from Biblica1آنگاه رودخانهٔ آب حيات را به من نشان داد كه مثل بلور، صاف و زلال بود. رودخانه از تخت خدا و«برّه» جاری میشد،2و از وسط جادهٔ اصلی میگذشت. دو طرف رودخانه، درختان حيات قرار داشت كه سالی دوازده بار ميوه میدادند يعنی هر ماه يک نوع ميوهٔ تازه. برگهايش نيز شفابخش بود و برای درمان قومها به کار میرفت.3در شهر چيزی بدی يافت نخواهد شد، چون تخت خدا و«برّه» در آنجاست. خدمتگزاران خدا، او را پرستش خواهند كرد،4و رويش را خواهند ديد و نامش روی پيشانیشان نوشته خواهد بود.5در آنجا ديگر شب نخواهد بود. احتياجی هم به چراغ و خورشيد نخواهد بود، چون خداوند بزرگ نور ايشان خواهد بود و ايشان تا ابد سلطنت خواهند كرد.6آنگاه فرشته به من گفت: «اين سخنان راست و قابل اعتماد است. و خدايی كه وقايع آينده را از قبل به انبيا خود اطلاع میدهد، فرشتهٔ خود را فرستاده است تا آنچه را كه بزودی روی خواهد داد به شما اطلاع دهد.»
عيسی بزودی میآيد
7عيسی مسيح میفرمايد: «گوش كنيد! من بزودی میآيم. خوشا به حال كسانی كه آنچه را كه در اين كتاب پيشگويی شده، باور میكنند.»8من، يوحنا، تمام اين چيزها را ديدم و شنيدم و زانو زدم تا فرشتهای را كه آنها را به من نشان داده بود، پرستش كنم.9ولی او بار ديگر به من گفت: «نه، اين كار را نكن. من نيز مانند تو و برادرانت يعنی انبيا خدا، و تمام كسانی كه به حقايق اين كتاب اعتماد دارند، از خدمتگزاران عيسی میباشم. پس فقط خدا را پرستش كن.»10سپس به من دستور داده، گفت: «پيشگويیهای اين كتاب را در دسترس همه بگذار، چون بزودی به وقوع خواهند پيوست.11وقتی آن زمان فرا رسد، بدكاران باز هم به كارهای بد خود ادامه خواهند داد و فاسدان باز هم فاسدتر خواهند شد، ولی نیکان، نیکتر و پاكان، پاکتر میگردند.»12عيسی مسيح میفرمايد: «چشم به راه باشيد، من به زودی میآيم و برای هر كس مطابق اعمالش پاداشی با خود خواهم آورد.13من الف و يا، آغاز و پايان، اول و آخر هستم.14خوشا به حال كسانی كه لباسهایشان را دائماً میشويند. آنها اجازهٔ ورود به شهر و خوردن ميوهٔ درخت حيات را خواهند داشت.15اما فاسدان، جادوگران، زناكاران، قاتلان، بتپرستان، دروغگويان و متقلبان، به شهر راه نخواهند يافت.16«من، عيسی، فرشتهٔ خود را نزد شما فرستادم تا همه چيز را با كليساها در ميان بگذارم. من از اصل و نسب داوود هستم. من ستارهٔ درخشندهٔ صبح میباشم.»17روح و عروس میگويند: «بيا!» هر کس اين را میشنود، بگويد: «بيا!» هر كه تشنه است بيايد، و هر کس مايل است بيايد، و از آب حيات به رايگان بنوشد.18به كسی كه پيشگويیهای اين كتاب را میشنود با صراحت میگويم كه اگر به نوشتههای اين كتاب چيزی اضافه كند، خدا بلاهای اين كتاب را بر سرش خواهد آورد.19و اگر از اين پيشگويیها مطلبی كم كند، خداوند او را از درخت حيات و شهر مقدس كه آن را شرح دادم، بینصيب خواهد ساخت.20كسی كه اين چيزها را گفته است، میفرمايد: «بله، من بزودی میآيم!» «آمين! ای عيسای خداوند، بيا!»21فيض خداوند ما عيسی مسيح بر همهٔ شما باد! آمين!
6And he said to me, “These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants what must soon take place.” (1قرنتس 14:32; مکاشفه 1:1; مکاشفه 21:5)7“And behold, I am coming soon. Blessed is the one who keeps the words of the prophecy of this book.” (مکاشفه 1:3; مکاشفه 3:11; مکاشفه 22:12; مکاشفه 22:20)8I, John, am the one who heard and saw these things. And when I heard and saw them, I fell down to worship at the feet of the angel who showed them to me, (مکاشفه 1:1; مکاشفه 1:4; مکاشفه 1:9; مکاشفه 19:10)9but he said to me, “You must not do that! I am a fellow servant with you and your brothers the prophets, and with those who keep the words of this book. Worship God.” (مکاشفه 22:6; مکاشفه 22:8)10And he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near. (مکاشفه 10:4)11Let the evildoer still do evil, and the filthy still be filthy, and the righteous still do right, and the holy still be holy.” (حزقيال نبی 3:27; دانيال 12:10; 2تيموتائوس 3:13)12“Behold, I am coming soon, bringing my recompense with me, to repay each one for what he has done. (اشعيا 40:10; اشعيا 62:11; متیٰ 16:27; مکاشفه 22:7; مکاشفه 22:20)13I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.” (مکاشفه 1:8; مکاشفه 1:17; مکاشفه 21:6)14Blessed are those who wash their robes,[3] so that they may have the right to the tree of life and that they may enter the city by the gates. (مزامير 118:20; مکاشفه 7:14; مکاشفه 21:27; مکاشفه 22:2; مکاشفه 22:19)15Outside are the dogs and sorcerers and the sexually immoral and murderers and idolaters, and everyone who loves and practices falsehood. (متیٰ 8:12; غلاطيه 5:19; فيليپی 3:2; مکاشفه 21:8)16“I, Jesus, have sent my angel to testify to you about these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star.” (اعداد 24:17; اشعيا 60:3; متیٰ 1:1; متیٰ 2:2; مکاشفه 1:1; مکاشفه 1:4; مکاشفه 2:28; مکاشفه 5:5)17The Spirit and the Bride say, “Come.” And let the one who hears say, “Come.” And let the one who is thirsty come; let the one who desires take the water of life without price. (اشعيا 55:1; نوشته ء يوحنا 7:37; مکاشفه 21:2; مکاشفه 21:6; مکاشفه 21:9)18I warn everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book, (تثنيه 4:2; تثنيه 12:32; امثال 30:6)19and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city, which are described in this book. (مکاشفه 21:2; مکاشفه 22:2; مکاشفه 22:14)20He who testifies to these things says, “Surely I am coming soon.” Amen. Come, Lord Jesus! (2تيموتائوس 4:8; مکاشفه 22:7; مکاشفه 22:12)21The grace of the Lord Jesus be with all.[4] Amen.