João 13

O Livro

de Biblica
1 Antes da festa da Páscoa, Jesus já sabia que aquela seria a sua última noite neste mundo antes de voltar para junto do Pai. Quanto aos discípulos que tinha no mundo, amou-os sempre da forma mais perfeita até ao fim!2 Decorria o jantar e o Diabo já convencera Judas Iscariotes, filho de Simão, a traí-lo.3 Jesus sabia que o Pai colocara tudo nas suas mãos e que viera de Deus e para Deus voltaria.4 Depois da ceia, levantou-se da mesa, despiu a túnica e pôs uma toalha à volta da cintura.5 E, deitando água numa bacia, começou a lavar os pés dos discípulos e a enxugá-los com a toalha.6 Quando chegou a vez de Simão Pedro, este observou: “Mestre, não devias lavar-me os pés.”7 Jesus retorquiu: “Agora não entendes o que faço, mas virá o dia em que compreenderás.”8 “Não!”, protestou Pedro. “Não consinto que me laves os pés!” “Se não deixares, não poderás ter parte comigo.”9 Simão Pedro respondeu: “Senhor, então não só os pés, mas as mãos e a cabeça!”10 Jesus respondeu: “Aquele que se lavou por completo só precisa de lavar os pés para se manter limpo. Agora estás limpo, mas nem todos aqui estão limpos.”11 Pois Jesus sabia quem o ia trair. Por isso, disse: “Nem todos estão limpos.”12 Depois de lhes ter lavado os pés, tornou a vestir a túnica, sentou-se e perguntou-lhes: “Compreendem o que eu fiz?13 Chamam-me Mestre e Senhor, e fazem bem, porque é verdade.14 E uma vez que eu, Senhor e Mestre, vos lavei os pés, também devem lavar os pés uns aos outros.15 Dei-vos o exemplo! Façam como eu vos fiz!16 É realmente como vos digo: o servo não é maior do que o seu senhor, nem o mensageiro maior do que quem o enviou!17 Agora que sabem estas coisas, serão felizes se as praticarem.18 Ao dizer estas coisas, não me refiro a todos sem exceção, porque vos conheço bem. Eu próprio vos escolhi! As Escrituras dizem: ‘O que comia do meu pão, até esse me trai’[1]. Isto cumprir-se-á.19 Digo-vos isto agora para que, quando acontecer, possam crer que eu sou quem sou.20 É realmente como vos digo: quem receber quem eu enviar é a mim que recebe. E quem me receber recebe quem me enviou.”21 Nesse momento, Jesus começou a angustiar-se e exclamou: “É realmente como vos digo: um de vocês vai trair-me!”22 Os discípulos entreolharam-se sem saberem a quem se referia.23 Um deles, que estava à mesa, ao lado de Jesus, era o seu amigo mais íntimo.24 Simão Pedro fez-lhe sinal para que lhe perguntasse de quem falava.25 Então inclinando-se para Jesus, perguntou-lhe: “Senhor, quem é?”26 Jesus disse: “Aquele a quem eu der o pão ensopado no molho.” Depois de ter molhado um pedaço de pão, deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.27 Logo que Judas o comeu, Satanás entrou nele e Jesus disse-lhe: “O que pretendes fazer fá-lo já.”28 Nenhum dos outros que estavam à mesa percebeu com que propósito Jesus lhe dissera aquilo.29 Alguns pensavam que, como Judas era o tesoureiro, Jesus o mandara pagar a refeição ou dar dinheiro aos pobres.30 Judas saiu imediatamente e desapareceu na noite.31 Logo depois, Jesus disse: “Chegou a hora da glória do Filho do Homem e Deus receberá glória por ele.32 E se a glória de Deus é manifestada pelo seu Filho, Deus glorificá-lo-á em si próprio e glorificá-lo-á em breve.33 Meus queridos filhos, vou estar convosco por pouco tempo mais! E então, apesar de me procurarem, para onde eu vou não podem vocês ir, tal como disse aos judeus.34 Assim, dou-vos agora um novo mandamento: que se amem uns aos outros. Como eu vos tenho amado, assim devem amar-se uns aos outros.35 O vosso amor uns pelos outros provará ao mundo que são meus discípulos.”36 Simão Pedro perguntou: “Senhor, para onde vais?” E Jesus replicou: “Agora não podes ir comigo, mas seguir-me-ás mais tarde.”37 “Porque é que não posso ir agora, se estou pronto a morrer por ti?”38 Jesus respondeu: “Morrer por mim? Antes que o galo cante de madrugada, três vezes negarás que me conheces!”

João 13

English Standard Version

de Crossway
1 Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end. (Jo 1:11; Jo 6:4; Jo 12:1; Jo 12:23; Jo 13:3; Jo 13:34; Jo 16:28; Jo 17:6; Jo 17:9)2 During supper, when the devil had already put it into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him, (Jo 6:70; Jo 13:11; Jo 13:27; At 5:3)3 Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going back to God, (Mt 11:27; Jo 8:42; Jo 14:12; Jo 16:28; Jo 17:2; Ap 2:27)4 rose from supper. He laid aside his outer garments, and taking a towel, tied it around his waist. (Lc 22:27; Jo 21:7)5 Then he poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him. (2 Rs 3:11)6 He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, do you wash my feet?”7 Jesus answered him, “What I am doing you do not understand now, but afterward you will understand.” (Jo 12:16; Jo 13:12; Jo 13:36; Jo 15:15)8 Peter said to him, “You shall never wash my feet.” Jesus answered him, “If I do not wash you, you have no share with me.” (Mt 16:22; 1 Co 6:11; Ef 5:26; Tt 3:5; Hb 10:22)9 Simon Peter said to him, “Lord, not my feet only but also my hands and my head!”10 Jesus said to him, “The one who has bathed does not need to wash, except for his feet,[1] but is completely clean. And you[2] are clean, but not every one of you.” (Gn 18:4; Jo 13:18; Jo 15:3)11 For he knew who was to betray him; that was why he said, “Not all of you are clean.” (Jo 2:24; Jo 6:64; Jo 13:2)12 When he had washed their feet and put on his outer garments and resumed his place, he said to them, “Do you understand what I have done to you? (Jo 13:4; Jo 13:7)13 You call me Teacher and Lord, and you are right, for so I am. (Mt 23:8; Mt 23:10; Lc 6:46; 1 Co 8:6; 1 Co 12:3; Fp 2:11)14 If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. (1 Tm 5:10; 1 Pe 5:5)15 For I have given you an example, that you also should do just as I have done to you. (Mt 11:29)16 Truly, truly, I say to you, a servant[3] is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him. (Mt 10:24; Jo 15:20)17 If you know these things, blessed are you if you do them. (Lc 11:28; Tg 1:22)18 I am not speaking of all of you; I know whom I have chosen. But the Scripture will be fulfilled,[4] ‘He who ate my bread has lifted his heel against me.’ (Sl 41:9; Mt 1:22; Mt 26:23; Mc 3:13; Lc 6:13; Jo 6:70; Jo 13:10; Jo 13:26; Jo 15:16; Jo 15:19; Jo 17:12; At 1:2)19 I am telling you this now, before it takes place, that when it does take place you may believe that I am he. (Jo 14:29; Jo 16:4)20 Truly, truly, I say to you, whoever receives the one I send receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.” (Mt 10:40)21 After saying these things, Jesus was troubled in his spirit, and testified, “Truly, truly, I say to you, one of you will betray me.” (Mt 26:21; Mc 14:18; Lc 22:21; Jo 12:27; At 1:17)22 The disciples looked at one another, uncertain of whom he spoke. (Lc 22:23)23 One of his disciples, whom Jesus loved, was reclining at table at Jesus’ side,[5] (Lc 16:22; Jo 19:26; Jo 20:2; Jo 21:7; Jo 21:20)24 so Simon Peter motioned to him to ask Jesus[6] of whom he was speaking.25 So that disciple, leaning back against Jesus, said to him, “Lord, who is it?” (Mc 4:36; Jo 21:20)26 Jesus answered, “It is he to whom I will give this morsel of bread when I have dipped it.” So when he had dipped the morsel, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. (Rt 2:14; Mt 26:23; Mt 26:25; Mc 14:20; Jo 6:71)27 Then after he had taken the morsel, Satan entered into him. Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly.” (Lc 12:50; Lc 22:3; Jo 13:2; 1 Co 11:27)28 Now no one at the table knew why he said this to him.29 Some thought that, because Judas had the moneybag, Jesus was telling him, “Buy what we need for the feast,” or that he should give something to the poor. (Jo 12:5; Jo 12:6; Jo 13:1)30 So, after receiving the morsel of bread, he immediately went out. And it was night. (1 Sm 28:8)31 When he had gone out, Jesus said, “Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in him. (Jo 7:39; Jo 14:13; Jo 15:8; Jo 17:1; Jo 17:4; 1 Pe 4:11)32 If God is glorified in him, God will also glorify him in himself, and glorify him at once. (Jo 12:23; Jo 17:1; Jo 17:5)33 Little children, yet a little while I am with you. You will seek me, and just as I said to the Jews, so now I also say to you, ‘Where I am going you cannot come.’ (Jo 7:33; Jo 7:34; Jo 8:21)34 A new commandment I give to you, that you love one another: just as I have loved you, you also are to love one another. (Lv 19:18; Jo 15:12; Jo 15:17; Rm 13:8; Ef 5:2; Cl 3:14; 1 Ts 4:9; 1 Tm 1:5; 1 Pe 1:22; 1 Jo 2:7; 1 Jo 3:11; 1 Jo 3:23; 1 Jo 4:10; 1 Jo 4:21; 2 Jo 1:5)35 By this all people will know that you are my disciples, if you have love for one another.” (1 Jo 3:14; 1 Jo 4:20)36 Simon Peter said to him, “Lord, where are you going?” Jesus answered him, “Where I am going you cannot follow me now, but you will follow afterward.” (Jo 7:34; Jo 13:7; Jo 14:2; Jo 21:18; 2 Pe 1:14)37 Peter said to him, “Lord, why can I not follow you now? I will lay down my life for you.” (Mt 26:33; Mc 14:29; Lc 22:33)38 Jesus answered, “Will you lay down your life for me? Truly, truly, I say to you, the rooster will not crow till you have denied me three times. (Jo 18:27)