اشعيا 12

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1 در آن روز، اسرائيل اين سرود را خواهد خواند: «ای خداوند تو را شكر میكنم، زيرا بر من غضبناک بودی، اما اينک مرا تسلی میدهی و ديگر غضبناک نيستی.2 براستی خدا نجات دهندهٔ من است؛ بر او توكل خواهم كرد و نخواهم ترسيد. خداوند قوت و سرود من است؛ او نجات من است.3 چه شادیبخش است نوشيدن از چشمههای نجات!4 «خداوند را شكر كنيد! نام او را ستايش نماييد! اعمال او را به دنيا اعلام كنيد! بگوييد كه او بزرگ و والا است!5 برای خداوند سرود بسراييد، زيرا كارهای بزرگی انجام داده است. بگذاريد تمام جهان بداند كه او چه كرده است.6 بگذاريد مردم اورشليم فرياد شادی سر دهند، زيرا خدای پاک اسرائيل عظيم است و در ميان قومش حضور دارد.»

اشعيا 12

Новый Русский Перевод

از Biblica
1 В тот день ты скажешь: – Славлю Тебя, Господь! Ты гневался на меня, но отвратил Свой гнев и утешил меня.2 Истинно, Бог – спасение мое, буду надеяться на Него и не стану бояться. Господь, Господь – моя сила и песнь; Он стал мне спасением.3 Радостно будете черпать воду из колодцев спасения.4 В тот день ты скажешь: – Славьте Господа, призывайте Его имя; возглашайте в народах Его деяния, возвещайте, что велико имя Его.5 Пойте Господу, ведь Он совершил великое; пусть это откроется[1] всей земле.6 Кричите и пойте от радости, жители Сиона, потому что велик среди вас Святой Израилев!