1Итак заклинаю тебя пред Богом и Господом нашим Иисусом Христом, Который будет судить живых и мертвых в явление Его и Царствие Его:2проповедуй слово, настой во время и не во время, обличай, запрещай, увещевай со всяким долготерпением и назиданием.3Ибо будет время, когда здравого учения принимать не будут, но по своим прихотям будут избирать себе учителей, которые льстили бы слуху;4и от истины отвратят слух и обратятся к басням.5Но ты будь бдителен во всем, переноси скорби, совершай дело благовестника, исполняй служение твое.6Ибо я уже становлюсь жертвою, и время моего отшествия настало.7Подвигом добрым я подвизался, течение совершил, веру сохранил;8а теперь готовится мне венец правды, который даст мне Господь, праведный Судия, в день оный; и не только мне, но и всем, возлюбившим явление Его.9Постарайся придти ко мне скоро.10Ибо Димас оставил меня, возлюбив нынешний век, и пошел в Фессалонику, Крискент в Галатию, Тит в Далматию; один Лука со мною.11Марка возьми и приведи с собою, ибо он мне нужен для служения.12Тихика я послал в Ефес.13Когда пойдешь, принеси фелонь, который я оставил в Троаде у Карпа, и книги, особенно кожаные.14Александр медник много сделал мне зла. Да воздаст ему Господь по делам его!15Берегись его и ты, ибо он сильно противился нашим словам.16При первом моем ответе никого не было со мною, но все меня оставили. Да не вменится им!17Господь же предстал мне и укрепил меня, дабы через меня утвердилось благовестие и услышали все язычники; и я избавился из львиных челюстей.18И избавит меня Господь от всякого злого дела и сохранит для Своего Небесного Царства, Ему слава во веки веков. Аминь.19Приветствуй Прискиллу и Акилу и дом Онисифоров.20Ераст остался в Коринфе; Трофима же я оставил больного в Милите.21Постарайся придти до зимы. Приветствуют тебя Еввул, и Пуд, и Лин, и Клавдия, и все братия.22Господь Иисус Христос со духом твоим. Благодать с вами. Аминь.
1So ermahne ich dich inständig vor Gott und Christus Jesus, der richten wird die Lebenden und die Toten, und bei seiner Erscheinung und seinem Reich: (1Пет 4:5)2Predige das Wort, stehe dazu, es sei zur Zeit oder zur Unzeit; weise zurecht, drohe, ermahne mit aller Geduld und Lehre. (Деян 20:20; Деян 20:31)3Denn es wird eine Zeit kommen, da sie die heilsame Lehre nicht ertragen werden; sondern nach ihrem eigenen Begehren werden sie sich selbst Lehrer aufladen, nach denen ihnen die Ohren jucken, (1Тим 4:1)4und werden die Ohren von der Wahrheit abwenden und sich den Fabeln zukehren. (2Фес 2:11; 1Тим 4:7)5Du aber sei nüchtern in allen Dingen, leide willig, tu das Werk eines Predigers des Evangeliums, erfülle redlich deinen Dienst. (2Тим 2:3)6Denn ich werde schon geopfert, und die Zeit meines Hinscheidens ist gekommen. (Флп 2:17)7Ich habe den guten Kampf gekämpft, ich habe den Lauf vollendet, ich habe Glauben gehalten; (Деян 20:24; 1Кор 9:25; Флп 3:14; 1Тим 6:12)8hinfort liegt für mich bereit die Krone der Gerechtigkeit, die mir der Herr, der gerechte Richter, an jenem Tag geben wird, nicht aber mir allein, sondern auch allen, die seine Erscheinung lieb haben. (Мф 25:21; 2Тим 2:5; Иак 1:12; 1Пет 5:4; Откр 2:10)
Der Apostel und seine Mitarbeiter
9Beeile dich, bald zu mir zu kommen. (2Тим 1:4)10Denn Demas hat mich verlassen und diese Welt lieb gewonnen und ist nach Thessalonich gezogen, Kreszens nach Galatien, Titus nach Dalmatien. (Кол 4:7; Кол 4:10; Кол 4:14)11Lukas ist allein bei mir. Markus nimm zu dir und bringe ihn mit dir; denn er ist mir nützlich zum Dienst. (Деян 15:37; Кол 4:10)12Tychikus habe ich nach Ephesus gesandt. (Еф 6:21)13Den Mantel, den ich in Troas ließ bei Karpus, bringe mit, wenn du kommst, und die Bücher, besonders die Pergamente.14Alexander, der Schmied, hat mir viel Böses angetan; der Herr wird ihm vergelten nach seinen Werken. (1Тим 1:20)15Vor dem hüte du dich auch; denn er hat sich unsern Worten sehr widersetzt.16Bei meinem ersten Verhör stand mir niemand bei, sondern sie verließen mich alle. Es sei ihnen nicht zugerechnet. (2Тим 1:15)17Der Herr aber stand mir bei und stärkte mich, damit durch mich die Botschaft ausgebreitet würde und alle Heiden sie hörten, so wurde ich erlöst aus dem Rachen des Löwen. (Деян 23:11; Деян 27:23)18Der Herr aber wird mich erlösen von allem Übel und mich retten in sein himmlisches Reich. Ihm sei Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.19Grüße Priska und Aquila und das Haus des Onesiphorus. (Деян 18:2; 2Тим 1:16)20Erastus blieb in Korinth, Trophimus aber ließ ich krank in Milet. (Деян 19:22; Деян 20:4)21Beeile dich, vor dem Winter zu kommen. Es grüßen dich Eubulus und Pudens und Linus und Klaudia und alle Brüder und Schwestern.22Der Herr sei mit deinem Geist! Die Gnade sei mit euch!