Psalm 130

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Aus der Tiefe rief ich dich, Jahwe.2 Herr, höre mich doch! / Sei bitte nicht taub für mein Flehen!3 Wenn du die Sünden anrechnest, Jahwe, / wer könnte bestehen, Herr?4 Doch bei dir ist Vergebung, / damit man Ehrfurcht vor dir hat.5 Ich hoffe auf Jahwe, / alles in mir hofft. / Und ich warte auf sein Wort.6 Ich sehne mich nach dem Herrn / mehr als die Wächter nach dem Morgen, / ja, mehr als die Wächter nach dem Morgenlicht.7 Israel, hoffe auf Jahwe! / Denn bei Jahwe findet sich Gnade / und Befreiung von aller Schuld.8 Ja, er wird Israel von allen Sünden erlösen.

Psalm 130

الكتاب المقدس

von Biblica
1 أَيُّهَا الرَّبُّ إِيَّاكَ أَدْعُو مِنَ الأَعْمَاقِ.2 فَاسْمَعْ يَا رَبُّ صَوْتِي، وَلْتَكُنْ أُذُنَاكَ مُرْهَفَتَيْنِ إِلَى صَوْتِ تَضَرُّعِي.3 إِنْ كُنْتَ يَا رَبُّ تَتَرَصَّدُ الآثَامَ، فَمَنْ يَسْتَطِيعُ الْوُقُوفَ فِي مَحْضَرِكَ؟4 وَلأَنَّكَ مَصْدَرُ الْغُفْرَانِ فَإِنَّ جَمِيعَ النَّاسِ يَهَابُونَكَ.5 انْتَظَرْتُكَ يَا رَبُّ. نَفْسِي تَنْتَظِرُكَ، وَفِي كَلِمَتِكَ رَجَائِي.6 نَفْسِي تَنْتَظِرُ الرَّبَّ بِلَهْفَةٍ أَكْثَرَ مِنْ لَهْفَةِ الْحُرَّاسِ مُتَرَقِّبِي الصُّبْحِ.7 لِيَتَرَجَّ إِسْرَائِيلُ الرَّبَّ، لأَنَّ مِنْهُ الرَّحْمَةَ وَالْفِدَاءَ الْكَثِيرَ.8 وَهُوَ يَفْدِي إِسْرَائِيلَ مِنْ جَمِيعِ آثَامِهِ.

Psalm 130

English Standard Version

von Crossway
1 A Song of Ascents. Out of the depths I cry to you, O Lord! (Ps 69,2; Ps 69,14; Ps 120,1; Kla 3,55; Jon 2,2)2 O Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to the voice of my pleas for mercy! (2Chr 6,40; Ps 86,6; Ps 140,6)3 If you, O Lord, should mark iniquities, O Lord, who could stand? (Hi 10,14; Ps 76,7; Ps 90,8; Ps 143,2; Am 2,15; Nah 1,6; Mal 3,2; Eph 6,13; Offb 6,17)4 But with you there is forgiveness, that you may be feared. (1Kön 8,39; Ps 86,5; Ps 86,15; Ps 130,7; Jes 55,7; Jer 33,8; Dan 9,9; Röm 2,4)5 I wait for the Lord, my soul waits, and in his word I hope; (Ps 33,20; Ps 40,1; Ps 119,74; Ps 119,81; Jes 8,17; Jes 26,8)6 my soul waits for the Lord more than watchmen for the morning, more than watchmen for the morning. (Ps 5,3; Ps 63,6; Ps 119,147; Ps 123,2)7 O Israel, hope in the Lord! For with the Lord there is steadfast love, and with him is plentiful redemption. (Ps 130,4; Ps 131,3)8 And he will redeem Israel from all his iniquities. (Ps 25,22; Ps 111,9; Mt 1,21; Lk 1,68; Tit 2,14)

Psalm 130

Священное Писание, Восточный перевод

von Biblica
1 Вечный, не возгордилось моё сердце, и не вознеслись мои глаза, и не занимался я великими, недосягаемыми для меня делами.2 Но смирял и успокаивал свою душу, как ребёнка, отнятого от материнской груди; душа моя – как ребёнок, отнятый от материнской груди.3 Да уповает Исраил на Вечного отныне и вовеки!