice, ‘Jesus, Son of the Most High God, what do you want with me? Swear to God that you won’t hurt me!’8This was because Jesus had said to him, ‘Come out of this man, you evil spirit!’9Then Jesus asked the demon, ‘What is your name?’ ‘My name is Legion,’ he replied. ‘There are many of us.’10And he begged Jesus again and again not to send them out of the area.11A large herd of pigs was feeding on the nearby hillside.12The demons begged Jesus, ‘Send us among the pigs. Let us go into them.’13Jesus allowed it. The evil spirits came out of the man and went into the pigs. There were about 2,000 pigs in the herd. The whole herd rushed down the steep bank. They ran into the lake and drowned.14Those who were tending the pigs ran off. They told the people in the town and countryside what had happened. The people went out to see for themselves.15Then they came to Jesus. They saw the man who had been controlled by many demons. He was sitting there. He was now dressed and thinking clearly. All this made the people afraid.16Those who had seen it told them what had happened to the man. They told about the pigs as well.17Then the people began to beg Jesus to leave their area.18Jesus was getting into the boat. The man who had been controlled by demons begged to go with him.19Jesus did not let him. He said, ‘Go home to your own people. Tell them how much the Lord has done for you. Tell them how kind he has been to you.’20So the man went away. In the area known as the Ten Cities, he began to tell how much Jesus had done for him. And all the people were amazed.
Jesus heals a dead girl and a suffering woman
21Jesus went across the Sea of Galilee in a boat. It landed at the other side. There a large crowd gathered around him.22Then a man named Jairus came. He was a synagogue leader. When he saw Jesus, he fell at his feet.23He begged Jesus, ‘Please come. My little daughter is dying. Place your hands on her to heal her. Then she will live.’24So Jesus went with him. A large group of people followed. They crowded around him.25A woman was there who had an illness that made her bleed. It had lasted for 12 years.26She had suffered a great deal, even though she had gone to many doctors. She had spent all the money she had. But she was getting worse, not better.27Then she heard about Jesus. She came up behind him in the crowd and touched his clothes.28She thought, ‘I just need to touch his clothes. Then I will be healed.’29Right away her bleeding stopped. She felt in her body that her suffering was over.30At once Jesus knew that power had gone out from him. He turned round in the crowd. He asked, ‘Who touched my clothes?’31‘You see the people,’ his disciples answered. ‘They are crowding against you. And you still ask, “Who touched me?” ’32But Jesus kept looking around. He wanted to see who had touched him.33Then the woman came and fell at his feet. She knew what had happened to her. She was shaking with fear. But she told him the whole truth.34He said to her, ‘Dear woman, your faith has healed you. Go in peace. You are free from your suffering.’35While Jesus was still speaking, some people came from the house of Jairus. He was the synagogue leader. ‘Your daughter is dead,’ they said. ‘Why bother the teacher anymore?’36Jesus heard what they were saying. He told the synagogue leader, ‘Don’t be afraid. Just believe.’37He let only Peter, James, and John, the brother of James, follow him.38They came to the home of the synagogue leader. There Jesus saw a lot of confusion. People were crying and sobbing loudly.39He went inside. Then he said to them, ‘Why all this confusion and sobbing? The child is not dead. She is only sleeping.’40But they laughed at him. He made them all go outside. He took only the child’s father and mother and the disciples who were with him. And he went in where the child was.41He took her by the hand. Then he said to her, ‘Talitha koum!’ This means, ‘Little girl, I say to you, get up!’42The girl was 12 years old. Right away she stood up and began to walk around. They were totally amazed at this.43Jesus gave strict orders not to let anyone know what had happened. And he told them to give her something to eat.