Psalm 90

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Ein Gebet von Mose, dem Mann Gottes. Herr, in jeder Generation warst du unsere Wohnung.2 Noch ehe die Berge geboren waren / und die ganze Welt in Wehen lag, / warst du, Gott, da / und bleibst in alle Ewigkeit.3 Du machst die Menschen wieder zu Staub / und sprichst: „Ihr Menschenkinder, kehrt zurück!“4 Denn tausend Jahre sind für dich wie der Tag, der gestern verging, / und wie eine Wache in der Nacht.[1]5 Du schwemmst sie hinweg, es ist wie ein Schlaf. / Sie gleichen dem Gras, das am Morgen sprosst:6 Am Morgen blüht und wächst es auf, / am Abend ist es welk und verdorrt.7 Durch deinen Zorn vergehen wir, / durch deinen Grimm sind wir bestürzt.8 Unsere Sünden liegen offen vor dir; / was wir versteckt haben, bringst du ans Licht.9 All unsere Tage schwinden durch deinen Zorn, / und unsere Jahre vergehen wie ein Geräusch.10 Unser Leben enthält siebzig Jahre, / vielleicht achtzig bei guter Kraft. / Und was uns bedeutsam erscheint, / ist Mühe und Last. / Denn schnell geht es vorbei, / und wir fliegen davon.11 Wer kennt denn die Macht deines furchtbaren Zorns, / wer rechnet denn wirklich damit?12 So lehre uns denn zählen unsere Tage, / damit Weisheit unser Wesen bestimmt.13 Kehr doch wieder um, Jahwe! Wie lange zürnst du noch? / Hab Erbarmen mit uns, deinen Dienern.14 Sättige uns mit deiner Güte am Morgen, / dann sind unsre Tage mit Freude und Jubel erfüllt.15 Erfreue uns so viele Tage, wie du uns niedergebeugt hast, / so viele Jahre, wie das Elend um uns war.16 Lass an deinen Dienern sichtbar werden, was du tust, / an ihren Kindern deine Herrlichkeit!17 Herr, unser Gott, zeig uns deine Freundlichkeit, / lass unsre Arbeit nicht vergeblich sein, / ja, lass gelingen, was wir tun!

Psalm 90

New International Reader’s Version

von Biblica
1 Lord, from the very beginning you have been like a home to us.2 Before you created the whole world and the mountains were made, from the beginning to the end you are God.3 You turn human beings back to dust. You say to them, ‘Return to dust.’4 To you a thousand years are like a day that has just gone by. They are like a few hours of the night.5 Yet you sweep people away, and they die. They are like new grass that grows in the morning.6 In the morning it springs up new, but by evening it’s all dried up.7 Your anger destroys us. Your burning anger terrifies us.8 You have put our sins right in front of you. You have placed our secret sins where you can see them clearly.9 You have been angry with us all of our days. We groan as we come to the end of our lives.10 We live to be about 70. Or we may live to be 80, if we stay healthy. But even our best days are filled with trouble and sorrow. The years quickly pass, and we are gone.11 If only we knew the power of your anger! It’s as great as the respect we should have for you.12 Teach us to realise how short our lives are. Then our hearts will become wise.13 LORD, please stop punishing us! How long will you keep it up? Be kind to us.14 Satisfy us with your faithful love every morning. Then we can sing for joy and be glad all our days.15 Make us glad for as many days as you have made us suffer. Give us joy for as many years as we’ve had trouble.16 Show us your mighty acts. Let our children see your glorious power.17 May the Lord our God always be pleased with us. Lord, make what we do succeed. Please make what we do succeed.