1ای جان من، خداوند را ستايش كن! ای تمام وجود من، نام مقدس او را ستايش كن!2ای جان من، خداوند را ستايش كن و تمام مهربانيهای او را فراموش مكن!3او تمام گناهانم را میآمرزد و همهٔ مرضهايم را شفا میبخشد.4جان مرا از مرگ میرهاند و با محبت و رحمت خود مرا بركت میدهد!5جان مرا با نعمتهای خوب سير میكند تا همچون عقاب، جوان و قوی بمانم.6خداوند عدالت را اجرا میكند و حق مظلومان را به آنها میدهد.7او روشهای خود را بر موسی آشكار نمود و اعمال شگفتانگيز خود را به بنیاسرائيل نشان داد.8خداوند بخشنده و مهربان است؛ او دير غضب و پر محبت میباشد.9خداوند هميشه توبيخ و تنبيه نمیكند و تا ابد خشمگين نمیماند.10او با ما مطابق گناهانمان عمل ننموده و آنچنان كه سزاوار بودهايم، ما را به سزای اعمالمان نرسانده است.11زيرا به اندازهای كه آسمان از زمين بلندتر است، به همان اندازه رحمت خداوند بر كسانی كه او را گرامی میدارند عظيم میباشد!12به اندازهای كه مشرق از مغرب دور است به همان اندازه خداوند گناهان ما را از ما دور كرده است!13همانطوری كه يک پدر فرزندانش را دوست دارد، همچنان خداوند نيز كسانی را كه او را گرامی میدارند دوست دارد.14خداوند از سرشت و فطرت ما آگاه است و میداند كه خاک هستيم.15عمر انسان مانند علف و همچون گل صحرا میباشد،16كه روزی باد بر آن میوزد و از بين میرود و ديگر در آن مكانی كه بوده، هرگز ديده نمیشود.17-18اما رحمت خداوند بر كسانی كه او را گرامی میدارند، هميشگی است و او عدالت را در حق فرزندان آنانی كه عهد و احكام او را حفظ میكنند، بجا میآورد.19خداوند تخت فرمانروايی خود را در آسمانها قرار داده است و از آنجا بر همهٔ موجودات حكمرانی میكند.20ای همهٔ فرشتگان توانا كه گوش به فرمان خداوند هستيد تا دستوراتش را اجرا نماييد، او را ستايش كنيد!21ای همه نيروهای آسمانی، ای خدمتگزاران خداوند، او را سپاس گوييد!22ای همه مخلوقات خداوند، در هر جايی كه هستيد، او را بستاييد! ای جان من، خداوند را ستايش كن!
1Von David. Auf, mein Herz, preise den HERRN! Alles in mir soll den heiligen Gott rühmen! (مزامير 22:23; مزامير 57:8; مزامير 71:22; مزامير 92:2; مزامير 138:1; مزامير 145:1; Tob 12:6)2Auf, mein Herz, preise den HERRN und vergiss nie, was er für mich getan hat!3Meine ganze Schuld hat er mir vergeben, von aller Krankheit hat er mich geheilt, (مزامير 32:1; مزامير 38:4)4dem Grab hat er mich entrissen, hat mich mit Güte und Erbarmen überschüttet. (مزامير 30:4)5Mit guten Gaben erhält er mein Leben, täglich erneuert er meine Kraft und ich bleibe jung und stark wie ein Adler. (اشعيا 40:31)6Der HERR greift ein mit heilvollen Taten,[1] den Unterdrückten verschafft er Recht. (خروج 3:7)7Mose hat er eingeweiht in seine Pläne, Israel hat er seine Wunder sehen lassen.8Der HERR ist voll Liebe und Erbarmen, voll Geduld und unendlicher Güte. (خروج 34:6)9Er klagt nicht immerfort an und bleibt nicht für alle Zeit zornig. (اشعيا 57:16)10Er straft uns nicht, wie wir es verdienten, unsere Untaten zahlt er uns nicht heim.11So unermesslich groß wie der Himmel ist seine Güte zu denen, die ihn ehren. (مزامير 108:5)12So fern der Osten vom Westen liegt, so weit entfernt er die Schuld von uns.13Wie ein Vater mit seinen Kindern Erbarmen hat, so hat der HERR Erbarmen mit denen, die ihn ehren.14Er weiß, was für Geschöpfe wir sind; er kennt uns doch: Wir sind nur Staub! (مزامير 90:3)15Der Mensch ist vergänglich wie das Gras, es ergeht ihm wie der Blume im Steppenland: (مزامير 90:5)16Ein heißer Wind kommt – schon ist sie fort, und wo sie stand, bleibt keine Spur von ihr.17Doch die Güte Gottes bleibt für immer bestehen; bis in die fernste Zukunft gilt sie denen, die ihn ehren. Er hält auch noch zu ihren Kindern und Enkeln, (نوشتهء لوقا 1:50)18wenn sie nur seinem Bund treu bleiben und nach seinen Geboten leben.19Der HERR hat seinen Thron im Himmel errichtet, er herrscht als König über alle Welt. (مزامير 47:6)20Preist den HERRN, ihr starken Engel, die ihr ihm aufs Wort gehorcht und seine Befehle ausführt! (مزامير 29:1; مزامير 148:2; اشعيا 6:1)21Preist den HERRN, ihr mächtigen Diener, die ihr seinen Willen vollstreckt!22Preist den HERRN, ihr Geschöpfe alle, wo immer ihr lebt in seinem Reich! Auch du, mein Herz, preise den HERRN!