1Ein Psalmlied der Nachkommen Korachs.
Auf den heiligen Bergen liegt die von ihm erbaute Stadt.2Und Jahwe liebt die Zionsstadt mit ihren Toren / noch mehr als alle Wohnstätten Jakobs.3Herrliches wird von dir gesagt, du Gottesstadt! ♪4Ich rechne Ägypten und Babylon / zu denen, die mich kennen, / dann aber auch die Philister, die Tyrer und die Nubier, / von denen man sagt: „Dieser ist dort geboren.“5Doch von Zion wird man sagen: / „Jeder ist in dir daheim.“ / Und der Höchste befestigt die Stadt.6Wenn Jahwe alle Völker registriert, schreibt er: / „Dieser hat in Zion Heimatrecht.“ ♪7Singend und tanzend werden sie dann sagen: / „Zion, in dir sind wir daheim!“[1]
1The LORD has built his city on the holy mountain.2He loves the city of Zion more than all the other places where the people of Jacob live.3City of God, the LORD says glorious things about you.4He says, ‘I will include Egypt and Babylon in a list of nations who recognise me as king. I will also include Philistia and Tyre, along with Cush. I will say about them, “They were born in Zion.” ’5Certainly it will be said about Zion, ‘This nation and that nation were born in it. The Most High God himself will make it secure.’6Here is what the LORD will write in his list of the nations. ‘Each of them was born in Zion.’7As they make music they will sing, ‘Zion, all our blessings come from you.’