1(11:1) Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.2(11:2) Спаси, Господи, ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими.3(11:3) Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы, говорят от сердца притворного.4(11:4) Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый,5(11:5) [тех], которые говорят: "языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин"?6(11:6) Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят.7(11:7) Слова Господни – слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное.8(11:8) Ты, Господи, сохранишь их, соблюдешь от рода сего вовек.9(11:9) Повсюду ходят нечестивые, когда ничтожные из сынов человеческих возвысились.
1 Pro předního zpěváka zadoprovodu osmistrunného nástroje, žalm Davidův. 2 Hospodine, pomoz! Se zbožným je konec, berou za své věrní mezi lidmi. 3 Jeden druhého svou řečí šálí, mluví úlisnými rty a obojakým srdcem. 4 Kéž Hospodin zcela vymýtí ty úlisné rty, jazyk, co se velikášsky chvástá, 5 ty, kdo říkají: „Náš jazyk převahu nám zaručuje, máme přece ústa. Kdo je naším Pánem?“ 6 „Pro útlak ponížených, pro sténání ubožáků teď povstanu,“ praví Hospodin, „daruji spásu tomu, proti němuž svévolník soptí.“ 7 Co vysloví Hospodin, jsou slova ryzí, stříbro přetavené do kadlubu v zemi, sedmkráte protříbené. 8 Ty je, Hospodine, budeš střežit, navěky nás budeš chránit před tím pokolením; 9 kolem obcházejí svévolníci a vzmáhá se mezi lidmi neurvalost.