مزامير 137

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1 كنار نهرهای بابل نشستيم و اورشليم را به ياد آورديم و گريستيم.2-4 آنان كه ما را اسير كرده و تاراج نموده بودند از ما خواستند از سرودهای اورشليم بخوانيم و ايشان را شاد سازيم. اما ما بربطهای خود را بر درختان بيد آويختيم، زيرا چگونه میتوانستيم در ديار غريب سرود خداوند را بخوانيم؟5 ای اورشليم، اگر تو را فراموش كنم، دست راست من از كار بیفتد تا ديگر بربط ننوازم؛6 اگر از فكر تو غافل شوم و تو را بر همهٔ خوشيهای خود ترجيح ندهم، زبانم لال شود تا ديگر سرود نخوانم.7 ای خداوند، به ياد آور روزی را كه اورشليم محاصره شده بود و ادوميان فرياد برمیآوردند: «شهر را آتش بزنيد و آن را با خاک يكسان كنيد!»8 ای بابل، تو ويران خواهی شد! متبارک باد آنكه همان بلايی را كه تو بر سر ما آوردی، بر سر خودت بياورد.9 سعادتمند باد كسی كه كودكان تو را بگيرد و آنها را بر صخرهها بكوبد!

مزامير 137

Новый Русский Перевод

از Biblica
1 Псалом Давида. Буду славить Тебя всем своим сердцем; перед богами[1] воспою хвалу Тебе.2 Поклонюсь перед святым храмом Твоим и буду славить имя Твое за Твою милость и верность, потому что Ты вознес превыше всего Твое имя и Твое слово[2].3 В день, когда я воззвал, Ты ответил мне, ободрил и укрепил мою душу.4 Господи, все земные цари будут славить Тебя, когда услышат слова из уст Твоих.5 Они воспоют пути Господни, потому что велика слава Господня.6 Высок Господь, но о смиренном заботится и высокомерного издали узнает.7 Даже если пойду я среди несчастья, Ты оживишь меня, протянешь Твою руку против гнева моих врагов, и спасет меня Твоя правая рука.8 Господь завершит то, что задумал для меня. Господи, Твоя милость на веки: не оставляй творения Твоих рук!