Иисуса Навина 17

Синодальный перевод

1 И выпал жребий колену Манассии, так как он был первенец Иосифа. Махиру, первенцу Манассии, отцу Галаада, который [был] храбр на войне, достался Галаад и Васан.2 Достались [уделы] и прочим сынам Манассии, по племенам их, и сынам Авиезера, и сынам Хелека, и сынам Асриила, и сынам Шехема, и сынам Хефера, и сынам Шемиды. Вот дети Манассии, сына Иосифова, мужеского пола, по племенам их.3 У Салпаада же, сына Хеферова, сына Галаадова, сына Махирова, сына Манассиина, не было сыновей, а [только] дочери. Вот имена дочерей его: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца.4 Они пришли к священнику Елеазару и к Иисусу, сыну Навину, и к начальникам, и сказали: Господь повелел Моисею дать нам удел между братьями нашими. И дан им удел, по повелению Господню, между братьями отца их.5 И выпало Манассии десять участков, кроме земли Галаадской и Васанской, которая за Иорданом;6 ибо дочери Манассии получили удел среди сыновей его, а земля Галаадская досталась прочим сыновьям Манассии.7 Предел Манассии идет от Асира к Михмефафу, который против Сихема; отсюда предел идет направо к жителям Ен–Таппуаха.8 Земля Таппуах досталась Манассии, а [город] Таппуах у предела Манассиина – сынам Ефремовым.9 Отсюда предел нисходит к потоку Кане, с южной стороны потока. Города сии [принадлежат] Ефрему, [хотя находятся] среди городов Манассии. Предел Манассии – на северной стороне потока и оканчивается морем.10 Что к югу, то Ефремово, а что к северу, то Манассиино; море же было пределом их; к Асиру примыкали они с северной стороны и к Иссахару с восточной.11 У Иссахара и Асира [принадлежат] Манассии Беф–Сан и зависящие от него места, Ивлеам и зависящие от него места, жители Дора и зависящие от него места, жители Ен–Дора и зависящие от него места, жители Фаанаха и зависящие от него места, жители Мегиддона и зависящие от него места, и третья часть Нафефа.12 Сыны Манассиины не могли выгнать [жителей] городов сих, и Хананеи остались жить в земле сей.13 Когда же сыны Израилевы пришли в силу, тогда Хананеев сделали они данниками, но изгнать не изгнали их.14 Сыны Иосифа говорили Иисусу и сказали: почему ты дал мне в удел один жребий и один участок, тогда как я многолюден, потому что так благословил меня Господь?15 Иисус сказал им: если ты многолюден, то пойди в леса и там, в земле Ферезеев и Рефаимов, расчисти себе [место], если гора Ефремова для тебя тесна.16 Сыны Иосифа сказали: не останется за нами гора, потому что железные колесницы у всех Хананеев, живущих на долине, как у тех, которые в Беф–Сане и в зависящих от него местах, так и у тех, которые на долине Изреельской.17 Но Иисус сказал дому Иосифову, Ефрему и Манассии: ты многолюден и сила у тебя велика; не один жребий будет у тебя:18 и гора будет твоею, и лес сей; ты расчистишь его, и он будет твой до самого конца его; ибо ты изгонишь Хананеев, хотя у них колесницы железные, и хотя они сильны.

Иисуса Навина 17

New International Reader’s Version

от Biblica
1 Land was given to the tribe of Manasseh. It was given to Makir. Manasseh was Joseph’s eldest son. Makir was Manasseh’s eldest son. The people of Gilead came from the family line of Makir. The people of Gilead had received the lands of Gilead and Bashan. That’s because the people of Makir were great soldiers.2 So land was given to the rest of the people of Manasseh. It was given to the family groups of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher and Shemida. They were the other men in the family line of Manasseh, the son of Joseph. Those were their names by their family groups.3 Makir was the son of Manasseh. Gilead was the son of Makir. Hepher was the son of Gilead. And Zelophehad was the son of Hepher. Zelophehad didn’t have any sons. He only had daughters. Their names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah and Tirzah.4 The daughters of Zelophehad went to Eleazar the priest and to Joshua, the son of Nun. They also went to the other leaders. They said, ‘The LORD commanded Moses to give us our share of land among our male relatives.’ So Joshua gave them land along with their male relatives. That was according to what the LORD had commanded.5 Manasseh’s share was made up of ten pieces of land. That land was in addition to Gilead and Bashan east of the River Jordan.6 So the five granddaughters of Hepher in the family line of Manasseh received land, just as the other five sons of Manasseh did. The land of Gilead belonged to the rest of the family line of Manasseh.7 The territory of Manasseh reached from Asher to Mikmethath. Mikmethath was east of Shechem. The border ran south from Mikmethath. The people living at En Tappuah were inside the border.8 Manasseh had the land around Tappuah. But the town of Tappuah itself was on the border of Manasseh’s land. It belonged to the people of Ephraim.9 The border continued south to the Kanah Valley. Some of the towns that belonged to Ephraim were located among the towns of Manasseh. But the border of Manasseh was the north side of the valley. The border came to an end at the Mediterranean Sea.10 The land on the south belonged to Ephraim. The land on the north belonged to Manasseh. The territory of Manasseh reached the Mediterranean Sea. The tribe of Asher was the border on the north. The tribe of Issachar was the border on the east.11 Inside the land given to Issachar and Asher, the towns of Beth Shan and Ibleam belonged to Manasseh. The towns of Dor, Endor, Taanach and Megiddo and their people also belonged to Manasseh. Manasseh was given all those towns and the settlements around them. The third town in the list was also called Naphoth Dor.12 But the people of Manasseh weren’t able to take over those towns. That’s because the Canaanites had made up their minds to live in that area.13 The Israelites grew stronger. Then they forced the Canaanites to work hard for them. But they didn’t drive them out completely.14 The people in the family line of Joseph spoke to Joshua. They said, ‘Why have you given us only one share of the land to have as our own? There are large numbers of us. The LORD has blessed us greatly.’15 ‘That’s true,’ Joshua said. ‘There are large numbers of you. And the hill country of Ephraim is too small for you. So go up into the forest. Clear out some land for yourselves in the territory of the Perizzites and Rephaites.’16 The people in Joseph’s family line replied, ‘The hill country isn’t big enough for us. And all the Canaanites who live in the plains use chariots that have iron parts. They include the people of Beth Shan and its settlements. They also include the people who live in the Valley of Jezreel.’17 Joshua spoke again to the people in Joseph’s family line. He said to the people of Ephraim and Manasseh, ‘There are large numbers of you. And you are very powerful. You will have more than one piece of land.18 You will also have the central hill country. It’s covered with trees. Cut them down and clear the land. That whole land from one end to the other will belong to you. The Canaanites use chariots that have iron parts. And those people are strong. But you can drive them out.’