von Karl-Heinz Vanheiden1Ein Mann darf nicht eine Frau seines Vaters heiraten, denn damit entehrt[1] er seinen Vater.
Wer zur Gemeinde Jahwes gehört
2Es darf keiner in die Gemeinde Jahwes aufgenommen werden, dessen Hoden zerquetscht oder dessen Glied abgeschnitten ist.3Es darf auch kein Mischling aufgenommen werden, selbst in der zehnten Generation darf kein Nachkomme von ihm in die Gemeinde Jahwes aufgenommen werden.4Dasselbe gilt für einen Ammoniter oder Moabiter. Sie sind für immer von der Gemeinde Jahwes ausgeschlossen, selbst noch in der zehnten Generation.5Denn sie haben sich geweigert, euch Brot und Wasser zu geben, als ihr von Ägypten kamt, und haben sogar Bileam Ben-Beor aus Petor in Mesopotamien gerufen, um dich zu verfluchen.6Doch Jahwe, dein Gott, wollte nicht auf Bileam hören und verwandelte den Fluch in Segen für dich, denn er hatte dich lieb.7Darum sollst du niemals ihr Wohl und Glück zu fördern suchen.8Edomiter oder Ägypter aber sollst du nicht verabscheuen, denn ein Edomiter ist dein Bruder, und in Ägypten hast du einmal als Fremder gelebt.9Ihre Kinder aus der dritten Generation dürfen in die Gemeinde Jahwes aufgenommen werden.
Die Reinhaltung des Feldlagers
10Wenn du gegen deine Feinde in den Krieg ziehst und ein Feldlager aufschlägst, dann hüte dich vor allem Bösen.11Wenn jemand infolge eines nächtlichen Vorfalls[2] nicht rein ist, muss er das Lager verlassen und sich draußen aufhalten.12Gegen Abend soll er sich dann in Wasser baden, und beim Untergang der Sonne darf er wieder ins Lager kommen.13Außerhalb vom Lager sollst du einen Platz haben, wo du austreten kannst.14Und bei deinem Gepäck musst du einen kleinen Spaten haben, damit du ein Loch graben kannst und deine Ausscheidung wieder bedeckst, wenn du dich draußen hingehockt hast.15Denn Jahwe, dein Gott, hält sich mitten in deinem Lager auf, um dich zu retten und dir deine Feinde auszuliefern. Darum muss dein Lager heilig sein, damit er bei dir nichts Anstößiges sieht und sich von dir abwendet.
Flüchtige Sklaven
16Wenn sich ein ausländischer Sklave zu dir flüchtet, sollst du ihn seinem Herrn nicht ausliefern.17Er soll in Freiheit bei dir an einem Ort wohnen dürfen, wo es ihm gefällt. Du darfst ihn nicht unterdrücken.
Sakrale Prostitution
18Unter den Frauen und Männern Israels darfst du keine Hurerei im Dienst irgendeines Gottes dulden.19Auch ins Haus deines Gottes Jahwe darfst du keinen Hurenlohn und kein Hundegeld[3] bringen, auch nicht, um ein Gelübde damit zu erfüllen. Denn Jahwe, dein Gott, verabscheut so etwas.
Zinsen
20Von deinem Bruder darfst du keine Zinsen nehmen, weder für Geld noch für Getreide oder sonst etwas, wofür man Zinsen nehmen kann.21Von einem Ausländer magst du Zinsen nehmen, nicht aber von deinem Bruder, damit Jahwe, dein Gott, dich in dem Land segnet, das du in Besitz nehmen wirst, und er deine Arbeit gelingen lässt.
Gelübde
22Wenn du Jahwe, deinem Gott, ein Gelübde ablegst, dann sollst du es ohne Verzögerung erfüllen. Denn Jahwe, dein Gott, wird es sonst von dir einfordern und es wird dir als Sünde angelastet.23Wenn du es unterlässt, etwas zu geloben, wird dir keine Sünde angelastet.24Was über deine Lippen gegangen ist, musst du halten und tun, wie du es Jahwe, deinem Gott, freiwillig gelobt und mit deinem Mund ausgesprochen hast.
Erlaubter Mundraub
25Wenn du in den Weinberg deines Nächsten kommst, kannst du so viel Trauben essen, wie du willst, bis du satt bist. Aber du darfst nichts in ein Gefäß sammeln.26Wenn du in das Getreidefeld deines Nächsten kommst, darfst du mit der Hand Ähren abreißen, du darfst aber keine Sichel dabei benutzen.
1[1] No-one who has been emasculated by crushing or cutting may enter the assembly of the Lord.2No-one born of a forbidden marriage[2] nor any of their descendants may enter the assembly of the Lord, not even in the tenth generation.3No Ammonite or Moabite or any of their descendants may enter the assembly of the Lord, not even in the tenth generation.4For they did not come to meet you with bread and water on your way when you came out of Egypt, and they hired Balaam son of Beor from Pethor in Aram Naharaim[3] to pronounce a curse on you.5However, the Lord your God would not listen to Balaam but turned the curse into a blessing for you, because the Lord your God loves you.6Do not seek a treaty of friendship with them as long as you live.7Do not despise an Edomite, for the Edomites are related to you. Do not despise an Egyptian, because you resided as foreigners in their country.8The third generation of children born to them may enter the assembly of the Lord.
Uncleanness in the camp
9When you set up camp against your enemies, keep away from everything impure.10If one of your men is unclean because of a nocturnal emission, he is to go outside the camp and stay there.11But as evening approaches he is to wash himself, and at sunset he may return to the camp.12Designate a place outside the camp where you can go to relieve yourself.13As part of your equipment have something to dig with, and when you relieve yourself, dig a hole and cover up your excrement.14For the Lord your God moves about in your camp to protect you and to deliver your enemies to you. Your camp must be holy, so that he will not see among you anything indecent and turn away from you.
Miscellaneous laws
15If a slave has taken refuge with you, do not hand them over to their master.16Let them live among you wherever they like and in whatever town they choose. Do not oppress them.17No Israelite man or woman is to become a shrine-prostitute.18You must not bring the earnings of a female prostitute or of a male prostitute[4] into the house of the Lord your God to pay any vow, because the Lord your God detests them both.19Do not charge a fellow Israelite interest, whether on money or food or anything else that may earn interest.20You may charge a foreigner interest, but not a fellow Israelite, so that the Lord your God may bless you in everything you put your hand to in the land you are entering to possess.21If you make a vow to the Lord your God, do not be slow to pay it, for the Lord your God will certainly demand it of you and you will be guilty of sin.22But if you refrain from making a vow, you will not be guilty.23Whatever your lips utter you must be sure to do, because you made your vow freely to the Lord your God with your own mouth.24If you enter your neighbour’s vineyard, you may eat all the grapes you want, but do not put any in your basket.25If you enter your neighbour’s cornfield, you may pick the ears with your hands, but you must not put a sickle to their standing corn.
1Никто с раздавленными яичками или отрезанным детородным органом не может войти в общество Вечного.2Никакой незаконнорождённый и никто из его потомков – даже до десятого поколения – не может войти в общество Вечного.3Никакой аммонитянин или моавитянин и никто из их потомков – даже до десятого поколения – не может войти в общество Вечного.4Ведь они не вышли встречать вас с хлебом и водой на вашем пути, когда вы вышли из Египта. И ещё они наняли Валаама, сына Беора из Пефора в Месопотамии[1], чтобы проклясть вас.5Но Вечный, ваш Бог, не послушал Валаама и превратил для вас проклятие в благословение, потому что Вечный, ваш Бог, любит вас.6Не ищите с ними дружеского союза, пока вы живы.7Но не гнушайтесь эдомитянина, ведь он ваш брат. Не гнушайтесь египтянина, потому что вы жили чужеземцами в его стране.8Дети, которые родятся у них, в третьем поколении могут войти в общество Вечного.
Нечистота в лагере
9Исраил, когда ты расположишься лагерем против своих врагов, берегись всего нечистого.10Если один из твоих мужчин станет нечист из-за ночного семяизвержения, то он должен выйти за пределы лагеря и оставаться там.11Но с приближением вечера он должен вымыться и на закате может вернуться в лагерь.12Выбери место за пределами лагеря, куда будешь ходить облегчаться.13Пусть в твоём снаряжении будет орудие, которым можно копать, и когда облегчишься, выкопай ямку и зарой испражнения.14Ведь Вечный, твой Бог, ходит по твоему лагерю, чтобы защищать тебя и отдавать тебе твоих врагов. Твой лагерь должен быть свят, чтобы Он не увидел среди вас что-нибудь непристойное и не отвернулся от вас.
Различные законы
15Если раб ищет у тебя убежища, то не передавай его господину.16Пусть он живёт у тебя там, где ему понравится, в городе, который выберет. Не притесняй его.17Ни одна исраильтянка не должна становиться храмовой блудницей, и ни один исраильтянин не должен быть храмовым блудником[2].18Не вноси платы блудницы или блудника[3] в дом Вечного, твоего Бога, чтобы исполнить какой бы то ни было обет, потому что Вечному, твоему Богу, отвратительны они оба.19Никогда не требуй с брата выплаты процентов, одолжив ему деньги, пищу или что-то другое, что обычно дают в долг под проценты.20Ты можешь взимать проценты с чужеземца, но не со своего брата-исраильтянина, чтобы Вечный, твой Бог, благословил тебя во всём, что делается твоими руками в земле, куда ты вступаешь, чтобы завладеть ею.21Если ты дашь обет Вечному, твоему Богу, то не медли исполнить его, потому что Вечный, твой Бог, непременно потребует от тебя его исполнения, и на тебе будет грех.22Но если ты решишь не давать обет, то не будешь виновен.23Всё, что бы ты ни сказал, непременно должно быть исполнено, потому что ты добровольно дал обет Вечному, твоему Богу, своими устами.24Если ты войдёшь в чужой виноградник – можешь есть его плоды досыта, сколько захочешь, но ничего не клади в корзину.25Если ты придёшь на жатву другого человека – можешь собирать колосья руками, но не заноси серпа на его жатву.