Hesekiel 4

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 „Du, Mensch, nimm dir einen Lehmziegel, leg ihn vor dich hin und ritze den Umriss der Stadt Jerusalem darauf ein.2 Dann eröffne die Belagerung gegen die Stadt: Baue Belagerungstürme, schütte einen Wall gegen sie auf, richte ein Heerlager ein und stelle Rammböcke gegen ihre Mauern ringsum!3 Nimm dir dann eine eiserne Pfanne und stelle sie als eiserne Mauer zwischen dich und die Stadt. Dann blick auf sie hin: Nun ist sie belagert, und du belagerst sie. Das soll ein Zeichen für die Leute von Israel sein.“4 „Dann legst du dich auf deine linke Seite und nimmst die Schuld der Israeliten auf dich. Während du so daliegst, sollst du ihre Schuld tragen.5 Ich habe dir nämlich die Jahre ihrer Schuld zu einer Tageszahl gemacht. 390 Tage musst du die Schuld des Hauses Israel[1] tragen.6 Wenn du damit fertig bist, legst du dich auf deine rechte Seite und trägst die Schuld des Hauses Juda, 40 Tage lang, einen Tag für jedes Jahr. So habe ich es festgesetzt.7 Dabei sollst du deine Blicke und deinen bloßen Arm auf das belagerte Jerusalem richten und gegen die Stadt weissagen.8 Pass auf! Ich werde dich mit Stricken fesseln, dass du dich nicht von einer Seite auf die andere wälzen kannst, bis du die Tage deiner Belagerung überstanden hast.“9 „Nimm dir jetzt Weizen, Gerste, Bohnen, Linsen, Hirse und Dinkel, schütte alles in ein einziges Gefäß und backe daraus Brot. Das ist deine Speise für die 390 Tage, in denen du auf deiner Seite liegst.10 Deine Tagesration beträgt 260 Gramm[2] Brot, und du sollst es zu bestimmten Zeiten essen.11 Auch das Wasser, das du zu bestimmten Zeiten trinkst, soll jeweils nur ein halber Liter[3] sein.12 Das Brot sollst du wie Gerstenfladen backen.[4] Als Brennmaterial nimm vor aller Augen Menschenkot dazu!13 Denn auch die Israeliten werden bei den Völkern, unter die ich sie verstreue, ihr Brot unrein essen müssen.“14 Da sagte ich: „Ach Herr, Jahwe, von meiner Kindheit an habe ich nichts gegessen, was unrein macht. Nie habe ich Fleisch von verendeten oder gerissenen Tieren gegessen und nie unrein gewordenes Opferfleisch angerührt.“15 Da sagte er zu mir: „Gut, ich erlaube dir Kuhmist zu nehmen statt Menschenkot.“16 Und er fuhr fort: „Du Mensch, hör zu! Ich zerstöre Jerusalems Vorrat an Brot,[5] sodass sie es abwiegen werden und mit Angst essen und das Wasser abmessen und mit Entsetzen trinken.17 Wegen ihrer Schuld werden sie Mangel an Brot und Wasser haben und werden einer nach dem anderen elend zugrunde gehen.“

Hesekiel 4

الكتاب المقدس

von Biblica
1 «أَمَّا أَنْتَ يَا ابْنَ آدَمَ فَخُذْ لِنَفْسِكَ لِبْنَةً وَابْسُطْهَا أَمَامَكَ وَارْسُمْ عَلَيْهَا مَدِينَةَ أُورُشَلِيمَ،2 وَأَقِمْ عَلَيْهَا حِصَاراً، وَابْنِ بُرْجاً، وَانْصِبْ عَلَيْهَا مِتْرَاساً، وَطَوِّقْهَا بِالْجُيُوشِ، وَأَحِطْهَا مِنْ كُلِّ جَانِبٍ بِالْمَجَانِقِ،3 ثُمَّ خُذْ لِنَفْسِكَ صَاجاً مِنْ حَدِيدٍ وَاجْعَلْهُ سُوراً مِنْ حَدِيدٍ بَيْنَكَ وَبَيْنَ الْمَدِينَةِ، وَثَبِّتْ وَجْهَكَ عَلَيْهَا فَتُصْبِحَ مُحَاصَرَةً وَأَنْتَ تُحَاصِرُهَا، فَتَكُونَ هَذِهِ عَلامَةً لِشَعْبِ إِسْرَائِيلَ.4 أَمَّا أَنْتَ فَاتَّكِئْ عَلَى جَانِبِكَ الأَيْسَرِ، وَضَعْ عَلَيْهِ إِثْمَ شَعْبِ إِسْرَائِيلَ، إِذْ أَنَّكَ تَحْمِلُ إِثْمَهُمْ عَلَى حَسَبِ عَدَدِ الأَيَّامِ الَّتِي تَتَّكِئُ فِيهَا عَلَيْهِ.5 فَإِنِّي قَدْ جَعَلْتُ لَكَ عَدَدَ أَيَّامٍ كَعَدَدِ سَنَوَاتِ إِثْمِهِمْ: ثَلاثَ مِئَةٍ وَتِسْعِينَ يَوْماً. فَتَحْمِلُ عِبْءَ إِثْمِ شَعْبِ إِسْرَائِيلَ.6 وَحَالَمَا تُكْمِلُهَا عُدْ فَاتَّكِئْ عَلَى جَانِبِكَ الأَيْمَنِ، وَاحْمِلْ إِثْمَ شَعْبِ يَهُوذَا أَرْبَعِينَ يَوْماً. إِذْ جَعَلْتُ كُلَّ يَوْمٍ مُقَابِلَ سَنَةٍ.7 ثُمَّ ثَبِّتْ وَجْهَكَ نَحْوَ حِصَارِ أُورُشَلِيمَ بِذِرَاعٍ مَكْشُوفَةٍ، وَتَنَبَّأْ عَلَيْهَا،8 وَهَا أَنَا أُوْثِقُكَ بِحِبَالٍ لِئَلّا تَتَقَلَّبَ مِنْ جَنْبٍ إِلَى جَنْبٍ حَتَّى تَكْتَمِلَ أَيَّامُ حِصَارِكَ.9 أَمَّا أَنْتَ فَخُذْ لِنَفْسِكَ قَمْحاً وَشَعِيراً وَفُولاً وَعَدَساً وَذُرَةً وَكَرْسَنَّةً، وَاعْجِنْهَا فِي وَعَاءٍ وَاحِدٍ، وَاصْنَعْ لِنَفْسِكَ خُبْزاً تَأْكُلُ مِنْهُ ثَلاثَ مِئَةٍ وَتِسْعِينَ يَوْماً كَعَدَدِ الأَيَّامِ الَّتِي تَتَّكِئُ فِيهَا عَلَى جَنْبِكَ.10 وَيَكُونُ وَزْنُ كَمِّيَّةِ الطَّعَامِ الَّتِي تَأْكُلُهَا فِي كُلِّ يَوْمٍ تُعَادِلُ عِشْرِينَ شَاقِلاً (نَحْوَ مِئَتَيْنِ وَأَرْبَعِينَ جِرَاماً). تَأْكُلُ وَجْبَةً وَاحِدَةً فِي الْيَوْمِ.11 وَتَشْرَبُ الْمَاءَ بِالْكَيْلِ، فَلا يَزِيدُ عَنْ سُدْسِ الهِينِ (نَحْوَ ثُلْثَيْ لِتْرٍ)، تَشْرَبُ مِنْهُ بَيْنَ حِينٍ وَآخَرَ.12 وَتَأْكُلُهُ كَكَعْكِ الشَّعِيرِ، بَعْدَ أَنْ تَخْبِزَهُ عَلَى مَشْهَدٍ مِنْهُمْ فَوْقَ بِرَازِ الإِنْسَانِ.13 لأَنَّهُ هَكَذَا سَيَأْكُلُ أَبْنَاءُ إِسْرَائِيلَ خُبْزَهُمُ النَّجِسَ بَيْنَ الأُمَمِ الَّذِينَ أُجْلِيهِمْ إِلَيْهِمْ».14 وَلَكِنِّي قُلْتُ: «آهِ، أَيُّهَا السَّيِّدُ الرَّبُّ، أَنَا لَمْ أُنَجِّسْ نَفْسِي أَبَداً فَمُنْذُ حَدَاثَتِي حَتَّى الآنَ لَمْ آكُلْ مَيْتَةً أَوْ فَرِيسَةً، وَلَمْ يَدْخُلْ فَمِي لَحْمٌ نَجِسٌ».15 فَقَالَ: «انْظُرْ هَا أَنَا أُعْطِيكَ بَعْرَ الْبَقَرِ لِتَسْتَعِيضَ بِهِ عَنْ بِرَازِ الإِنْسَانِ لِتَصْنَعَ عَلَيْهِ خُبْزَكَ.16 يَا ابْنَ آدَمَ، هَا أَنَا أَبِيدُ مَؤُونَةَ الْخُبْزِ فِي أُورُشَلِيمَ، فَيَأْكُلُونَ الْخُبْزَ بِالْوَزْنِ مَعْجُوناً بِالْغَمِّ، وَيَشْرَبُونَ الْمَاءَ بِالْكَيْلِ مَمْزُوجاً بِالْحَيْرَةِ.17 إِذْ يُعْوِزُهُمُ الْخُبْزُ وَالْمَاءُ، وَيَلْجَأُ الْوَاحِدُ إِلَى أَخِيهِ وَقَدِ اعْتَرَتْهُمُ الْحَيْرَةُ فَيَفْنَوْنَ جَمِيعاً بِإِثْمِهِمْ.

Hesekiel 4

New International Version

von Biblica
1 ‘Now, son of man, take a block of clay, put it in front of you and draw the city of Jerusalem on it.2 Then lay siege to it: erect siege works against it, build a ramp up to it, set up camps against it and put battering-rams around it.3 Then take an iron pan, place it as an iron wall between you and the city and turn your face towards it. It will be under siege, and you shall besiege it. This will be a sign to the people of Israel.4 ‘Then lie on your left side and put the sin of the people of Israel upon yourself.[1] You are to bear their sin for the number of days you lie on your side.5 I have assigned you the same number of days as the years of their sin. So for 390 days you will bear the sin of the people of Israel.6 ‘After you have finished this, lie down again, this time on your right side, and bear the sin of the people of Judah. I have assigned you 40 days, a day for each year.7 Turn your face towards the siege of Jerusalem and with bared arm prophesy against her.8 I will tie you up with ropes so that you cannot turn from one side to the other until you have finished the days of your siege.9 ‘Take wheat and barley, beans and lentils, millet and spelt; put them in a storage jar and use them to make bread for yourself. You are to eat it during the 390 days you lie on your side.10 Weigh out twenty shekels[2] of food to eat each day and eat it at set times.11 Also measure out a sixth of a hin[3] of water and drink it at set times.12 Eat the food as you would a loaf of barley bread; bake it in the sight of the people, using human excrement for fuel.’13 The Lord said, ‘In this way the people of Israel will eat defiled food among the nations where I will drive them.’14 Then I said, ‘Not so, Sovereign Lord! I have never defiled myself. From my youth until now I have never eaten anything found dead or torn by wild animals. No impure meat has ever entered my mouth.’15 ‘Very well,’ he said, ‘I will let you bake your bread over cow dung instead of human excrement.’16 He then said to me: ‘Son of man, I am about to cut off the food supply in Jerusalem. The people will eat rationed food in anxiety and drink rationed water in despair,17 for food and water will be scarce. They will be appalled at the sight of each other and will waste away because of[4] their sin.

Hesekiel 4

Священное Писание, Восточный перевод

von Biblica
1 – А ты, смертный, возьми кирпич, положи его перед собой и нарисуй на нём город Иерусалим.2 Устрой против него осаду: сооруди укрепления, насыпь осадный вал, расположи под ним стан и окружи его стенобитными орудиями.3 Возьми железный противень, поставь его железной стеной между собой и городом и повернись к нему лицом. Он будет осаждён, а ты осаждай его. Это будет знамением исраильтянам.4 Ты же ляг на левый бок и возложи на себя[1] беззаконие[2] Исраила. Неси их беззаконие столько дней, сколько будешь лежать на боку.5 Я определил тебе столько дней, сколько лет они грешили: триста девяносто дней ты будешь нести беззаконие Исраила.6 Когда исполнишь это, ляг снова, но теперь на правый бок, и неси беззаконие Иудеи. Я определил тебе сорок дней, по дню за каждый год[3].7 Обрати лицо и обнажённую руку к осаждённому Иерусалиму и пророчествуй против него.8 Смотри, Я налагаю на тебя путы, чтобы ты не мог перевернуться с одного бока на другой, пока не окончишь дней осады.9 Возьми пшеницу и ячмень, фасоль и чечевицу, просо и полбу, положи в один сосуд и сделай себе лепёшки. Ты будешь есть их те триста девяносто дней, что будешь лежать на боку.10 Отвесь по двести сорок граммов[4] лепёшек, чтобы съедать каждый день, и ешь их в установленное время.11 Также отмерь один литр[5] воды и пей в установленное время.12 Ешь свои лепёшки, как если бы они были ячменными; пеки их на глазах у людей на человеческом кале, –13 сказал Вечный. – Вот так народ Исраила будет есть осквернённую пищу среди тех народов, к которым Я их изгоню.14 Тогда я сказал: – О нет, Владыка Вечный! Я никогда не осквернялся[6]. С юности и до сегодняшнего дня я никогда не ел ни мертвечины, ни растерзанного диким зверем. Нечистое мясо не входило в мои уста. (5Mo 23,12)15 – Хорошо, – сказал Он, – Я позволяю тебе печь твои лепёшки на коровьем навозе вместо человеческого кала.16 Потом Он сказал мне: – Смертный, Я уничтожу запасы пищи в Иерусалиме. Люди будут есть свою порцию хлеба в тревоге и пить свою порцию воды в ужасе,17 потому что пищи и воды не будет хватать. Они будут ужасаться при виде друг друга и угасать из-за своего греха[7].

Hesekiel 4

中文和合本(简体)

1 人 子 啊 , 你 要 拿 一 块 砖 , 摆 在 你 面 前 , 将 一 座 耶 路 撒 冷 城 画 在 其 上 ,2 又 围 困 这 城 , 造 ? 筑 垒 , 安 营 攻 击 , 在 四 围 安 设 撞 锤 攻 城 ,3 又 要 拿 个 铁 鏊 , 放 在 你 和 城 的 中 间 , 作 为 铁 墙 。 你 要 对 面 攻 击 这 城 , 使 城 被 困 ; 这 样 , 好 作 以 色 列 家 的 预 兆 。4 你 要 向 左 侧 卧 , 承 当 以 色 列 家 的 罪 孽 ; 要 按 你 向 左 侧 卧 的 日 数 , 担 当 他 们 的 罪 孽 。5 因 为 我 已 将 他 们 作 孽 的 年 数 定 为 你 向 左 侧 卧 的 日 数 , 就 是 三 百 九 十 日 , 你 要 这 样 担 当 以 色 列 家 的 罪 孽 。6 再 者 , 你 满 了 这 些 日 子 , 还 要 向 右 侧 卧 , 担 当 犹 大 家 的 罪 孽 。 我 给 你 定 规 侧 卧 四 十 日 , 一 日 顶 一 年 。7 你 要 露 出 膀 臂 , 面 向 被 困 的 耶 路 撒 冷 , 说 预 言 攻 击 这 城 。8 我 用 绳 索 捆 绑 你 , 使 你 不 能 辗 转 , 直 等 你 满 了 困 城 的 日 子 。9 你 要 取 小 麦 、 大 麦 、 豆 子 、 红 豆 、 小 米 、 粗 麦 , 装 在 一 个 器 皿 中 , 用 以 为 自 己 做 饼 ; 要 按 你 侧 卧 的 三 百 九 十 日 吃 这 饼 。10 你 所 吃 的 要 按 分 两 吃 , 每 日 二 十 舍 客 勒 , 按 时 而 吃 。11 你 喝 水 也 要 按 制 子 , 每 日 喝 一 欣 六 分 之 一 , 按 时 而 喝 。12 你 吃 这 饼 像 吃 大 麦 饼 一 样 , 要 用 人 粪 在 众 人 眼 前 烧 烤 。13 耶 和 华 说 : 以 色 列 人 在 我 所 赶 他 们 到 的 各 国 中 , 也 必 这 样 吃 不 洁 净 的 食 物 。14 我 说 : 哎 ! 主 耶 和 华 啊 , 我 素 来 未 曾 被 玷 污 , 从 幼 年 到 如 今 没 有 吃 过 自 死 的 , 或 被 野 兽 撕 裂 的 , 那 可 憎 的 肉 也 未 曾 入 我 的 口 。15 於 是 他 对 我 说 : 看 哪 , 我 给 你 牛 粪 代 替 人 粪 , 你 要 将 你 的 饼 烤 在 其 上 。16 他 又 对 我 说 : 人 子 啊 , 我 必 在 耶 路 撒 冷 折 断 他 们 的 杖 , 就 是 断 绝 他 们 的 粮 。 他 们 吃 饼 要 按 分 两 , 忧 虑 而 吃 ; 喝 水 也 要 按 制 子 , 惊 惶 而 喝 ;17 使 他 们 缺 粮 缺 水 , 彼 此 惊 惶 , 因 自 己 的 罪 孽 消 灭 。