Sprüche 5

O Livro

1 Meu filho, presta atenção à sabedoria que aqui te apresento: ouve as minhas explicações,2 para seres prudente e para que a tua língua guarde o conhecimento.3 Os lábios de uma mulher de má vida podem parecer que escorrem mel; as suas falsas lisonjas são untuosas e macias.4 Mas no fim, deixam um sabor amargo, uma ferida feita como que por uma aguda espada de dois gumes.5 Os seus comportamentos conduzem à morte; a sua conduta é inspirada pelo mundo dos mortos[1].6 Não conhece o caminho da vida; cambaleia por um caminho tortuoso e nem se importa de saber onde é que ele leva.7 Portanto, agora, meus filhos, deem-me ouvidos, e nunca se desviem das palavras que vos estou a dizer:8 Afastem-se dessas mulheres; não se aproximem sequer da porta onde elas moram,9 para que não percam a dignidade, fazendo depender a vossa vida de gente cruel;10 para que gente que vos é estranha não venha a tirar-vos força e se tornem seus escravos.11 As consequências não poderão deixar de ser o gemerem no final da vida, enquanto o vosso corpo vai apodrecendo pelo vício.12 No fim, só terão isto a dizer: “Oh! Se ao menos eu tivesse prestado atenção aos avisos que me deram! Se não tivesse desprezado as repreensões!13 Porque é que não quis ouvir os que queriam ensinar-me? Porque é que não dei atenção aos meus mestres?14 Pouco faltou para que a minha desgraça fosse completa e agora até o desprezo público tenho de enfrentar!”15 Por isso, bebe a água da tua própria cisterna.16 Porque haveria o teu amor de derramar-se por mulheres da rua?17 Sejam estes mananciais para ti, somente, e não os repartas com outros!18 Que a tua fonte seja bendita! Sê feliz com a mulher que escolheste na tua juventude!19 Bela, aos teus olhos, como uma linda gazela, como uma corça graciosa; que te satisfaças todo o tempo no seu seio e que só o seu amor te deleite!20 Porque te deixarias atrair, meu filho, por outras mulheres, que não a tua? Porque abraçarias tu uma mulher que te é estranha?21 Deus observa atentamente a tua conduta, examina cuidadosamente tudo o que fazes.22 Quem faz o mal ficará cativo da sua própria maldade; será acorrentado pelo seu pecado.23 Morrerá porque preferiu viver sem correção; todos os seus erros se explicam pela sua loucura.

Sprüche 5

Nova Versão Internacional

1 Meu filho, dê atenção à minha sabedoria, incline os ouvidos para perceber o meu discernimento.2 Assim você manterá o bom senso, e os seus lábios guardarão o conhecimento.3 Pois os lábios da mulher imoral destilam mel, sua voz é mais suave que o azeite;4 mas no final é amarga como fel, afiada como uma espada de dois gumes.5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos conduzem diretamente para a sepultura.6 Ela nem percebe que anda por caminhos tortuosos e não enxerga a vereda da vida.7 Agora, então, meu filho, ouça-me; não se desvie das minhas palavras.8 Fique longe dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa,9 para que você não entregue aos outros o seu vigor nem a sua vida a algum homem cruel,10 para que estranhos não se fartem do seu trabalho e outros não se enriqueçam à custa do seu esforço.11 No final da vida você gemerá, com sua carne e seu corpo desgastados.12 Você dirá: “Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!13 Não ouvi os meus mestres nem escutei os que me ensinavam.14 Cheguei à beira da ruína completa, à vista de toda a comunidade”.15 Beba das águas da sua cisterna, das águas que brotam do seu próprio poço.16 Por que deixar que as suas fontes transbordem pelas ruas, e os seus ribeiros pelas praças?17 Que elas sejam exclusivamente suas, nunca repartidas com estranhos.18 Seja bendita a sua fonte! Alegre-se com a esposa da sua juventude.19 Gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa sempre o fartem de prazer, e sempre o embriaguem os carinhos dela.20 Por que, meu filho, ser desencaminhado pela mulher imoral? Por que abraçar o seio de uma leviana[1]?21 O SENHOR vê os caminhos do homem e examina todos os seus passos.22 As maldades do ímpio o prendem; ele se torna prisioneiro das cordas do seu pecado.23 Certamente morrerá por falta de disciplina; andará cambaleando por causa da sua insensatez.