1Ein Psalmlied der Nachkommen Korachs.
Auf den heiligen Bergen liegt die von ihm erbaute Stadt.2Und Jahwe liebt die Zionsstadt mit ihren Toren / noch mehr als alle Wohnstätten Jakobs.3Herrliches wird von dir gesagt, du Gottesstadt! ♪4Ich rechne Ägypten und Babylon / zu denen, die mich kennen, / dann aber auch die Philister, die Tyrer und die Nubier, / von denen man sagt: „Dieser ist dort geboren.“5Doch von Zion wird man sagen: / „Jeder ist in dir daheim.“ / Und der Höchste befestigt die Stadt.6Wenn Jahwe alle Völker registriert, schreibt er: / „Dieser hat in Zion Heimatrecht.“ ♪7Singend und tanzend werden sie dann sagen: / „Zion, in dir sind wir daheim!“[1]
1Av Korachs ättlingar. En psalm, en sång. Dess grund är lagd på de heliga bergen.2HERREN älskar Sions portar mer än någon annan av Jakobs boningar.3Härliga ting talas om dig, Guds stad. Séla4”Bland dem som känner mig ska jag räkna Rahav[1] och Babylonien och också Filisteen, Tyros och Kush. Dessa är födda här.”5Man ska säga om Sion: ”Var och en är född här.” Den Högste har grundat denna stad.6HERREN skriver i listan över folken: ”Dessa är födda där.” Séla7Man ska sjunga och dansa: ”Alla mina källor finns hos dig.”