داوران‌ 17

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1 در كوهستان افرايم مردی به نام ميخا زندگی میكرد.2 روزی او به مادرش گفت: «آن هزار و صد مثقال نقرهای را كه فكر میكردی از تو دزديدهاند و من شنيدم كه دزدش را نفرين میكردی، نزد من است، من آن را برداشتهام.» مادرش گفت: «چون تو اعتراف كردی، خداوند تو را بركت خواهد داد.»3 پس وی آن مقدار نقرهای را كه دزديده بود، به مادرش پس داد. مادرش گفت: «من اين نقره را وقف خداوند مینمايم و از آن يک بت نقرهای برای تو تهيه میكنم تا اين لعنت از تو دور شود.»4-5 پس مادرش دويست مثقال از آن نقره را گرفته، پيش زرگر برد و دستور داد با آن بتی بسازد. بت ساخته شد و در خانهٔ ميخا گذاشته شد. ميخا در خانهاش علاوه بر بتهای متعدد، ايفود[1] نيز داشت. او يكی از پسرانش را به كاهنی بتخانهٔ خود تعيين نمود.6 در آن زمان بنیاسرائيل پادشاهی نداشت و هر کس هر کاری را كه دلش میخواست انجام میداد.7-8 يک روز جوانی از قبيلهٔ لاوی كه اهل بيتلحم يهودا بود شهر خود را ترک گفت تا جای مناسبی برای زندگی پيدا كند. در طول سفر به خانهٔ ميخا در كوهستان افرايم رسيد.9 ميخا از او پرسيد: «اهل كجا هستی؟» او گفت: «من از قبيلهٔ لاوی و اهل بيتلحم يهودا هستم و میخواهم جای مناسبی برای سكونت پيدا كنم.»10-11 ميخا گفت: «اگر بخواهی میتوانی پيش من بمانی و كاهن من باشی. ساليانه ده مثقال نقره، يک دست لباس و خوراک به تو خواهم داد.» آن لاوی جوان موافقت كرد و پيش او ماند. ميخا او را چون يكی از پسرانش میدانست12 و وی را كاهن خود تعيين نمود و او در منزل ميخا سكونت گزيد.13 ميخا گفت: «حال كه از قبيلهٔ لاوی كاهنی برای خود دارم، میدانم كه خداوند مرا بركت خواهد داد.»

داوران‌ 17

Новый Русский Перевод

از Biblica
1 Один человек по имени Миха из нагорий Ефрема2 сказал своей матери: – Тысяча сто шекелей[1] серебра, которые пропали у тебя и за которые ты при мне прокляла вора, – они у меня; это я его взял. Тогда его мать сказала: – Да благословит Господь моего сына!3 Он вернул тысячу сто шекелей серебра своей матери, и она сказала: – Я посвящаю это серебро Господу за моего сына, чтобы сделать из него истукан и литого идола. Я отдаю его тебе.4 И когда он вернул серебро своей матери, она взяла из него двести шекелей[2] и отдала плавильщику, который сделал из них истукан и литого идола. Их поставили в доме Михи.5 У этого человека, Михи, было святилище[3]. Он сделал эфод[4] и домашних богов[5] и посвятил одного из своих сыновей, чтобы он был у него священником. (داوران‌ 8:27)6 В те дни у Израиля не было царя, и каждый делал то, что считал правильным.7 Один молодой левит из Вифлеема в Иудее, живший среди клана Иуды,8 оставил свой дом и пошел искать, где бы ему поселиться. Странствуя[6], он пришел в дом Михи в нагорьях Ефрема.9 Миха спросил его: – Откуда ты? – Я левит из Вифлеема в Иудее, – ответил он. – Я ищу, где мне поселиться.10 Миха сказал ему: – Живи у меня и будь мне отцом[7] и священником, а я буду давать тебе десять шекелей[8] серебра в год, одежду и пропитание.11 Левит согласился остаться у него и стал ему как один из его сыновей.12 Миха посвятил левита, и юноша стал у него священником и жил в его доме.13 Миха сказал: – Теперь я знаю, что Господь благоволит ко мне, раз этот левит стал моим священником.