Псалом 70

Синодальный перевод

1 (69:1) Начальнику хора. Псалом Давида. В воспоминание.2 (69:2) Поспеши, Боже, избавить меня, [поспеши], Господи, на помощь мне.3 (69:3) Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей! Да будут обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла!4 (69:4) Да будут обращены назад за поношение меня говорящие [мне]: "хорошо! хорошо!"5 (69:5) Да возрадуются и возвеселятся о Тебе все, ищущие Тебя, и любящие спасение Твое да говорят непрестанно: "велик Бог!"6 (69:6) Я же беден и нищ; Боже, поспеши ко мне! Ты помощь моя и Избавитель мой; Господи! не замедли.

Псалом 70

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Pro předního zpěváka. Davidův, k připamatování. 2  Bože, vysvoboď mě, Hospodine, na pomoc mi pospěš! 3  Ať se zardí hanbou ti, kdo mi o život ukládají, ať táhnou zpět, ať se stydí ti, kdo mi zlo přejí. 4  Za svou hanebnost ať musí couvnout ti, kdo mi říkají: „Dobře ti tak!“ 5  Ať jsou veselí a radují se z tebe všichni, kteří tě hledají; ať říkají stále: „Bůh je velký“ ti, kdo milují tvou spásu. 6  Ponížený jsem a ubohý, Bože, pospěš ke mně! Tys má pomoc, vysvoboditel můj, neotálej, Hospodine!