1Ouçam como eles cantam! Naquele dia, toda a terra de Judá cantará este cântico: A nossa cidade é bem forte! Estamos protegidos pelas muralhas da salvação de Deus!2Abram os portões para que por eles entre o povo reto que se mantém leal.3Tu conservarás em paz aquele cuja mente está firme em ti, porque confia em ti!4Confiem sempre no SENHOR, porque o SENHOR é a rocha eterna!5Ele humilha o altivo e derriba a orgulhosa cidade até ao pó.6Ela é pisada pelos pobres, calcada pelos indefesos.7Para os justos o caminho não é trabalhoso e escarpado, porque Deus lhes suaviza a estrada à sua frente.8É através do caminho dos teus juízos que nós esperamos em ti, ó SENHOR! O nosso maior desejo é glorificar o teu nome!9Durante toda a noite te procuro; fervorosamente te busco, ó Deus! Só quando a tua justiça for aplicada na Terra é que as gentes deixarão a maldade e farão o que é reto.10Ainda que te mostres bom para com os maus, isso não os fará serem mais justos. Até na terra de retidão continuam a praticar a maldade e não atentam para a tua grandeza, ó SENHOR!11Não ligam às tuas ameaças, nem lhes interessa que o teu punho já esteja estendido. Mostra-lhes o teu zelo para com o teu povo e talvez isso os envergonhe. Sim, os teus adversários arderão com o fogo que lhes reservas!12SENHOR, dás-nos a paz, porque tudo o que temos e somos vem de ti!13Ó SENHOR, nosso Deus, em tempos, outros senhores, que não tu, tiveram domínio sobre nós, mas agora é só a ti que adoramos.14Aqueles que antes servimos morreram; foram-se e nunca voltarão à vida. Vieste contra eles e os destruíste; já há muito que estão esquecidos.15Tu, SENHOR, tornaste esta nação muito grande e assim manifestaste a tua glória. Aumentaste largamente as fronteiras da nossa terra!16SENHOR, na sua tristeza eles te procuraram; quando o teu castigo estava sobre eles, fizeram-te uma oração no seu íntimo.17Como nos fez falta a tua presença, SENHOR! Sofremos como uma mulher grávida que grita quando dá à luz e se torce com as dores de parto.18Nós também nos torcemos em agonia, mas foi tudo em vão. Nenhuma salvação veio à Terra, nem nasceram novos habitantes do mundo.19Mas os vossos mortos tornarão a viver e também o meu cadáver ressuscitará! Os que habitam no pó despertarão e cantarão de alegria, porque a luz da vida, da parte de Deus, descerá sobre eles como o orvalho.20Vai para casa, meu povo, e fecha-te no quarto! Esconde-te por um pouco de tempo, até que a cólera do SENHOR contra os teus inimigos tenha passado.21Vejam! O SENHOR já vem dos céus para castigar os povos da Terra pelos seus pecados. A Terra não esconderá mais os seus assassinos. O culpado será encontrado e castigado.
1In that day this song will be sung in the land of Judah: “We have a strong city; he sets up salvation as walls and bulwarks. (Is 27:2; Is 60:18)2Open the gates, that the righteous nation that keeps faith may enter in. (Sl 118:19)3You keep him in perfect peace whose mind is stayed on you, because he trusts in you. (Is 30:15)4Trust in the Lord forever, for the Lord God is an everlasting rock.5For he has humbled the inhabitants of the height, the lofty city. He lays it low, lays it low to the ground, casts it to the dust. (Is 25:12)6The foot tramples it, the feet of the poor, the steps of the needy.” (Is 25:4)7The path of the righteous is level; you make level the way of the righteous. (1 Sm 2:9; Sl 37:23)8In the path of your judgments, O Lord, we wait for you; your name and remembrance are the desire of our soul. (Ex 3:15)9My soul yearns for you in the night; my spirit within me earnestly seeks you. For when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness. (2 Cr 33:12; Is 26:16)10If favor is shown to the wicked, he does not learn righteousness; in the land of uprightness he deals corruptly and does not see the majesty of the Lord. (Sl 73:3)11O Lord, your hand is lifted up, but they do not see it. Let them see your zeal for your people, and be ashamed. Let the fire for your adversaries consume them. (Sl 21:9; Is 5:12; Is 33:14; Mq 5:9)12O Lord, you will ordain peace for us, for you have indeed done for us all our works. (Is 9:7; Mq 5:5)13O Lord our God, other lords besides you have ruled over us, but your name alone we bring to remembrance. (2 Rs 16:3; 2 Rs 18:4; Sl 20:7; Is 2:8; Is 2:20)14They are dead, they will not live; they are shades, they will not arise; to that end you have visited them with destruction and wiped out all remembrance of them.15But you have increased the nation, O Lord, you have increased the nation; you are glorified; you have enlarged all the borders of the land. (Is 9:3; Is 54:2)16O Lord, in distress they sought you; they poured out a whispered prayer when your discipline was upon them. (Is 37:1; Os 5:15)17Like a pregnant woman who writhes and cries out in her pangs when she is near to giving birth, so were we because of you, O Lord; (Is 13:8)18we were pregnant, we writhed, but we have given birth to wind. We have accomplished no deliverance in the earth, and the inhabitants of the world have not fallen. (Is 26:17)19Your dead shall live; their bodies shall rise. You who dwell in the dust, awake and sing for joy! For your dew is a dew of light, and the earth will give birth to the dead. (Ez 37:12; Dn 12:2; Os 13:14; Os 14:5)20Come, my people, enter your chambers, and shut your doors behind you; hide yourselves for a little while until the fury has passed by. (Is 10:25)21For behold, the Lord is coming out from his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity, and the earth will disclose the blood shed on it, and will no more cover its slain. (Is 24:5; Mq 1:3)