نوشته‌ء لوقا 21

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1 وقتی عيسی در خانه خدا ايستاده بود و به اطراف نگاه میكرد، ثروتمندانی را ديد كه هدايای خود را در صندوق اعانات میريختند.2 در همان حال بيوهزن فقيری نيز آمد و دو سكه كوچک در صندوق انداخت.3 عيسی فرمود: «در واقع اين بيوهزن فقير بيشتر از تمام آن ثروتمندان هديه داده است.4 چون آنها قسمت كوچكی از آنچه را كه احتياج نداشتند دادند، در حالی که اين زن فقير هر چه داشت داد.»5 در اين هنگام بعضی از شاگردان عيسی از سنگهای زيبايی كه در بنای خانه خدا به کار رفته بود و از اشیا گرانبهايی كه مردم وقف كرده بودند، تعريف میكردند. اما عيسی به ايشان فرمود:6 «روزی فرا میرسد كه تمام اين چيزهايی كه میبينيد، خراب و ويران خواهد شد و سنگی بر سنگی ديگر باقی نخواهد ماند.»7 ايشان با تعجب گفتند: «استاد، اين وقايع كی روی خواهند داد؟ آيا پيش از وقوع آنها، علائمی وجود خواهد داشت؟»8 عيسی در جواب فرمود: «مواظب باشيد كسی شما را گمراه نكند. زيرا بسياری آمده، ادعا خواهند كرد كه مسيح هستند و خواهند گفت كه دنيا به آخر رسيده است. اما باور نكنيد.9 و هنگامی كه خبر جنگها و آشوبها را بشنويد، مضطرب نشويد. لازم است كه چنين وقايعی رخ دهد، اما اين به آن معنی نيست كه آخر دنيا نزديک شده است.»10 سپس ادامه داد: «قومها و ممالک عليه يكديگر به جنگ برخواهند خاست.11 زلزلههای عظيم، قحطیها و بيماريهای مسری در بسياری از نقاط روی خواهد داد و در آسمان نيز چيزهای عجيب و هولناک ديده خواهد شد.12 «اما قبل از اين وقايع، دوره آزار و جفا و شكنجه پيش خواهد آمد. شما را به خاطر نام من، به عبادتگاهها، زندانها، و به حضور پادشاهان و فرمانروايان خواهند كشاند.13 اما اين فرصتی خواهد بود تا بتوانيد خبر خوش انجيل را به آنان اعلام داريد.14 پس در اين فكر نباشيد كه چگونه از خود دفاع كنيد،15 زيرا من خود، به شما خواهم آموخت كه چه بگوييد، به طوری كه هيچيک از دشمنانتان، يارای پاسخگويی و ايستادگی در مقابل شما را نخواهند داشت!16 پدر و مادر و برادران و بستگان و دوستانتان به شما خيانت خواهند كرد و شما را تحويل دشمن خواهند داد؛ و برخی از شما كشته خواهيد شد؛17 و همه به سبب اينكه پيرو من هستيد، از شما متنفر خواهند شد.18 اما مويی از سر شما گُم نخواهد شد!19 اگر تا به آخر تحمل كنيد، جانهای خود را نجات خواهيد داد.20 «اما هرگاه ديديد كه اورشليم به محاصره دشمن درآمده، بدانيد كه زمان نابودی آن فرا رسيده است.21 آنگاه مردم يهوديه به كوهستان بگريزند و ساكنان اورشليم فرار كنند و آنانی كه بيرون شهر هستند، به شهر باز نگردند.22 زيرا آن زمان، هنگام مجازات خواهد بود، روزهايی كه تمام هشدارهای انبیا تحقق خواهند يافت.23 وای به حال زنانی كه در آن زمان آبستن بوده، يا بچه شيرخوار داشته باشند! زيرا اين قوم دچار مصيبت سختی شده، خشم و غضب خدا بر آنان عارض خواهد شد؛24 به دم شمشير خواهند افتاد و يا اسير شده، به سرزمينهای بيگانه تبعيد خواهند گشت. اورشليم نيز به دست بيگانگان افتاده، پايمال خواهد شد تا زمانی كه دوره تسلط بيگانگان به پايان رسد.25 «آنگاه در آسمان اتفاقات عجيبی خواهد افتاد و در خورشيد و ماه و ستارگان، علائم هولناكی ديده خواهد شد. بر روی زمين، قومها از غرش درياها و خروش امواج آن، آشفته و پريشان خواهند شد.26 بسياری از تصور سرنوشت هولناكی كه در انتظار دنياست، ضعف خواهند كرد؛ زيرا نظم و ثبات آسمان نيز در هم خواهد ريخت.27 آنگاه تمام مردم روی زمين مرا خواهند ديد كه سوار بر ابر، با قدرت و شكوهی عظيم میآيم.28 پس وقتی اين رويدادها آغاز میشوند، بايستيد و به بالا نگاه كنيد، زيرا نجات شما نزديک است!»29 سپس اين مثل را برايشان زد: «درخت انجير يا ساير درختان را بنگريد.30 وقتی شكوفه میكنند، بیآنكه كسی به شما بگويد، متوجه میشويد كه تابستان نزديک شده است.31 به همين صورت، وقتی میبينيد كه اين رويدادها در حال وقوع هستند، بدانيد كه بزودی ملكوت خدا آغاز خواهد شد.32 «يقين بدانيد كه اين نسل خواهد ماند و اين وقايع را خواهد ديد.33 آسمان و زمين از بين خواهد رفت، اما سخنان من هميشه باقی خواهد ماند.34-35 «پس مراقب باشيد كه بازگشت ناگهانی من، شما را غافلگير نكند! نگذاريد پرخوری، ميگساری و غم و غصههای زندگی شما را مانند ساير مردم دنيا به خود مشغول سازند.36 بلكه هر لحظه چشم به راه من باشيد و هميشه دعا كنيد تا در صورت امكان بدون برخورد با اين رويدادهای وحشتناک، به حضور من برسيد.»37-38 به اين ترتيب، او هر روز در خانه خدا به تعليم مردم میپرداخت. مردم نيز از صبح زود گرد میآمدند تا سخنان او را بشنوند. هنگام عصر نيز از شهر خارج شده، شب را در كوه زيتون به صبح میآورد.

نوشته‌ء لوقا 21

Новый Русский Перевод

از Biblica
1 Иисус смотрел, как богатые клали свои дары в сокровищницу храма. (نوشتهء مَرقُس‌ 12:41)2 Он увидел также и бедную вдову, которая бросила две медные монетки.3 – Говорю вам истину, – сказал Иисус, – эта бедная вдова положила больше всех.4 Потому что все давали от своего избытка, а она от своей нищеты положила все, что у нее было на жизнь.5 Когда присутствующие заговорили о храме, о том, как он украшен прекрасными камнями и дарами, принесенными Богу, Иисус сказал: (متیٰ 24:1; نوشتهء مَرقُس‌ 13:1)6 – Наступит время, когда от всего, что вы здесь видите, не останется и камня на камне, все будет разрушено.7 Его спросили: – Учитель, когда это произойдет? И какое знамение укажет на приближение этих событий?8 Он сказал: – Смотрите, чтобы никто не обманул вас, потому что многие будут приходить под Моим именем, говоря: «Это Я» и«Время настало». Не идите за ними.9 Когда вы услышите о войнах и восстаниях, не пугайтесь. Все это должно произойти сначала, но конец наступит не сразу.10 Иисус продолжал: – Народ поднимется на народ и царство на царство.11 Будут сильные землетрясения, голод и эпидемии в разных местах, будут происходить ужасные события и явятся великие знамения на небе.12 Но еще до того, как все это произойдет, вас будут арестовывать и преследовать. Вас будут приводить в синагоги и бросать в темницы, будут ставить перед царями и правителями, и все это из-за Моего имени.13 Тогда у вас будет возможность свидетельствовать.14 Но не беспокойтесь заранее о том, что вам говорить в свою защиту,15 потому что Я дам вам такие слова и такую мудрость, что никто из ваших противников не сможет противоречить или противостоять вам.16 Вас будут предавать даже родители, братья, родственники и друзья, и некоторых из вас убьют.17 Все будут ненавидеть вас из-за Меня,18 но ни один волос не упадет с вашей головы.19 Своей стойкостью вы приобретете ваши души.20 Когда вы увидите Иерусалим окруженным войсками, то знайте, что время его разрушения близко[1].21 Тогда те, кто находится в Иудее, пусть бегут в горы, кто в городе – пусть бегут из него, кто вне города – пусть не входят в него,22 потому что это будет временем возмездия и исполнения всего написанного[2]. (اِرميا 5:29; هوشع 9:7)23 Горе беременным и кормящим грудью в те дни, потому что великое бедствие постигнет эту землю и гнев изольется на этот народ.24 Люди будут гибнуть от меча, и их будут уводить в плен во все народы. Иерусалим будут топтать язычники, и так до тех пор, пока время язычников не окончится.25 На солнце, луне и звездах появятся знамения, а на земле народы будут в трепете и отчаянии от рева морских волн[3]. (اشعيا 13:9; يوئيل‌ 2:30; متیٰ 24:23; نوشتهء مَرقُس‌ 13:21; اعمال‌ رسولان‌ مسيح‌‌ 2:19; مکاشفه 6:12)26 Они ослабеют от страха перед бедствиями, надвигающимися на мир, и даже небесные силы поколеблются[4]. (حجی 2:6; حجی 2:21)27 И тогда люди увидят Сына Человеческого, идущего на облаке с силой и великой славой[5]. (دانيال‌ 7:13)28 Когда это начнет сбываться, встаньте и поднимите головы, потому что ваше избавление уже близко.29 Потом Он рассказал им такую притчу: – Посмотрите на инжир и на все деревья.30 Когда на них появляются листья, вы знаете, что уже приближается лето.31 Так и здесь, когда вы увидите, что это сбывается, знайте, что Царство Божье уже близко.32 Говорю вам истину: еще не исчезнет это поколение, как все это произойдет.33 Небо и земля пройдут, но Мои слова не пройдут.34 Смотрите, чтобы ваши сердца не были отягощены разгулом, пьянством и житейскими заботами и чтобы этот День не застиг вас врасплох, (متیٰ 24:36; نوشتهء مَرقُس‌ 13:32)35 как западня, потому что он обрушится на всех людей, живущих по всей земле.36 Всегда бодрствуйте и молитесь, чтобы вам оказаться в силах избежать всех этих бедствий и предстать перед Сыном Человеческим.37 Каждый день Иисус учил в храме, а вечером шел на Оливковую гору и проводил там ночь.38 А рано утром народ опять собирался в храме, чтобы слушать Его.