from Biblica1اگر مردی پس از ازدواج با زنی، به عللی از او راضی نباشد، و طلاقنامهای نوشته، به دستش دهد و او را رها سازد2و آن زن دوباره ازدواج كند3و شوهر دومی نيز از او راضی نباشد و او را طلاق دهد يا بميرد،4آنگاه شوهر اولش نمیتواند دوباره با او ازدواج كند، زيرا آن زن نجس شده است. خداوند از چنين ازدواجی متنفر است و اين عمل باعث میشود زمينی كه خداوند، خدايتان به شما داده است به گناه آلوده شود.5مردی را كه تازه ازدواج كرده است نبايد به سربازی احضار نمود و يا مسئوليتهای بخصوص ديگری به وی محول كرد، بلكه مدت يک سال در خانهٔ خود آزاد بماند و با زنش خوش باشد.6گرو گرفتن سنگ آسياب خلاف قانون است، چون وسيلهٔ امرار معاش صاحبش میباشد.7اگر كسی يكی از برادران اسرائيلی خود را بدزدد و با او مثل برده رفتار كند و يا او را بفروشد، اين آدم دزد بايد كشته شود تا شرارت از ميان شما پاک گردد.8هرگاه كسی به مرض جذام مبتلا شود، بايد به دقت آنچه را كه كاهنان به او میگويند انجام دهد؛ او بايد از دستوراتی كه من به كاهنان دادهام پيروی كند.9به خاطر بياوريد آنچه را كه خداوند، هنگامی كه از مصر بيرون میآمديد با مريم كرد[1]. (اعداد 12:10)10اگر به كسی چيزی قرض میدهيد نبايد برای گرفتن گرو به خانهاش وارد شويد.11بيرون خانه بايستيد تا صاحب خانه آن را برايتان بياورد.12-13اگر آن مرد، فقير بوده، ردايش را كه در آن میخوابد به عنوان گرو به شما بدهد نبايد تا روز بعد، پيش خود نگه داريد بلكه هنگام غروب آفتاب آن را به او بازگردانيد تا بتواند شب در آن بخوابد. آنگاه او برای شما دعای خير خواهد كرد و خداوند، خدايتان از شما راضی خواهد بود.14-15هرگز به يک كارگر روزمزد فقير و محتاج ظلم نكنيد، چه اسرائيلی باشد و چه غريبی كه در شهر شما زندگی میكند. مزدش را هر روز قبل از غروب آفتاب به وی پرداخت كنيد، چون او فقير است و چشم اميدش به آن مزد است. اگر چنين نكنيد، ممكن است نزد خداوند از دست شما ناله كند و اين برای شما گناه محسوب شود.16پدران نبايد به سبب گناهان پسرانشان كشته شوند، و نه پسران به سبب گناهان پدرانشان. هر كس بايد به سبب گناه خودش كشته شود.17با غريبان و يتيمان به عدالت رفتار كنيد و هرگز لباس بيوهزنی را در مقابل قرضی كه به او دادهايد گرو نگيريد.18هميشه به ياد داشته باشيد كه در مصر برده بوديد و خداوند، خدايتان شما را نجات داد. به همين دليل است كه من اين دستور را به شما میدهم.19اگر هنگام درو كردن محصول فراموش كرديد يكی از بافهها را از مزرعه بياوريد، برای برداشتن آن به مزرعه باز نگرديد. آن را برای غريبان، يتيمان و بيوهزنان بگذاريد تا خداوند، خدايتان دسترنج شما را بركت دهد.20وقتی كه محصول زيتون خود را از درخت میتكانيد شاخهها را برای بار دوم تكان ندهيد، بلكه باقيمانده را برای غريبان، يتيمان و بيوهزنان بگذاريد.21در مورد انگور تاكستانتان نيز چنين عمل كنيد. دوباره سراغ تاكی كه انگورهايش را چيدهايد نرويد، بلكه آنچه را كه از انگورها باقی مانده است برای نيازمندان بگذاريد.22يادتان باشد كه در سرزمين مصر برده بوديد. به همين سبب است كه من اين دستور را به شما میدهم.
تثنيه 24
New International Version
from Biblica1If a man marries a woman who becomes displeasing to him because he finds something indecent about her, and he writes her a certificate of divorce, gives it to her and sends her from his house,2and if after she leaves his house she becomes the wife of another man,3and her second husband dislikes her and writes her a certificate of divorce, gives it to her and sends her from his house, or if he dies,4then her first husband, who divorced her, is not allowed to marry her again after she has been defiled. That would be detestable in the eyes of the Lord. Do not bring sin upon the land the Lord your God is giving you as an inheritance.5If a man has recently married, he must not be sent to war or have any other duty laid on him. For one year he is to be free to stay at home and bring happiness to the wife he has married.6Do not take a pair of millstones – not even the upper one – as security for a debt, because that would be taking a person’s livelihood as security.7If someone is caught kidnapping a fellow Israelite and treating or selling them as a slave, the kidnapper must die. You must purge the evil from among you.8In cases of defiling skin diseases,[1] be very careful to do exactly as the Levitical priests instruct you. You must follow carefully what I have commanded them.9Remember what the Lord your God did to Miriam along the way after you came out of Egypt.10When you make a loan of any kind to your neighbour, do not go into their house to get what is offered to you as a pledge.11Stay outside and let the neighbour to whom you are making the loan bring the pledge out to you.12If the neighbour is poor, do not go to sleep with their pledge in your possession.13Return their cloak by sunset so that your neighbour may sleep in it. Then they will thank you, and it will be regarded as a righteous act in the sight of the Lord your God.14Do not take advantage of a hired worker who is poor and needy, whether that worker is a fellow Israelite or a foreigner residing in one of your towns.15Pay them their wages each day before sunset, because they are poor and are counting on it. Otherwise they may cry to the Lord against you, and you will be guilty of sin.16Parents are not to be put to death for their children, nor children put to death for their parents; each will die for their own sin.17Do not deprive the foreigner or the fatherless of justice, or take the cloak of the widow as a pledge.18Remember that you were slaves in Egypt and the Lord your God redeemed you from there. That is why I command you to do this.19When you are harvesting in your field and you overlook a sheaf, do not go back to get it. Leave it for the foreigner, the fatherless and the widow, so that the Lord your God may bless you in all the work of your hands.20When you beat the olives from your trees, do not go over the branches a second time. Leave what remains for the foreigner, the fatherless and the widow.21When you harvest the grapes in your vineyard, do not go over the vines again. Leave what remains for the foreigner, the fatherless and the widow.22Remember that you were slaves in Egypt. That is why I command you to do this.