2.Samuel 22

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 [1] David dichtete dieses Lied für Jahwe, nachdem dieser ihn vor Saul und allen anderen Feinden gerettet hatte. An dem Tag sang er:2 Jahwe, mein Fels, mein Schutz und mein Retter,3 mein Gott, meine Burg, in der ich mich berge, / mein Schild und mein sicheres Heil! / Er ist mir Zuflucht und Festung, / mein Retter, der mich schützt vor Gewalt.4 „Jahwe, sei gelobt!“, rufe ich aus. / Ich bin gerettet vor meinen Feinden.5 In Fesseln des Todes war ich gefangen, / Sturzbäche des Unheils erschreckten mich.6 Mit Stricken des Todes war ich gebunden, / die Todesfalle schlug über mir zu.7 Ich rief zu Jahwe in meiner Angst, / schrie um Hilfe zu meinem Gott. Er hörte mich in seinem Tempel, / mein Hilfeschrei drang an sein Ohr.8 Da wankte und schwankte die Erde, / es bebten die Gründe des Himmels. / Sie zitterten, denn er wurde zornig.9 Rauch stieg auf von seiner Nase / und Feuer schoss aus seinem Mund, / glühende Kohlen sprühten hervor.10 Er neigte den Himmel tief auf die Erde / und fuhr auf dunklen Wolken herab.11 Er flog auf einem Cherub,[2] / er schwebte auf den Schwingen des Sturms.12 Er hüllte sich in Finsternis wie in ein Zelt, / in Regendunkel und schwarzes Gewölk.13 Durch seinen Glanz flammten Kohlen glühend auf.14 Am Himmel ließ Jahwe den Donner erdröhnen, / laut krachte die Stimme des Höchsten.15 Er schoss seine Pfeile und verjagte die Feinde, / er schleuderte Blitze und verwirrte sie.16 Da zeigte sich der Grund der Gewässer, / die Fundamente der Welt wurden entblößt / vor dem Drohen Jahwes, / vor dem Schnauben seines zornigen Atems.17 Aus der Höhe griff seine Hand nach mir, / sie fasste mich und zog mich aus der Flut.18 Er entriss mich den mächtigen Feinden, / die stärker waren als ich und mich hassten.19 Sie überfielen mich am Tag meines Unglücks, / doch Jahwe wurde mein Halt.20 Er führte mich hinaus ins Weite, / befreite mich, weil er mich mochte.21 Jahwe hat mir mein rechtes Tun vergolten, / mich nach der Reinheit meiner Hände beschenkt.22 Denn ich hielt mich an die Wege Jahwes, / fiel nicht schuldig von meinem Gott ab.23 Ja, seine Entscheide hielt ich mir vor, / seine Gesetze wies ich nicht ab.24 Ich lebte ohne Tadel vor ihm / und nahm mich vor der Sünde in Acht.25 So hat Jahwe mich für mein rechtes Tun belohnt, / denn in seinen Augen waren meine Hände rein.26 Einem Gütigen zeigst du dich gütig, / einem treuen Mann treu.27 Dem Reinen zeigst du dich rein, / doch dem Falschen bist du verdreht.28 Ja, du rettest das verarmte Volk, / doch stolze Augen zwingst du nieder.29 Ja, du bist meine Leuchte, Jahwe. / Jahwe macht das Dunkel mir hell.30 Ja, mit dir überrenn ich ein Heer, / mit meinem Gott überspring ich die Mauer.31 So ist Gott: sein Weg ist tadellos, / Jahwes Wort ist unverfälscht. / Ein Schild ist er für alle, / die Schutz bei ihm suchen.32 Ja, wer ist Gott, wenn nicht Jahwe! / Wer ist ein Fels, wenn nicht unser Gott!33 Dieser Gott ist meine Festung, / er macht meinen Weg tadellos.34 Er macht meine Füße gazellenflink / und standfest auf allen Höhen.35 Er lehrt meine Hände das Kämpfen / und meine Arme, den Bogen zu spannen.36 Du gabst mir den Schild deines Heils, / und dass du mich erhörtest, machte mich groß! /37 Du schafftest meinen Schritten Raum, / meine Knöchel blieben fest.38 Ich jagte meinen Feinden nach und überwältigte sie. / Erst als sie vernichtet waren, kehrte ich um.39 Zerschmettert habe ich sie, / sie stehen nicht wieder auf. / Tot fielen sie vor meine Füße.40 Du versorgtest mich mit Kraft zum Kampf, / zwangst meine Gegner unter mich nieder.41 Du hast meine Feinde zur Flucht gezwungen, / ich konnte meine Hasser vernichten.42 Sie blickten umher, aber da war kein Retter, / zu Jahwe, doch er hörte sie nicht.43 Ich zerrieb sie wie Staub auf der Erde, / zerstampfte sie wie Straßendreck.44 Du hast mich den Streitigkeiten des Volkes entrissen, / hast mich zum Haupt über Völker gesetzt. / Ein Volk, das ich nicht kannte, dient mir.45 Ausländer kamen und krochen vor mir. / Sie hörten mir zu und gehorchten sofort.46 Zitternd kamen sie aus ihren Burgen / und gaben ihren Widerstand auf.47 Jahwe lebt! Gepriesen sei mein Fels, / erhoben der Gott meines Heils!48 Denn Gott hat mir Rache verschafft, / hat mir die Völker unterworfen /49 und mich meinen Feinden entrissen. / Du hast mich über meine Gegner erhoben, / mich vom Mann der Gewalttat befreit.50 Darum will ich dir danken, Jahwe, / deinen Ruhm vor den Völkern besingen,[3] (Röm 15,9)51 der seinem König große Siege verschafft, / der seinem Gesalbten Gnade erweist, / David und seinen Nachkommen für alle Zeit.

2.Samuel 22

New International Reader’s Version

von Biblica
1 David sang the words of this song to the LORD. He sang them when the LORD saved him from the power of all his enemies and of Saul.2 He said, ‘The LORD is my rock and my fort. He is the God who saves me.3 My God is my rock. I go to him for safety. He is like a shield to me. He’s the power that saves me. He’s my place of safety. I go to him for help. He’s my Saviour. He saves me from those who want to hurt me.4 I called out to the LORD. He is worthy of praise. He saved me from my enemies.5 ‘The waves of death were all around me. A destroying flood swept over me.6 The ropes of the grave were tight around me. Death set its trap in front of me.7 When I was in trouble I called out to the LORD. I called out to my God. From his temple he heard my voice. My cry for help reached his ears.8 ‘The earth trembled and shook. The pillars of the heavens rocked to and fro. They trembled because the LORD was angry.9 Smoke came out of his nose. Flames of fire came out of his mouth. Burning coals blazed out of it.10 He opened the heavens and came down. Dark clouds were under his feet.11 He got on the cherubim and flew. The wings of the wind lifted him up.12 He covered himself with darkness. The dark rain clouds of the sky were like a tent around him.13 From the brightness all around him flashes of lightning blazed out.14 The LORD thundered from heaven. The voice of the Most High God was heard.15 He shot his arrows and scattered the enemy. He sent flashes of lightning and chased them away.16 The bottom of the sea could be seen. The foundations of the earth were uncovered. It happened when the LORD’s anger blazed out. It came like a blast of breath from his nose.17 ‘He reached down from heaven. He took hold of me. He lifted me out of deep waters.18 He saved me from my powerful enemies. He set me free from those who were too strong for me.19 They stood up to me when I was in trouble. But the LORD helped me.20 He brought me out into a wide and safe place. He saved me because he was pleased with me.21 ‘The LORD has been good to me because I do what is right. He has rewarded me because I lead a pure life.22 I have lived the way the LORD wanted me to. I’m not guilty of turning away from my God.23 I keep all his laws in mind. I haven’t turned away from his commands.24 He knows that I am without blame. He knows I’ve kept myself from sinning.25 The LORD has rewarded me for doing what is right. He has rewarded me because I haven’t done anything wrong.26 ‘LORD, to those who are faithful you show that you are faithful. To those who are without blame you show that you are without blame.27 To those who are pure you show that you are pure. But to those whose paths are crooked you show that you are clever.28 You save those who aren’t proud. But you watch the proud to bring them down.29 LORD, you are my lamp. You bring light into my darkness.30 With your help I can attack a troop of soldiers. With the help of my God I can climb over a wall.31 ‘God’s way is perfect. The LORD’s word doesn’t have any flaws. He protects like a shield all who go to him for safety.32 Who is God except the LORD? Who is the Rock except our God?33 God gives me strength for the battle. He keeps my way secure.34 He makes my feet like the feet of a deer. He causes me to stand on the highest places.35 He trains my hands to fight every battle. My arms can bend a bow of bronze.36 LORD, you shield me with your saving help. Your help has made me great.37 You give me a wide path to walk in so that I don’t twist my ankles.38 ‘I chased my enemies and crushed them. I didn’t turn back until they were destroyed.39 I crushed them completely so that they couldn’t get up. They fell under my feet.40 LORD, you gave me strength to fight the battle. You caused my enemies to be humble in front of me.41 You made them turn their backs and run away. So I destroyed my enemies.42 They cried out for help. But there was no one to save them. They called out to the LORD. But he didn’t answer them.43 I beat them as fine as the dust of the earth. I pounded them and walked on them like mud in the streets.44 ‘You saved me when people attacked me. You have kept me as the ruler over nations. People I didn’t know serve me now.45 People from other lands bow down to me in fear. As soon as they hear about me, they obey me.46 All of them give up hope. They come trembling out of their hiding places.47 ‘The LORD lives! Give praise to my Rock! Give honour to my God, the Rock! He is my Saviour!48 He is the God who pays back my enemies. He brings the nations under my control.49 He sets me free from my enemies. You have honoured me more than them. You have saved me from a man who wanted to hurt me.50 LORD, I will praise you among the nations. I will sing your praise.51 He gives his king great victories. He shows his faithful love to his anointed king. He shows it to David and his family for ever.’