1Das Wort, das über der Wüste am Meer lasten wird: / Wie ein Sturm, der über den Negev[1] fegt, / kommt das Unheil aus der Wüste, / einem schrecklichen Land.2Furchtbare Dinge wurden mir gezeigt: / „Der Verräter verrät, und der Zerstörer zerstört. / Brecht auf, ihr Elamiter![2] / Ihr Meder,[3] belagert die Stadt! / Mit allem Seufzen über sie mache ich Schluss.“3Darum zittert mein Körper, / von Krämpfen gepackt, / von Wehen geschüttelt wie eine gebärende Frau. / Von dem, was ich höre, bin ich betäubt, / bestürzt von dem, was ich sehen muss.4Mein Herz rast, ein Schauder schüttelt mich. / Die mir so liebe Dämmerstunde hat er mir zum Grauen gemacht.5Man deckt den Tisch, / legt die Polster zurecht; / man isst und trinkt. / „Steht auf, Offiziere! / Ölt eure Schilde[4] ein!“6Denn das hat der Herr mir gesagt: / „Geh und stell einen Wachtposten auf. / Er soll dir melden, was er sieht.7Sieht er einen Wagenzug, / ein Pferdegespann, / einen Zug Kamele oder Esel, / dann passe er auf! / Er passe ganz scharf auf!“8Da rief der Wächter:[5] / „Herr, den ganzen Tag steh ich bereit, / bin auf dem Posten jede Nacht!9Da, was sehe ich? / Ein Zug von Männern, ein Pferdegespann! / Und einer von ihnen ruft: / 'Gefallen! Gefallen ist Babylon! / Alle Bilder seiner Götter sind zerstört!'“10Du, mein zerschlagenes, zerdroschenes Volk! / Ich verkünde euch das, was ich höre – von Jahwe, dem allmächtigen Gott.
Gegen Duma und Arabien
11Das Wort, das auf Duma[6] lasten wird: / Aus Seïr ruft man mir zu: / „Wächter, wie lange noch dauert die Nacht? / Wächter, wie lange noch dauert die Nacht?“12Der Wächter spricht: / „Der Morgen kommt, / aber noch ist es Nacht! / Wenn ihr fragen wollt, / kommt wieder und fragt!“13Das Wort, das auf Arabien lasten wird: / In der Steppe müsst ihr übernachten, / Männer, Karawanen von Dedan.[7]14Bringt dem Durstigen Wasser hin, / Bewohner des Landes von Tema,[8] / geht dem Flüchtling entgegen mit Brot!15Denn sie sind vor den Schwertern geflohen, / vor dem Ansturm des Krieges, / dem gezückten Schwert und dem gespannten Bogen.16Denn das hat der Herr mir gesagt: „In noch einem Jahr, das euch wie ein Tagelöhnerjahr erscheinen wird, ist es mit Kedars[9] Herrlichkeit vorbei.17Von seinen berühmten Bogenschützen bleiben nur ganz wenige am Leben, spricht Jahwe, der Gott Israels.“
1Here is a prophecy against Babylon that the LORD gave me. Babylon is known as the Desert by the Sea. An attack is coming through the desert. It is coming from a land of terror. It’s sweeping along like a violent storm blowing across the Negev Desert.2I have seen a vision about something terrible that will happen. People are turning against Babylon. Robbers are taking its goods. Elamites, attack the city! Medes, surround it! The LORD will put an end to all the suffering Babylon has caused.3The vision fills my body with pain. Pains take hold of me. They are like the pains of a woman having a baby. I am shaken by what I hear. I’m terrified by what I see.4My heart grows weak. Fear makes me tremble. I longed for evening to come. But it brought me horror instead of rest.5In my vision the Babylonians set the tables. They spread out the rugs. They eat and drink. Get up, you officers! Rub your shields with oil!6The Lord said to me, ‘Go. Put a guard on duty on Jerusalem’s walls. Have him report what he sees.7Tell him to watch for chariots that are pulled by teams of horses. Tell him to watch for men riding on donkeys or camels. Make sure he stays awake. Make sure he stays wide awake.’8‘My master!’ the guard shouts back. ‘Day after day I stand here on the lookout tower. Every night I stay here on duty.9Look! Here comes a man in a chariot! It’s being pulled by a team of horses. He’s calling out the news, “Babylon has fallen! It has fallen! All the statues of its gods lie broken in pieces on the ground!” ’10My people, you have been crushed like corn on a threshing-floor. But now I’m telling you the good news I’ve heard. It comes from the LORD who rules over all. He is the God of Israel.
A prophecy against Edom
11Here is a prophecy against Edom that the LORD gave me. Someone is calling out to me from the land of Seir. He says, ‘Guard, when will the night be over? Guard, how soon will it end?’12The guard answers, ‘Morning is coming, but the night will return. If you want to ask again, come back and ask.’
A prophecy against Arabia
13Here is a prophecy against Arabia that the LORD gave me. He told me to give orders to traders from Dedan. They were camping in the bushes of Arabia.14I told them to bring water for those who are thirsty. I also gave orders to those who live in Tema. I told them to bring food for those who are running away.15They are running away from where the fighting is heaviest. That’s where the swords are ready to strike. That’s where the bows are ready to shoot.16The Lord spoke to me. He said, ‘In exactly one year, Kedar’s splendour will come to an end.17Only a few of Kedar’s soldiers who shoot arrows will be left alive.’ The LORD has spoken. He is the God of Israel.