مزامير 93

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1 خداوند سلطنت میكند! او خود را به جلال و قدرت و عظمت آراسته است. زمين برجای خود محكم شده و متزلزل نخواهد شد.2 ای خداوند، تخت فرمانروايی تو از قديم برقرار بوده است. تو از ازل بودهای.3 خداوندا، سيلابها طغيان نموده و میخروشند.4 اما تو كه در آسمانها سلطنت میكنی، قویتر از تمام سيلهای خروشان و امواج شكننده درياها هستی!5 ای خداوند، تمام وعدههای تو راست است. خانهٔ تو برای هميشه با قدوسيت آراسته شده است.

مزامير 93

Hoffnung für alle

از Biblica
1 Der HERR ist König! Hoheit bekleidet ihn wie ein Festgewand, mit Macht ist er umgürtet. Er hat die Fundamente der Erde gelegt, niemals gerät sie ins Wanken.2 HERR, seit Urzeiten steht dein Thron fest, vor Beginn aller Zeiten warst du schon da.3 Die Fluten der Meere toben und tosen, sie brüllen ihr mächtiges Lied.4 Doch stärker als das Donnern gewaltiger Wasser, größer als die Wogen des Meeres ist der HERR in der Höhe!5 Dein Wort, HERR, ist wahr und zuverlässig, dein Tempel ist für alle Zeiten mit Heiligkeit erfüllt!