Псалом 121

Синодальный перевод

1 (120:1) Песнь восхождения. Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя.2 (120:2) Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю.3 (120:3) Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя;4 (120:4) не дремлет и не спит хранящий Израиля.5 (120:5) Господь – хранитель твой; Господь – сень твоя с правой руки твоей.6 (120:6) Днем солнце не поразит тебя, ни луна ночью.7 (120:7) Господь сохранит тебя от всякого зла; сохранит душу твою [Господь].8 (120:8) Господь будет охранять выхождение твое и вхождение твое отныне и вовек.

Псалом 121

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Píseň k pouti. Pozvedám své oči k horám: Odkud mi přijde pomoc? 2  Pomoc mi přichází od Hospodina, on učinil nebesa i zemi. 3  Nedopustí, aby uklouzla tvá noha, nedříme ten, jenž tě chrání. 4  Ano, nedříme a nespí ten, jenž chrání Izraele. 5  Hospodin je tvůj ochránce, Hospodin je ti stínem po pravici. 6  Ve dne tě nezasáhne slunce ani za noci měsíc. 7  Hospodin tě chrání ode všeho zlého, on chrání tvůj život. 8  Hospodin bude chránit tvé vycházení a vcházení nyní i navěky.