Amós 8

O Livro

de Biblica
1 O SENHOR Deus revelou-me numa visão um cesto de fruta madura.2 “Que vês tu, Amós?” “Um cesto de fruta madura”, respondi. Então o SENHOR disse-me: “Esta fruta representa o povo de Israel, maduro para o castigo. Não alterarei o seu castigo.3 Os ruídos de cânticos devassos que se ouvem no templo tornar-se-ão em choro. Ver-se-ão cadáveres por toda a parte, que serão levados para fora da cidade, mas em silêncio!” Foi isto o que o SENHOR Deus falou.4 Escutem, vocês os comerciantes que roubam o povo e espezinham os necessitados.5 Vocês que anseiam pelo fim do sábado e pelo término das festas religiosas, para poderem logo retomar as fraudes; o uso de dois tipos de pesos e medidas abaixo da bitola.6 Vocês que escravizam os pobres, comprando-os por uma peça de prata ou um par de sapatos, ou vendendo-lhes até palha por trigo.7 O SENHOR, a glória de Israel, jurou: “Jamais me esquecerei dos vossos atos!8 A terra tremerá, enquanto espera a sua condenação, e todos chorarão; será como uma enchente do Nilo; será agitada e afundar-se-á.9 Eis que naquele dia farei com que o Sol desapareça ao meio-dia e a terra fique às escuras, diz o SENHOR Deus.10 As vossas festanças mudá-las-ei em tempo de choro. As vossas canções alegres tornar-se-ão em gritos de desespero. Andarão vestidos de luto, rapando a cabeça em sinal de tristeza, como se tivessem perdido um filho único. Bem amargo será esse dia!11 Chegou certamente o tempo, diz o SENHOR Deus, em que mandarei sobre a terra a fome; não fome de pão, nem sede de água, mas fome e sede de ouvir a palavra do SENHOR.12 As pessoas atravessarão os oceanos à procura da palavra do SENHOR, correndo de um lado para o outro, mas sem a encontrar.13 Formosas raparigas e belos moços ficarão enfraquecidos e sem cor, pela sede da palavra de Deus.14 Os que adoram ídolos em Samaria, Dan e Berseba cairão e nunca mais se levantarão.”

Amós 8

Nova Versão Internacional

de Biblica
1 O SENHOR, o Soberano, me mostrou um cesto de frutas maduras.2 “O que você está vendo, Amós?”, ele perguntou. Um cesto de frutas maduras, respondi. Então o SENHOR me disse: “Chegou o fim de Israel, o meu povo; não mais o pouparei”.3 “Naquele dia”, declara o SENHOR, o Soberano, “as canções no templo se tornarão lamentos.[1] Muitos, muitos serão os corpos, atirados por todos os lados! Silêncio!”4 Ouçam, vocês que pisam os pobres e arruínam os necessitados da terra,5 dizendo: “Quando acabará a lua nova para que vendamos o cereal? E, quando terminará o sábado, para que comercializemos o trigo, diminuindo a medida, aumentando o preço[2], enganando com balanças desonestas6 e comprando o pobre com prata e o necessitado por um par de sandálias, vendendo até palha com o trigo?”7 O SENHOR jurou contra o orgulho de Jacó: “Jamais esquecerei coisa alguma do que eles fizeram.8 “Acaso não tremerá a terra por causa disso, e não chorarão todos os que nela vivem? Toda esta terra se levantará como o Nilo; será agitada e depois afundará como o ribeiro do Egito.9 “Naquele dia”, declara o SENHOR, o Soberano: “Farei o sol se pôr ao meio-dia e em plena luz do dia escurecerei a terra.10 Transformarei as suas festas em velório e todos os seus cânticos em lamentação. Farei que todos vocês vistam roupas de luto e rapem a cabeça. Farei daquele dia um dia de luto por um filho único, e o fim dele, como um dia de amargura.11 “Estão chegando os dias”, declara o SENHOR, o Soberano, “em que enviarei fome a toda esta terra; não fome de comida nem sede de água, mas fome e sede de ouvir as palavras do SENHOR.12 Os homens vaguearão de um mar a outro, do Norte ao Oriente, buscando a palavra do SENHOR, mas não a encontrarão.13 “Naquele dia, as jovens belas e os rapazes fortes desmaiarão de sede.14 Aqueles que juram pela vergonha[3] de Samaria, e os que dizem: ‘Juro pelo nome do seu deus, ó Dã’ ou ‘Juro pelo nome do deus[4] de Berseba’, cairão, para nunca mais se levantar!”