1(75:1) Начальнику хора. На струнных [орудиях]. Псалом Асафа. Песнь.2(75:2) Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его.3(75:3) И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе.4(75:4) Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань.5(75:5) Ты славен, могущественнее гор хищнических.6(75:6) Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.7(75:7) От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница и конь.8(75:8) Ты страшен, и кто устоит пред лицем Твоим во время гнева Твоего?9(75:9) С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,10(75:10) когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетенных земли.11(75:11) И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь.12(75:12) Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному:13(75:13) Он укрощает дух князей, Он страшен для царей земных.
1Ein Psalmlied Asafs, vorzusingen, beim Saitenspiel.2Gott ist in Juda bekannt, in Israel ist sein Name herrlich.3So erstand in Salem sein Zelt und seine Wohnung in Zion. (Пс 132:13)4Dort zerbricht er die Pfeile des Bogens, Schild, Schwert und Streitmacht. Sela. (Пс 46:10)5Du bist herrlicher und mächtiger als die ewigen Berge.6Beraubt sind die Stolzen und in Schlaf gesunken, und allen Kriegern versagen die Hände.7Von deinem Schelten, Gott Jakobs, sinken in Schlaf Ross und Wagen.8Furchtbar bist du! Wer kann vor dir bestehen, wenn du zürnest?9Wenn du das Urteil lässest hören vom Himmel, so erschrickt das Erdreich und wird still, (Пс 46:11; Авв 2:20)10wenn Gott sich aufmacht zu richten, dass er helfe allen Elenden auf Erden. Sela.11Wenn Menschen wider dich wüten, bringt es dir Ehre; und wenn sie noch mehr wüten, bist du auch noch gerüstet.12Tut Gelübde dem HERRN, eurem Gott, und haltet sie! Alle, die ihr um ihn her seid, bringt Geschenke dem Furchtbaren,13der den Fürsten den Mut nimmt und furchtbar ist für die Könige auf Erden.