1Auf, meine Seele, lobe Jahwe! / Jahwe, mein Gott, du bist sehr groß, / bekleidet mit Hoheit und Pracht.2Das Licht umgibt dich wie ein Gewand, / den Himmel spannst du wie ein Zeltdach aus3und baust deine Kammern über dem Wasser dort auf. / Du machst die Wolken zu deinem Wagen / und schwebst auf den Schwingen des Sturms.4Du hast die Winde zu deinen Boten erwählt, / loderndes Feuer zu deinen Gehilfen gemacht.[1]5Er gab der Erde ein festes Fundament, / dass sie durch nichts mehr zu erschüttern ist.6Die Flut bedeckte sie wie ein Kleid, / das Wasser stand über den Bergen.7Vor deiner Zurechtweisung musste es fliehen, / deine Donnerstimme trieb es fort.8Da schoben sich die Berge auf und die Täler senkten sich / an den Ort, den du ihnen bestimmt hast.9Du hast dem Wasser Grenzen gesetzt, die es nicht überschreitet. / Nicht noch einmal bedeckt es die Erde.10Du lässt Quellen entspringen in Bäche; / zwischen den Bergen eilen sie hin.11Wilde Tiere trinken daraus, / die Wildesel löschen da ihren Durst.12An diesen Bächen wohnen die Vögel, / aus dichtem Laub ertönt ihr Gesang.13Du tränkst die Berge aus himmlischen Kammern, / durch dein Wirken wird die Erde satt.14Gras lässt du sprossen für das Vieh, / Pflanzen für den Acker des Menschen, / aus dem er Nahrung für sich schafft,15und Wein, der den Menschen erfreut, / Öl, mit dem er seinen Körper pflegt, / und Brot, mit dem er sich stärkt.16Die Bäume Jahwes trinken sich satt, / die Zedern, die er pflanzte auf dem Libanon.17Die Vögel bauen ihre Nester darin. / Auf den Zypressen[2] nistet der Storch.18Die hohen Berge gehören dem Steinbock, / dem Klippdachs[3] bieten die Felsen Schutz.19Er hat den Mond gemacht, der die Zeiten bestimmt, / die Sonne, die ihren Untergang kennt.20Du lässt die Dunkelheit kommen, und es wird Nacht; / da regen sich alle Tiere im Wald.21Die Junglöwen brüllen nach Beute, / sie fordern ihr Fressen von Gott.22Geht die Sonne auf, ziehen sie sich zurück / und legen sich nieder in ihrem Versteck.23Dann geht der Mensch an seine Arbeit / und tut bis zum Abend seine Pflicht.24Wie zahlreich sind deine Werke, Jahwe! / Du hast sie alle mit Weisheit gemacht. / Von deinen Geschöpfen ist die Erde erfüllt.25Da ist das Meer, groß und weit nach allen Seiten hin; / da wimmelt es von Leben, Groß und Klein und ohne Zahl.26Da ziehen Schiffe ihre Bahn / und auch der ungeheure Leviatan, / den du erschufst, um mit ihm zu spielen.27Alle deine Geschöpfe warten auf dich, / dass du ihnen Nahrung gibst zur richtigen Zeit.28Du gibst ihnen, und sie sammeln sie ein. / Du öffnest deine Hand: Sie werden an guten Dingen satt.29Du verbirgst dein Gesicht: Sie werden verstört. / Du entziehst ihnen den Atem: Sie sterben dahin / und kehren wieder zum Staub zurück.30Du sendest deinen Lebensgeist: Sie werden geboren. / So erschaffst du der Erde ein neues Gesicht.31Ewig bleibe Jahwes Herrlichkeit! / Er möge sich freuen an dem, was er schuf!32Blickt er die Erde an, so bebt sie; / berührt er die Berge, speien sie Rauch.33Mein Leben lang will ich Jahwe besingen, / will meinem Gott lobsingen, solange ich bin.34Möge ihm gefallen, was ich erdachte, / denn auch ich freue mich an ihm!35Mögen die Sünder von der Erde verschwinden / und die Gottlosen nicht mehr sein! / Auf, meine Seele, lobe Jahwe! / Halleluja![4]
Psalm 104
New International Reader’s Version
von Biblica1I will praise the LORD. LORD my God, you are very great. You are dressed in glory and majesty.2The LORD wraps himself in light as if it were a robe. He spreads out the heavens like a tent.3He builds his palace high in the heavens. He makes the clouds serve as his chariot. He rides on the wings of the wind.4He makes the winds serve as his messengers. He makes flashes of lightning serve him.5He placed the earth on its foundations. It can never be moved.6You, LORD, covered it with the oceans like a blanket. The waters covered the mountains.7But you commanded the waters, and they ran away. At the sound of your thunder they rushed off.8They flowed down the mountains. They went into the valleys. They went to the place you appointed for them.9You drew a line they can’t cross. They will never cover the earth again.10The LORD makes springs pour water into the valleys. It flows between the mountains.11The springs give water to all the wild animals. The wild donkeys satisfy their thirst.12The birds in the sky build nests by the waters. They sing among the branches.13The LORD waters the mountains from his palace high in the clouds. The earth is filled with the things he has made.14He makes grass grow for the cattle and plants for people to take care of. That’s how they get food from the earth.15There is wine to make people glad. There is olive oil to make their skin glow. And there is bread to make them strong.16The cedar trees of Lebanon belong to the LORD. He planted them and gave them plenty of water.17There the birds make their nests. The stork has its home in the juniper trees.18The high mountains belong to the wild goats. The cliffs are a safe place for the rock badgers.19The LORD made the moon to mark off the seasons. The sun knows when to go down.20You, LORD, bring darkness, and it becomes night. Then all the animals of the forest prowl around.21The lions roar while they hunt. All their food comes from God.22The sun rises, and they slip away. They return to their dens and lie down.23Then people get up and go to work. They keep working until evening.24LORD, you have made so many things! How wise you were when you made all of them! The earth is full of your creatures.25Look at the ocean, so big and wide! It is filled with more creatures than people can count. It is filled with living things, from the largest to the smallest.26Ships sail to and fro on it. Leviathan, the sea monster you made, plays in it.27All creatures depend on you to give them their food when they need it.28When you give it to them, they eat it. When you open your hand, they are satisfied with good things.29When you turn your face away from them, they are terrified. When you take away their breath, they die and turn back into dust.30When you send your Spirit, you create them. You give new life to the ground.31May the glory of the LORD continue for ever. May the LORD be happy with what he has made.32When he looks at the earth, it trembles. When he touches the mountains, they pour out smoke.33I will sing to the LORD all my life. I will sing praise to my God as long as I live.34May these thoughts of mine please him. I find my joy in the LORD.35But may sinners be gone from the earth. May evil people disappear. I will praise the LORD. Praise the LORD.