پيدايش 16

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1-3 اما سارای زن ابرام، بچهدار نمیشد؛ پس او كنيز مصری خود هاجر را به ابرام داد و گفت: «خداوند به من فرزندی نداده است، پس تو با اين كنيز همبستر شو تا برای من فرزندی به دنيا آوَرَد.» ابرام با پيشنهاد سارای موافقت نمود. (اين جريان ده سال پس از ورود ابرام به كنعان اتفاق افتاد.)4 ابرام با هاجر همبستر شد و او آبستن گرديد. هاجر وقتی دريافت كه حامله است، مغرور شد و از آن پس، بانويش سارای را تحقير میكرد.5 سارای به ابرام گفت: «تقصير توست كه اين كنيز مرا حقير میشمارد. خودم او را به تو دادم، ولی از آن لحظهای كه فهميد آبستن است، مرا تحقير میكند. خداوند خودش حق مرا از تو بگيرد.»6 ابرام جواب داد: «او كنيز توست، هر طور كه صلاح میدانی با او رفتار كن.» پس سارای بنای بدرفتاری با هاجر را گذاشت و او از خانه فرار كرد.7-8 در بيابان، فرشتهٔ خداوند هاجر را نزديک چشمهای كه سر راه«شور» است، يافت. فرشتهٔ خداوند پرسيد: «ای هاجر، كنيز سارای، از كجا آمدهای و به كجا میروی؟» گفت: «من از خانهٔ بانويم گريختهام.»9-11 فرشتهٔ خداوند فرمود: «نزد بانوی خود برگرد و مطيع او باش. من نسل تو را بیشمار میگردانم. اينک تو حامله هستی، و پسری خواهی زاييد. نام او را اسماعيل (يعنی ”خدا میشنود“) بگذار، چون خداوند آه و نالهٔ تو را شنيده است.12 پسر تو وحشی خواهد بود و با برادران خود سر سازگاری نخواهد داشت. او بر ضد همه و همه بر ضد او خواهند بود.»13 هاجر با خود گفت: «آيا براستی خدا را ديدم و زنده ماندم؟» پس خداوند را كه با او سخن گفته بود«اَنتَ ايل رُئی» (يعنی«تو خدايی هستی كه میبينی») ناميد.14 به همين جهت چاهی كه بين قادش و بارد است«بئرلَحَی رُئی» (يعنی«چاه خدای زندهای كه مرا میبيند») ناميده شد.15 هاجر برای ابرام پسری زاييد و ابرام او را اسماعيل ناميد.16 در اين زمان ابرام هشتاد و شش ساله بود.

پيدايش 16

Новый Русский Перевод

از Biblica
1 Сара, жена Аврама, не рожала ему детей. У нее была служанка из Египта по имени Агарь.2 Сара сказала Авраму: – Господь не дал мне детей. Иди, ляг со служанкой: может быть, через нее у меня будут дети[1]. Аврам согласился с Сарой.3 И вот, когда Аврам прожил в Ханаане десять лет, Сара, его жена, взяла свою служанку, египтянку Агарь, и отдала в жены своему мужу.4 Он лег с Агарью, и она забеременела. Узнав, что беременна, Агарь начала презирать свою госпожу.5 Тогда Сара сказала Авраму: – Ты в ответе за то, что я терплю обиду. Я отдала служанку тебе на ложе, а теперь она знает, что беременна, и презирает меня. Пусть нас с тобой рассудит Господь.6 – Твоя служанка в твоих руках, – сказал Аврам. – Делай с ней все, что хочешь. Тогда Сара стала так притеснять Агарь, что та убежала от нее.7 Ангел Господень[2] нашел Агарь в пустыне, неподалеку от источника; этот источник был рядом с дорогой к Шуру.8 Он спросил: – Агарь, служанка Сары, откуда ты пришла и куда идешь? – Я бегу от моей госпожи Сары, – ответила она.9 Тогда Ангел Господень сказал ей: – Возвратись к своей госпоже и покорись ей.10 Еще Ангел Господень сказал ей: – Я так умножу твоих потомков, что их невозможно будет сосчитать.11 Еще Ангел Господень сказал ей: – Ты теперь беременна и родишь сына. Назови его Измаил[3], потому что Господь услышал о твоем страдании.12 Он будет подобен дикому ослу: его руки будут против всех, и руки всех будут против него, он будет жить во вражде со всеми своими братьями[4].13 Господу, Который говорил с ней, она дала имя: «Бог, видящий меня»[5], потому что она сказала: – Сейчас я видела Того, Кто видит меня[6].14 Вот почему тот колодец был назван Беэр-лахай-рои[7]; он и сейчас там, между Кадешем и Бередом.15 Агарь родила Авраму сына, и Аврам дал сыну, которого она родила, имя Измаил.16 Авраму было восемьдесят шесть лет, когда Агарь родила ему Измаила.