مزامير 113

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1 خداوند را سپاس باد! ای بندگان خداوند، نام او را ستايش كنيد!2 نام او از حال تا ابد ستوده شود.3 از طلوع آفتاب تا غروب آن، نام خداوند را ستايش كنيد!4 خداوند بر همهٔ قومها حكمرانی میكند؛ شكوه او برتر از آسمانهاست.5 خداوند، خدای ما كه در آسمانها نشسته است، همتا و مانندی ندارد.6-8 او از آسمان بر زمين نظر میافكند تا شخص فروتن و فقير را از خاک بلند كند و سرافراز نمايد و او را در رديف بزرگان قوم خويش قرار دهد.9 خداوند با بخشيدن فرزندان به زن نازا او را خوشحال و سرافراز میسازد. خداوند را سپاس باد!

مزامير 113

Gute Nachricht Bibel 2018

از Deutsche Bibelgesellschaft
1 Halleluja – Preist den HERRN! Ihr seine Diener, preist ihn! Rühmt seinen großen Namen!2 Dankt eurem mächtigen Herrn, jetzt und in aller Zukunft!3 Von dort, wo die Sonne aufgeht, bis dorthin, wo sie versinkt – überall werde der HERR gepriesen!4 Herrscher über alle Völker ist der HERR, seine Herrlichkeit überstrahlt den Himmel.5-6 Wer im Himmel oder auf der Erde gleicht dem HERRN, unserem Gott, ihm, der im höchsten Himmel thront und hinabschaut in die tiefste Tiefe? (اشعيا 57:15)7 Den Armen holt er aus der Not, den Hilflosen heraus aus seinem Elend (1سموئيل 2:7; مزامير 9:13)8 und gibt ihm einen Ehrenplatz bei den Angesehenen seines Volkes.9 Der Frau, die keine Kinder haben konnte, verschafft er ein sicheres Zuhause und macht sie zu einer glücklichen Mutter. Preist den HERRN – Halleluja! (1سموئيل 2:5)