1Ouve-me, ó Deus, nesta minha oração; livra-me dos horrores dos meus inimigos.2Guarda a minha vida das intenções malignas dessa gente ruim e das maquinações desses malfeitores.3Transformam as suas línguas em armas de guerra; apontam e atiram contra mim palavras venenosas.4Disparam, repentinamente e às escondidas, contra o inocente, contra o justo, e não têm medo das consequências.5Combinam bem os seus planos de maldade; encontram-se para preparar armadilhas e dizem: “Aqui, ninguém nos apanha!”6Investigam e inquirem tudo o que podem fazer, para melhor atingirem os seus fins perversos e ferir os outros no mais íntimo do seu ser.7Mas Deus mesmo disparará sobre eles e num só momento serão abatidos.8Tudo o que disserem de mal contra os outros servirá para sua própria condenação. Os que virem isso acontecer irão embora abanando a cabeça.9Toda a gente temerá a Deus e confessará a grandeza das suas obras. Todos compreenderão as coisas admiráveis que ele faz.10Os que seguem a justiça do SENHOR terão alegria e se refugiarão nele; alegrem-se todos os que têm um coração íntegro.
1To the choirmaster. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from dread of the enemy. (Sl 55:2)2Hide me from the secret plots of the wicked, from the throng of evildoers, (Sl 55:14)3who whet their tongues like swords, who aim bitter words like arrows, (Sl 11:2; Sl 57:4)4shooting from ambush at the blameless, shooting at him suddenly and without fear. (Sl 10:8; Sl 55:19)5They hold fast to their evil purpose; they talk of laying snares secretly, thinking, “Who can see them?” (Jó 22:13; Sl 140:5; Jr 23:14; Ez 13:22)6They search out injustice, saying, “We have accomplished a diligent search.” For the inward mind and heart of a man are deep. (Sl 49:11)7But God shoots his arrow at them; they are wounded suddenly. (Sl 7:12; Sl 58:7)8They are brought to ruin, with their own tongues turned against them; all who see them will wag their heads. (Sl 22:7; Sl 40:3; Pv 12:13; Pv 18:7; Jr 18:16; Jr 48:27)9Then all mankind fears; they tell what God has brought about and ponder what he has done. (Sl 64:8; Jr 50:28; Jr 51:10)10Let the righteous one rejoice in the Lord and take refuge in him! Let all the upright in heart exult! (Jó 22:19; Sl 7:10; Sl 11:1; Sl 32:11)