1Besser ein guter Ruf als ein guter Geruch – und der Tag des Todes als der Tag der Geburt.2Besser in ein Trauerhaus gehen als in ein Hochzeitshaus, denn da zeigt sich das Ende jedes Menschen und der Lebende nimmt es sich zu Herzen.3Besser traurig sein als lachen, denn bei ernster Miene bessert sich das Herz.4Der Weise geht eher in ein Trauerhaus, der Dummkopf in eines, wo man sich vergnügt.5Besser einen Weisen schelten zu hören als einen Narren singen.6Denn das Lachen eines Narren ist wie das Prasseln der Dornen unter dem Kochtopf. Doch auch das ist nichtig.7Ja, Erpressung macht selbst den Weisen verrückt, und Bestechung vernebelt den Verstand.8Besser das Ende einer Sache als ihr Anfang, besser langmütig als hochmütig.9Werde nicht schnell ärgerlich, denn Ärger sitzt dem Toren im Schoß.10Sag nicht: "Wie kommt es nur, dass früher alles besser war als jetzt?", denn ein Weiser fragt nicht so.11Weisheit mit Wohlstand ist ein Vorteil für alle, die das Sonnenlicht sehen.12Denn im Schatten der Weisheit ist es wie im Schatten des Geldes. Doch der Vorteil der Weisheit ist, dass sie einen am Leben erhält.13Betrachte das Werk Gottes: Wer kann gerade machen, was er gekrümmt hat?14Am Tag des Glücks sei guter Dinge, und am Tag des Unglücks bedenke: Auch diesen hat Gott ebenso wie jenen gemacht. Und was nach ihm kommt, kann der Mensch nicht wissen.
Sei nicht allzu gerecht!
15Einiges habe ich beobachtet in meinem nichtigen, flüchtigen Leben. Da ist ein Gerechter, der in seiner Gerechtigkeit zugrunde geht, und da ist ein Ungerechter, der in seiner Bosheit lange lebt.16Sei nicht allzu gerecht, und gib dich nicht gar zu weise! Warum willst du dich selbst zugrunde richten?17Sei nicht zu oft ungerecht, und sei kein Narr! Warum willst du vor der Zeit sterben?18Es ist gut, wenn du dich an das eine hältst und vom anderen nicht lässt. Wer Gott fürchtet, wird das Richtige tun.19Die Weisheit macht den Weisen stärker als zehn Machthaber in der Stadt.20Denn kein Mensch auf der Erde ist gerecht, dass er nur Gutes tut und sich niemals schuldig macht.21Kümmere dich nicht um alles, was die Leute reden, damit du nicht hörst, wie dein Sklave dich verflucht.22Denn du weißt genau, wie oft du andere verdammst.
Vergebliches Forschen
23Das alles habe ich mit der Weisheit versucht. Ich sagte: "Ich will weise werden!" Doch die Weisheit blieb mir fern.24Fern ist, was gewesen ist, und tief, sehr tief. Wer kann es erreichen?25Da habe ich mich umgestellt und wollte forschend und suchend zu einem richtigen Urteil kommen, um zu verstehen, dass Unrecht Dummheit ist und Unverstand Verblendung.26Und nun finde ich: Die Frau, die einer Schlinge gleicht, deren Herz ein Schleppnetz ist und deren Hände Fesseln sind, ist bitterer als der Tod. Wer Gott gefällt, wird ihr entkommen, den Sünder aber fängt sie ein.27Schau, das habe ich herausgefunden, sagte der Prediger: Ich fügte eins zum anderen, um zu einem Ergebnis zu kommen.28Was ich fortwährend suchte, aber nicht fand, war dies: Aus Tausenden fand ich nur einen einzigen Mann, eine Frau aber fand ich unter all diesen nicht.29Nur das fand ich heraus: Gott hat die Menschen aufrichtig und gerade gemacht, aber sie sind berechnend und falsch.
1A good name is better than fine perfume, and the day of death better than the day of birth.2It is better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, for death is the destiny of everyone; the living should take this to heart.3Frustration is better than laughter, because a sad face is good for the heart.4The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools is in the house of pleasure.5It is better to heed the rebuke of a wise person than to listen to the song of fools.6Like the crackling of thorns under the pot, so is the laughter of fools. This too is meaningless.7Extortion turns a wise person into a fool, and a bribe corrupts the heart.8The end of a matter is better than its beginning, and patience is better than pride.9Do not be quickly provoked in your spirit, for anger resides in the lap of fools.10Do not say, ‘Why were the old days better than these?’ For it is not wise to ask such questions.11Wisdom, like an inheritance, is a good thing and benefits those who see the sun.12Wisdom is a shelter as money is a shelter, but the advantage of knowledge is this: wisdom preserves those who have it.13Consider what God has done: who can straighten what he has made crooked?14When times are good, be happy; but when times are bad, consider this: God has made the one as well as the other. Therefore, no-one can discover anything about their future.15In this meaningless life of mine I have seen both of these: the righteous perishing in their righteousness, and the wicked living long in their wickedness.16Do not be over-righteous, neither be overwise – why destroy yourself?17Do not be overwicked, and do not be a fool – why die before your time?18It is good to grasp the one and not let go of the other. Whoever fears God will avoid all extremes.[1]19Wisdom makes one wise person more powerful than ten rulers in a city.20Indeed, there is no-one on earth who is righteous, no-one who does what is right and never sins.21Do not pay attention to every word people say, or you may hear your servant cursing you –22for you know in your heart that many times you yourself have cursed others.23All this I tested by wisdom and I said, ‘I am determined to be wise’ – but this was beyond me.24Whatever exists is far off and most profound – who can discover it?25So I turned my mind to understand, to investigate and to search out wisdom and the scheme of things and to understand the stupidity of wickedness and the madness of folly.26I find more bitter than death the woman who is a snare, whose heart is a trap and whose hands are chains. The man who pleases God will escape her, but the sinner she will ensnare.27‘Look,’ says the Teacher,[2] ‘this is what I have discovered: ‘Adding one thing to another to discover the scheme of things –28while I was still searching but not finding – I found one upright man among a thousand, but not one upright woman among them all.29This only have I found: God created mankind upright, but they have gone in search of many schemes.’
Prediger 7
Священное Писание, Восточный перевод
Мудрые наставления
1Доброе имя лучше превосходного благовония, и день смерти лучше дня рождения.2Лучше ходить в дом плача, чем ходить в дом пира, потому что смерть – участь каждого человека, и кто жив, пусть размышляет об этом.3Печаль лучше смеха, потому что печальное лицо полезно сердцу.4Сердце мудрого в доме плача, а сердце глупого в доме веселья.5Лучше внимать обличению мудреца, чем слушать песню глупцов,6потому что смех глупцов – словно треск горящего хвороста под котлом. И это тоже пустое.7Притеснение превращает мудрого человека в глупца, и взятка портит сердце.8Конец дела лучше его начала, терпение лучше гордости.9Не спеши впадать в гнев, потому что гнев обитает в сердце глупцов.10Не спрашивай: «Почему прежние дни были лучше сегодняшних?» – не от мудрости задают такие вопросы.11Мудрость – хороша, как и наследство, и приносит пользу тем, кто видит солнце.12Мудрость защищает так же, как и деньги, но её превосходство в том, что она сохраняет жизнь её владельцу.13Посмотри на дела Всевышнего: кто может выпрямить то, что Он сделал кривым?14В благополучные дни будь счастлив, а в дни горестные знай: и то, и другое сотворил Всевышний, чтобы человек не мог постичь того, что будет после него.15В моей пустой жизни я видел всякое: праведника, гибнущего в своей праведности, и нечестивого, живущего долго в своём беззаконии.16Не будь чересчур праведным и не выставляй себя слишком мудрым. Зачем тебе губить себя?17Также не слишком предавайся злу и не будь глупым. Зачем тебе умирать раньше времени?18Хорошо придерживаться первого совета и не упускать из виду второго – боящийся Всевышнего избежит всех бед[1].19Мудрость делает мудреца сильнее, чем десять правителей города.20Нет праведного человека на земле, который всегда поступал бы правильно и никогда бы не грешил.21Не обращай внимания на каждое сказанное слово, иначе можешь услышать, как раб твой злословит тебя.22Ты знаешь в сердце своём, что часто и сам злословил других.23Всё это испытал я мудростью и сказал: «Я твёрдо решил стать мудрым», но мудрость была так далека от меня!24Далека она и глубока, глубока – кто может постичь её?25И решил я понять, исследовать и изыскать мудрость и рассуждение и убедиться, что быть нечестивым – глупо и быть нерассудительным – безумно.26И нашёл я, что горше смерти та женщина, что подобна сети, чьё сердце – ловушка и чьи руки – оковы. Человек, угодный Всевышнему, избежит её, а грешник будет ею пойман.27Вот что я нашёл, – сказал Учитель, – слагая одно с другим, чтобы найти разумное объяснение:28я всё искал, но не находил – я нашёл лишь одного праведного мужчину среди тысячи, но ни одной праведной женщины[2]. (1Kön 11,3)29Вот что удалось мне найти: Всевышний сотворил человека праведным, а люди пустились во многие помыслы.