Матфея 17

Синодальный перевод

1 По прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, брата его, и возвел их на гору высокую одних,2 и преобразился пред ними: и просияло лице Его, как солнце, одежды же Его сделались белыми, как свет.3 И вот, явились им Моисей и Илия, с Ним беседующие.4 При сем Петр сказал Иисусу: Господи! хорошо нам здесь быть; если хочешь, сделаем здесь три кущи: Тебе одну, и Моисею одну, и одну Илии.5 Когда он еще говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте.6 И, услышав, ученики пали на лица свои и очень испугались.7 Но Иисус, приступив, коснулся их и сказал: встаньте и не бойтесь.8 Возведя же очи свои, они никого не увидели, кроме одного Иисуса.9 И когда сходили они с горы, Иисус запретил им, говоря: никому не сказывайте о сем видении, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.10 И спросили Его ученики Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит придти прежде?11 Иисус сказал им в ответ: правда, Илия должен придти прежде и устроить все;12 но говорю вам, что Илия уже пришел, и не узнали его, а поступили с ним, как хотели; так и Сын Человеческий пострадает от них.13 Тогда ученики поняли, что Он говорил им об Иоанне Крестителе.14 Когда они пришли к народу, то подошел к Нему человек и, преклоняя пред Ним колени,15 сказал: Господи! помилуй сына моего; он в новолуния [беснуется] и тяжко страдает, ибо часто бросается в огонь и часто в воду,16 я приводил его к ученикам Твоим, и они не могли исцелить его.17 Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? приведите его ко Мне сюда.18 И запретил ему Иисус, и бес вышел из него; и отрок исцелился в тот час.19 Тогда ученики, приступив к Иисусу наедине, сказали: почему мы не могли изгнать его?20 Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: "перейди отсюда туда", и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас;21 сей же род изгоняется только молитвою и постом.22 Во время пребывания их в Галилее, Иисус сказал им: Сын Человеческий предан будет в руки человеческие,23 и убьют Его, и в третий день воскреснет. И они весьма опечалились.24 Когда же пришли они в Капернаум, то подошли к Петру собиратели дидрахм и сказали: Учитель ваш не даст ли дидрахмы?25 Он говорит: да. И когда вошел он в дом, то Иисус, предупредив его, сказал: как тебе кажется, Симон? цари земные с кого берут пошлины или подати? с сынов ли своих, или с посторонних?26 Петр говорит Ему: с посторонних. Иисус сказал ему: итак сыны свободны;27 но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадется, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир; возьми его и отдай им за Меня и за себя.

Матфея 17

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Po šesti dnech vzal s sebou Ježíš Petra, Jakuba a jeho bratra Jana a vyvedl je na vysokou horu, kde byli sami.2  A byl proměněn před jejich očima; jeho tvář zářila jako slunce a jeho šat byl oslnivě bílý.3  A hle, zjevil se jim Mojžíš a Eliáš, jak s ním rozmlouvají.4  Nato promluvil Petr a řekl Ježíšovi: „Pane, je dobré, že jsme zde; chceš-li, udělám tu tři stany, jeden tobě, jeden Mojžíšovi a jeden Eliášovi.“5  Ještě nedomluvil, a hle, světlý oblak je zastínil a z oblaku promluvil hlas: „To jest můj milovaný Syn, kterého jsem si vyvolil; toho poslouchejte.“6  Když to učedníci uslyšeli, padli tváří k zemi a velmi se báli.7  Ale Ježíš přistoupil, dotkl se jich a řekl: „Vstaňte a nebojte se.“8  Oni pozvedli oči a neviděli už nikoho jiného než Ježíše samotného. 9  Když sestupovali z hory, přikázal jim Ježíš: „Nikomu o tom vidění neříkejte, dokud Syn člověka nebude vzkříšen z mrtvých.“10  Učedníci se ho ptali: „Jak to, že říkají zákoníci, že napřed musí přijít Eliáš?“11  On jim odpověděl: „Ano, Eliáš přijde a obnoví všecko.12  Avšak pravím vám, že Eliáš již přišel, ale nepoznali ho a udělali s ním, co se jim zlíbilo; tak i Syn člověka bude od nich trpět.“13  Tehdy učedníci pochopili, že mluvil o Janu Křtiteli. 14  Když přišli k zástupu, přistoupil k němu jeden člověk a na kolenou prosil:15  „Pane, smiluj se nad mým synem, neboť je náměsíčný a je na tom zle: často padá do ohně a často do vody.16  A přivedl jsem ho k tvým učedníkům, ale nemohli ho uzdravit.“17  Ježíš odpověděl: „Pokolení nevěřící a zvrácené, jak dlouho ještě budu s vámi? Jak dlouho vás mám ještě snášet? Přiveďte mi ho sem!“18  Ježíš mu pohrozil, a zlý duch z něho vyšel; a od té chvíle byl chlapec zdráv. 19  Když byli učedníci s Ježíšem sami, přistoupili k němu a řekli: „Proč jsme ho nemohli vyhnat my?“20  On jim řekl: „Pro vaši malověrnost! Amen, pravím vám, budete-li mít víru jako zrnko hořčice, řeknete této hoře: ‚Přejdi odtud tam‘, a přejde; a nic vám nebude nemožné. 21  Takový duch nevyjde jinak než modlitbou a postem.“ 22  Když byli spolu v Galileji, řekl jim Ježíš: „Syn člověka bude vydán do rukou lidí;23  zabijí ho, a třetí den bude vzkříšen.“ Velice se zarmoutili. 24  Když přišli do Kafarnaum, přistoupili k Petrovi výběrčí chrámové daně a řekli: „Váš Mistr neplatí chrámovou daň?“25  On řekl: „Platí!“ Když přišel domů, ještě než promluvil, řekl mu Ježíš: „Co myslíš, Šimone, od koho vybírají pozemští králové poplatky a daně? Od svých synů nebo od cizích lidí?“26  Když odpověděl: „Od cizích“, pravil mu Ježíš: „Synové jsou tedy svobodni.27  Ale abychom je nepohoršili, jdi k moři a hoď udici; vytáhni rybu, která se první chytí, otevři jí ústa a najdeš peníz; ten vezmi a dej jim za mne i za sebe.“