Psalm 16

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Ein Gedicht von David. „Beschütze mich, Gott, ich vertraue auf dich!“2 Ich sagte zu Jahwe: „Du bist mein Herr! / Du bist mein einziges Glück!“3 Ich freue mich an den Heiligen im Land, / denn an denen zeigt sich Gottes Herrlichkeit.4 Schwer gestraft sind die, die hinter Götzen her sind. / Für Götzen spende ich niemals Trankopferblut, / und nie kommt ihr Name in meinen Mund.5 „Mein Hab und Gut bist du, Jahwe, / und auch meine Zukunft gehört dir!6 Ein herrliches Land hast du mir zugeteilt, / einen wunderschönen Besitz!“7 Ich lobe Jahwe, der mich beraten hat! / Selbst nachts erinnert mich mein Gewissen daran.8 Ich habe ihn mir immer vor Augen gestellt. / Und weil Jahwe mir beisteht, stehe ich fest.9 Darum freue ich mich sehr: / Mein Herz ist von Jubel erfüllt. / Auch mein Körper ruht in Sicherheit.10 „Denn mein Leben überlässt du nicht dem Totenreich, / dein treuer Diener wird die Verwesung nicht sehen.11 Du zeigst mir den Weg, der zum Leben hinführt. / Und wo du bist, hört die Freude nie auf. / Aus deiner Hand kommt ewiges Glück.“[1] (Apg 2,25; Apg 13,35)

Psalm 16

New International Reader’s Version

von Biblica
1 My God, keep me safe. I go to you for safety.2 I say to the LORD, ‘You are my Lord. Without you, I don’t have anything that is good.’3 I say about God’s people who live in our land, ‘They are the noble ones. I take great delight in them.’4 Those who run after other gods will suffer more and more. I will not pour out offerings of blood to those gods. My lips will not speak their names.5 LORD, you alone are everything I need. You make my life secure.6 I am very pleased with what you have given me. I am very happy with what I’ve received from you.7 I will praise the LORD. He gives me good advice. Even at night my heart teaches me.8 I keep my eyes always on the LORD. He is at my right hand. So I will always be secure.9 So my heart is glad. Joy is on my tongue. My body also will be secure.10 You will not leave me in the place of the dead. You will not let your faithful one rot away.11 You always show me the path of life. You will fill me with joy when I am with you. You will make me happy for ever at your right hand.