Psalm 70

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Dem Chorleiter. Von David. Zur Erinnerung.2 Komm schnell und rette mich, Gott! / Hilf mir, Jahwe!3 Sie suchen meinen Tod. / Schämen sollen sie sich! / Schande über sie! / Sie genießen meine Not. / Lass sie abziehen mit Schmach,4 sich davonschleichen in Scham, / sie, die hämisch riefen: „Haha!“!5 Die dich suchen, sollen jubeln und sich freuen an dir! / Die dich als Retter lieben, sollen sagen: „Groß ist Gott!“6 Doch ich bin elend und arm. / Gott, eile zu mir! / Meine Hilfe und mein Retter bist du – Jahwe, zögere nicht!

Psalm 70

nuBibeln

von Biblica
1 För körledaren. Av David, till påminnelse.2 Gud, befria mig! HERRE, skynda dig och kom till min hjälp!3 Låt skam och vanära komma över dem som är ute efter mitt liv. Låt dem som vill min olycka vända tillbaka i förnedring.4 Låt dem som nu hånskrattar ”haha, haha” vända tillbaka i skam.5 Men låt alla som söker dig glädjas och jubla i dig, låt dem som älskar din räddning alltid säga: ”Gud är stor!”6 Jag är betryckt och fattig, skynda till mig, Gud! Du är min hjälp och befriare, HERRE, dröj inte!