Псалом 45

Синодальный перевод

1 (44:1) Начальнику хора. На [музыкальном орудии] Шошан. Учение. Сынов Кореевых. Песнь любви.2 (44:2) Излилось из сердца моего слово благое; я говорю: песнь моя о Царе; язык мой – трость скорописца.3 (44:3) Ты прекраснее сынов человеческих; благодать излилась из уст Твоих; посему благословил Тебя Бог на веки.4 (44:4) Препояшь Себя по бедру мечом Твоим, Сильный, славою Твоею и красотою Твоею,5 (44:5) и в сем украшении Твоем поспеши, воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела.6 (44:6) Остры стрелы Твои; – народы падут пред Тобою, – они – в сердце врагов Царя.7 (44:7) Престол Твой, Боже, вовек; жезл правоты – жезл царства Твоего.8 (44:8) Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.9 (44:9) Все одежды Твои, как смирна и алой и касия; из чертогов слоновой кости увеселяют Тебя.10 (44:10) Дочери царей между почетными у Тебя; стала царица одесную Тебя в Офирском золоте.11 (44:11) Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего.12 (44:12) И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он Господь твой, и ты поклонись Ему.13 (44:13) И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа будут умолять лице Твое.14 (44:14) Вся слава дщери Царя внутри; одежда ее шита золотом;15 (44:15) в испещренной одежде ведется она к Царю; за нею ведутся к Тебе девы, подруги ее,16 (44:16) приводятся с весельем и ликованьем, входят в чертог Царя.17 (44:17) Вместо отцов Твоих, будут сыновья Твои; Ты поставишь их князьями по всей земле.18 (44:18) Сделаю имя Твое памятным в род и род; посему народы будут славить Тебя во веки и веки.

Псалом 45

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 (По слав. 44.) За първия певец, по Криновете[1], псалом за Кореевите синове. Поучение. Песен на любовта. От сърцето ми извира блага дума. Аз разказвам делата си на Царя; езикът ми е перо на бързописец.2 Ти си по-красив от човешките синове; на устата Ти се изля благодат; затова Те благослови Бог довека. (Лк 4:22)3 Препаши меча Си на бедрото Си, Силни, славата Си и величието Си; (Ис 9:6; Ис 49:2; Евр 4:12; Откр 1:16; Откр 19:15)4 и във величието Си язди победоносно в полза на истината и кротостта, и правдата; и Твоята десница ще Те предвожда към чудни неща. (Откр 6:2)5 Стрелите Ти са остри, забиват се в сърцата на царските врагове; племена падат пред Тебе.6 Твоят престол, Боже, е до вечни векове; скиптърът на Твоето царство е скиптър на правота. (Пс 93:2; Евр 1:8)7 Възлюбил си правда и си намразил нечестие; затова, Боже, Твоят Бог Те е помазал с миро на радост повече от Твоите събратя. (3Цар 1:39; 3Цар 1:40; Пс 21:6; Пс 33:5; Ис 61:1)8 На смирна и алое, и касия миришат всичките Ти дрехи; от слоново-костни палати струнните инструменти Те развеселиха. (Песн 1:3)9 Царски дъщери има между Твоите почтени жени; отдясно Ти е поставена царицата в офирско злато. (3Цар 2:19; Песн 6:8)10 Слушай, дъще, и виж, и приклони ухото си; забрави и народа си, и бащиния си дом; (Втор 21:13)11 така Царят ще пожелае твоята красота; защото Той е господарят ти; и ти Му се поклони. (Пс 95:6; Ис 54:5)12 И тирската дъщеря, даже и богатите от народа и, ще търсят благоволението Ти с подаръци. (Пс 22:29; Пс 72:10; Ис 49:23; Ис 60:3)13 Всеславна е царската дъщеря във вътрешността на палата; облеклото и е златотъкано. (Откр 19:7; Откр 19:8)14 Ще я доведат при Царя с везани дрехи; нейните другарки, девиците, които я следват, ще Ти бъдат доведени – (Песн 1:4)15 с веселие и радост ще бъдат доведени; ще влязат в царския палат.16 Вместо бащите Ти ще бъдат децата Ти, които ще поставиш за князе по цялата земя. (1Пет 2:9; Откр 1:6; Откр 5:10; Откр 20:6)17 Ще направя името Ти да се помни през всички поколения; затова племената ще Те възхваляват до вечни векове. (Мал 1:11)