1 Коринфянам 7

Синодальный перевод

1 А о чем вы писали ко мне, то хорошо человеку не касаться женщины.2 Но, [во избежание] блуда, каждый имей свою жену, и каждая имей своего мужа.3 Муж оказывай жене должное благорасположение; подобно и жена мужу.4 Жена не властна над своим телом, но муж; равно и муж не властен над своим телом, но жена.5 Не уклоняйтесь друг от друга, разве по согласию, на время, для упражнения в посте и молитве, а [потом] опять будьте вместе, чтобы не искушал вас сатана невоздержанием вашим.6 Впрочем это сказано мною как позволение, а не как повеление.7 Ибо желаю, чтобы все люди были, как и я; но каждый имеет свое дарование от Бога, один так, другой иначе.8 Безбрачным же и вдовам говорю: хорошо им оставаться, как я.9 Но если не [могут] воздержаться, пусть вступают в брак; ибо лучше вступить в брак, нежели разжигаться.10 А вступившим в брак не я повелеваю, а Господь: жене не разводиться с мужем, –11 если же разведется, то должна оставаться безбрачною, или примириться с мужем своим, – и мужу не оставлять жены [своей].12 Прочим же я говорю, а не Господь: если какой брат имеет жену неверующую, и она согласна жить с ним, то он не должен оставлять ее;13 и жена, которая имеет мужа неверующего, и он согласен жить с нею, не должна оставлять его.14 Ибо неверующий муж освящается женою верующею, и жена неверующая освящается мужем верующим. Иначе дети ваши были бы нечисты, а теперь святы.15 Если же неверующий [хочет] развестись, пусть разводится; брат или сестра в таких [случаях] не связаны; к миру призвал нас Господь.16 Почему ты знаешь, жена, не спасешь ли мужа? Или ты, муж, почему знаешь, не спасешь ли жены?17 Только каждый поступай так, как Бог ему определил, и каждый, как Господь призвал. Так я повелеваю по всем церквам.18 Призван ли кто обрезанным, не скрывайся; призван ли кто необрезанным, не обрезывайся.19 Обрезание ничто и необрезание ничто, но [все] в соблюдении заповедей Божиих.20 Каждый оставайся в том звании, в котором призван.21 Рабом ли ты призван, не смущайся; но если и можешь сделаться свободным, то лучшим воспользуйся.22 Ибо раб, призванный в Господе, есть свободный Господа; равно и призванный свободным есть раб Христов.23 Вы куплены [дорогою] ценою; не делайтесь рабами человеков.24 В каком [звании] кто призван, братия, в том каждый и оставайся пред Богом.25 Относительно девства я не имею повеления Господня, а даю совет, как получивший от Господа милость быть [Ему] верным.26 По настоящей нужде за лучшее признаю, что хорошо человеку оставаться так.27 Соединен ли ты с женой? не ищи развода. Остался ли без жены? не ищи жены.28 Впрочем, если и женишься, не согрешишь; и если девица выйдет замуж, не согрешит. Но таковые будут иметь скорби по плоти; а мне вас жаль.29 Я вам сказываю, братия: время уже коротко, так что имеющие жен должны быть, как не имеющие;30 и плачущие, как не плачущие; и радующиеся, как не радующиеся; и покупающие, как не приобретающие;31 и пользующиеся миром сим, как не пользующиеся; ибо проходит образ мира сего.32 А я хочу, чтобы вы были без забот. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу;33 а женатый заботится о мирском, как угодить жене. Есть разность между замужнею и девицею:34 незамужняя заботится о Господнем, как угодить Господу, чтобы быть святою и телом и духом; а замужняя заботится о мирском, как угодить мужу.35 Говорю это для вашей же пользы, не с тем, чтобы наложить на вас узы, но чтобы вы благочинно и непрестанно [служили] Господу без развлечения.36 Если же кто почитает неприличным для своей девицы то, чтобы она, будучи в зрелом возрасте, оставалась так, тот пусть делает, как хочет: не согрешит; пусть [таковые] выходят замуж.37 Но кто непоколебимо тверд в сердце своем и, не будучи стесняем нуждою, но будучи властен в своей воле, решился в сердце своем соблюдать свою деву, тот хорошо поступает.38 Посему выдающий замуж свою девицу поступает хорошо; а не выдающий поступает лучше.39 Жена связана законом, доколе жив муж ее; если же муж ее умрет, свободна выйти, за кого хочет, только в Господе.40 Но она блаженнее, если останется так, по моему совету; а думаю, и я имею Духа Божия.

1 Коринфянам 7

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Pokud jde o to, co jste psali: Je pro muže lépe, když žije bez ženy.2  Abyste se však uvarovali smilstva, ať každý má svou ženu a každá svého muže.3  Muž ať prokazuje ženě, čím je jí povinen, a podobně i žena muži.4  Žena nemá své tělo pro sebe, ale pro svého muže. Podobně však ani muž nemá své tělo pro sebe, ale pro svou ženu.5  Neodpírejte se jeden druhému, leda se vzájemným souhlasem a jen na čas, abyste byli volni pro modlitbu. Potom zase buďte spolu, aby vás satan nepokoušel, když byste se nemohli ovládnout.6  To ovšem říkám jako ústupek, ne jako příkaz.7  Přál bych si totiž, aby všichni lidé byli jako já; ale každý má od Boha svůj vlastní dar, jeden tak, druhý jinak. 8  Svobodným a vdovám pravím, že je pro ně lépe, když zůstanou tak jako já.9  Je-li jim zatěžko žít zdrženlivě, ať vstoupí v manželství, neboť je lepší žít v manželství než se trápit.10  Těm, kteří žijí v manželství, přikazuji – ne já, ale Pán – aby žena od muže neodcházela.11  A když už odejde, ať zůstane neprovdána nebo se s mužem smíří; a muž ať ženu neopouští.12  Ostatním pravím já, a ne už Pán: Má-li někdo z bratří ženu nevěřící a ona je ochotna s ním zůstat, ať ji neopouští.13  A má-li žena muže nevěřícího a on je ochoten s ní zůstat, ať ho neopouští.14  Nevěřící muž je totiž posvěcen manželstvím s věřící ženou a nevěřící žena manželstvím s věřícím mužem, jinak by vaše děti byly nečisté; jsou však přece svaté!15  Chce-li nevěřící odejít, ať odejde. Věřící nejsou v takových případech vázáni. Bůh nás povolal k pokoji.16  Víš snad, ženo, zda se ti podaří přivést muže ke spáse? Víš snad, muži, zda se ti podaří přivést ženu ke spáse? 17  Každý ať žije v tom postavení, které měl od Pána, když ho povolal k víře. A tak to nařizuji v církvích všude.18  Jsi povolán jako žid? Nezatajuj svou obřízku. Jsi povolán jako pohan? Nedávej se obřezat.19  Nezáleží na tom, zda je někdo obřezán nebo není, ale na tom, zda zachovává Boží přikázání. 20  Nikdo ať neopouští postavení, v němž ho Bůh povolal.21  Byl jsi povolán jako otrok? Netrap se tím. Ale kdyby ses mohl stát svobodným, raději toho použij.22  Koho Pán povolal jako otroka, má v Pánu svobodu. Koho povolal jako svobodného, je v poddanství Kristově.23  Bylo za vás zaplaceno výkupné, nebuďte otroky lidí!24  V čem byl kdo povolán, bratří, v tom ať před Bohem zůstane. 25  Co se týká neprovdaných, nemám žádný rozkaz Páně, ale dávám jen radu jako ten, kdo je pro milosrdenství Páně hoden důvěry.26  Domnívám se, že vzhledem k tomu, co má přijít, je pro člověka nejlepší zůstat tak, jak je.27  Máš ženu? Nechtěj se s ní rozejít. Jsi bez ženy? Žádnou nehledej.28  Ale i když se oženíš, nezhřešíš. A vdá-li se dívka, nezhřeší. Dolehne však na ně tíseň tohoto času. Toho vás chci ušetřit.29  Chci říci, bratří, toto: Lhůta je krátká. Proto ti, kdo mají ženy, ať jsou, jako by je neměli,30  a kdo pláčou, jako by neplakali, a kdo jsou veselí, jako by nebyli, a kdo kupují, jako by nevlastnili,31  a kdo užívají věcí tohoto světa, jako by neužívali; neboť podoba tohoto světa pomíjí.32  Já bych však chtěl, abyste neměli starosti. Svobodný se stará o věci Páně, jak by se líbil Bohu,33  ale ženatý se stará o světské věci, jak by se zalíbil ženě, a je rozpolcen.34  Žena bez manžela nebo svobodná dívka se stará o věci Páně, aby byla svatá tělem i duchem. Provdaná se stará o světské věci, jak by se zalíbila muži.35  To vám říkám, abych vám pomohl, ne abych vás uvedl do nesnází, ale abyste žili důstojně a věrně lnuli k Pánu bez rozptylování. 36  Domnívá-li se někdo, že jedná nečestně vůči své snoubence, která je už ve zralém věku, a že se patří, aby si ji vzal, ať udělá, co chce: nehřeší. Ať se vezmou.37  Ale kdo je v nitru pevný, nic ho nenutí, má v moci svou vlastní vůli a pevně se rozhodl, že se s ní neožení, jedná dobře.38  Takže kdo se ožení se svou snoubenkou, jedná dobře, ale kdo se neožení, udělá lépe. 39  Žena je vázána zákonem, pokud žije její muž. Jestliže muž umře, je svobodná a může se vdát, za koho chce, ale jen v Kristu.40  Po mém soudu bude však pro ni lépe, zůstane-li tak; myslím, že i já mám Ducha Božího.