Hesekiel 4

Neue evangelistische Übersetzung

1 "Du, Mensch, nimm dir einen Lehmziegel, leg ihn vor dich hin und ritze den Umriss der Stadt Jerusalem darauf ein.2 Dann eröffne die Belagerung gegen die Stadt: Baue Belagerungstürme, schütte einen Wall gegen sie auf, richte ein Heerlager ein und stelle Rammböcke gegen ihre Mauern ringsum!3 Nimm dir dann eine eiserne Pfanne und stelle sie als eiserne Mauer zwischen dich und die Stadt. Dann blick auf sie hin: Nun ist sie belagert, und du belagerst sie. Das soll ein Zeichen für die Leute von Israel sein."4 "Dann legst du dich auf deine linke Seite und nimmst die Schuld der Israeliten auf dich. Während du so daliegst, sollst du ihre Schuld tragen.5 Ich habe dir nämlich die Jahre ihrer Schuld zu einer Tageszahl gemacht. 390 Tage musst du die Schuld des Hauses Israel[1] tragen.6 Wenn du damit fertig bist, legst du dich auf deine rechte Seite und trägst die Schuld des Hauses Juda, 40 Tage lang, einen Tag für jedes Jahr. So habe ich es festgesetzt.7 Dabei sollst du deine Blicke und deinen bloßen Arm auf das belagerte Jerusalem richten und gegen die Stadt weissagen.8 Pass auf! Ich werde dich mit Stricken fesseln, dass du dich nicht von einer Seite auf die andere wälzen kannst, bis du die Tage deiner Belagerung überstanden hast."9 "Nimm dir jetzt Weizen, Gerste, Bohnen, Linsen, Hirse und Dinkel, schütte alles in ein einziges Gefäß und backe daraus Brot. Das ist deine Speise für die 390 Tage, in denen du auf deiner Seite liegst.10 Deine Tagesration beträgt 260 Gramm[2] Brot, und du sollst es zu bestimmten Zeiten essen.11 Auch das Wasser, das du zu bestimmten Zeiten trinkst, soll jeweils nur ein halber Liter[3] sein.12 Das Brot sollst du wie Gerstenfladen backen.[4] Als Brennmaterial nimm vor aller Augen Menschenkot dazu!13 Denn auch die Israeliten werden bei den Völkern, unter die ich sie verstreue, ihr Brot unrein essen müssen."14 Da sagte ich: "Ach Herr, Jahwe, von meiner Kindheit an habe ich nichts gegessen, was unrein macht. Nie habe ich Fleisch von verendeten oder gerissenen Tieren gegessen und nie unrein gewordenes Opferfleisch angerührt."15 Da sagte er zu mir: "Gut, ich erlaube dir Kuhmist zu nehmen statt Menschenkot."16 Und er fuhr fort: "Du Mensch, hör zu! Ich zerstöre Jerusalems Vorrat an Brot,[5] sodass sie es abwiegen werden und mit Angst essen und das Wasser abmessen und mit Entsetzen trinken.17 Wegen ihrer Schuld werden sie Mangel an Brot und Wasser haben und werden einer nach dem anderen elend zugrunde gehen."

Hesekiel 4

الكتاب المقدس

1 «أَمَّا أَنْتَ يَا ابْنَ آدَمَ فَخُذْ لِنَفْسِكَ لِبْنَةً وَابْسُطْهَا أَمَامَكَ وَارْسُمْ عَلَيْهَا مَدِينَةَ أُورُشَلِيمَ،2 وَأَقِمْ عَلَيْهَا حِصَاراً، وَابْنِ بُرْجاً، وَانْصِبْ عَلَيْهَا مِتْرَاساً، وَطَوِّقْهَا بِالْجُيُوشِ، وَأَحِطْهَا مِنْ كُلِّ جَانِبٍ بِالْمَجَانِقِ،3 ثُمَّ خُذْ لِنَفْسِكَ صَاجاً مِنْ حَدِيدٍ وَاجْعَلْهُ سُوراً مِنْ حَدِيدٍ بَيْنَكَ وَبَيْنَ الْمَدِينَةِ، وَثَبِّتْ وَجْهَكَ عَلَيْهَا فَتُصْبِحَ مُحَاصَرَةً وَأَنْتَ تُحَاصِرُهَا، فَتَكُونَ هَذِهِ عَلامَةً لِشَعْبِ إِسْرَائِيلَ.4 أَمَّا أَنْتَ فَاتَّكِئْ عَلَى جَانِبِكَ الأَيْسَرِ، وَضَعْ عَلَيْهِ إِثْمَ شَعْبِ إِسْرَائِيلَ، إِذْ أَنَّكَ تَحْمِلُ إِثْمَهُمْ عَلَى حَسَبِ عَدَدِ الأَيَّامِ الَّتِي تَتَّكِئُ فِيهَا عَلَيْهِ.5 فَإِنِّي قَدْ جَعَلْتُ لَكَ عَدَدَ أَيَّامٍ كَعَدَدِ سَنَوَاتِ إِثْمِهِمْ: ثَلاثَ مِئَةٍ وَتِسْعِينَ يَوْماً. فَتَحْمِلُ عِبْءَ إِثْمِ شَعْبِ إِسْرَائِيلَ.6 وَحَالَمَا تُكْمِلُهَا عُدْ فَاتَّكِئْ عَلَى جَانِبِكَ الأَيْمَنِ، وَاحْمِلْ إِثْمَ شَعْبِ يَهُوذَا أَرْبَعِينَ يَوْماً. إِذْ جَعَلْتُ كُلَّ يَوْمٍ مُقَابِلَ سَنَةٍ.7 ثُمَّ ثَبِّتْ وَجْهَكَ نَحْوَ حِصَارِ أُورُشَلِيمَ بِذِرَاعٍ مَكْشُوفَةٍ، وَتَنَبَّأْ عَلَيْهَا،8 وَهَا أَنَا أُوْثِقُكَ بِحِبَالٍ لِئَلّا تَتَقَلَّبَ مِنْ جَنْبٍ إِلَى جَنْبٍ حَتَّى تَكْتَمِلَ أَيَّامُ حِصَارِكَ.9 أَمَّا أَنْتَ فَخُذْ لِنَفْسِكَ قَمْحاً وَشَعِيراً وَفُولاً وَعَدَساً وَذُرَةً وَكَرْسَنَّةً، وَاعْجِنْهَا فِي وَعَاءٍ وَاحِدٍ، وَاصْنَعْ لِنَفْسِكَ خُبْزاً تَأْكُلُ مِنْهُ ثَلاثَ مِئَةٍ وَتِسْعِينَ يَوْماً كَعَدَدِ الأَيَّامِ الَّتِي تَتَّكِئُ فِيهَا عَلَى جَنْبِكَ.10 وَيَكُونُ وَزْنُ كَمِّيَّةِ الطَّعَامِ الَّتِي تَأْكُلُهَا فِي كُلِّ يَوْمٍ تُعَادِلُ عِشْرِينَ شَاقِلاً (نَحْوَ مِئَتَيْنِ وَأَرْبَعِينَ جِرَاماً). تَأْكُلُ وَجْبَةً وَاحِدَةً فِي الْيَوْمِ.11 وَتَشْرَبُ الْمَاءَ بِالْكَيْلِ، فَلا يَزِيدُ عَنْ سُدْسِ الهِينِ (نَحْوَ ثُلْثَيْ لِتْرٍ)، تَشْرَبُ مِنْهُ بَيْنَ حِينٍ وَآخَرَ.12 وَتَأْكُلُهُ كَكَعْكِ الشَّعِيرِ، بَعْدَ أَنْ تَخْبِزَهُ عَلَى مَشْهَدٍ مِنْهُمْ فَوْقَ بِرَازِ الإِنْسَانِ.13 لأَنَّهُ هَكَذَا سَيَأْكُلُ أَبْنَاءُ إِسْرَائِيلَ خُبْزَهُمُ النَّجِسَ بَيْنَ الأُمَمِ الَّذِينَ أُجْلِيهِمْ إِلَيْهِمْ».14 وَلَكِنِّي قُلْتُ: «آهِ، أَيُّهَا السَّيِّدُ الرَّبُّ، أَنَا لَمْ أُنَجِّسْ نَفْسِي أَبَداً فَمُنْذُ حَدَاثَتِي حَتَّى الآنَ لَمْ آكُلْ مَيْتَةً أَوْ فَرِيسَةً، وَلَمْ يَدْخُلْ فَمِي لَحْمٌ نَجِسٌ».15 فَقَالَ: «انْظُرْ هَا أَنَا أُعْطِيكَ بَعْرَ الْبَقَرِ لِتَسْتَعِيضَ بِهِ عَنْ بِرَازِ الإِنْسَانِ لِتَصْنَعَ عَلَيْهِ خُبْزَكَ.16 يَا ابْنَ آدَمَ، هَا أَنَا أَبِيدُ مَؤُونَةَ الْخُبْزِ فِي أُورُشَلِيمَ، فَيَأْكُلُونَ الْخُبْزَ بِالْوَزْنِ مَعْجُوناً بِالْغَمِّ، وَيَشْرَبُونَ الْمَاءَ بِالْكَيْلِ مَمْزُوجاً بِالْحَيْرَةِ.17 إِذْ يُعْوِزُهُمُ الْخُبْزُ وَالْمَاءُ، وَيَلْجَأُ الْوَاحِدُ إِلَى أَخِيهِ وَقَدِ اعْتَرَتْهُمُ الْحَيْرَةُ فَيَفْنَوْنَ جَمِيعاً بِإِثْمِهِمْ.

Hesekiel 4

English Standard Version

1 “And you, son of man, take a brick and lay it before you, and engrave on it a city, even Jerusalem. (Jer 13,1; Hes 2,1; Hes 4,3)2 And put siegeworks against it, and build a siege wall against it, and cast up a mound against it. Set camps also against it, and plant battering rams against it all around. (2Kön 25,1; Hes 17,17; Hes 21,22; Hes 26,8; Hes 26,9; Lk 19,43)3 And you, take an iron griddle, and place it as an iron wall between you and the city; and set your face toward it, and let it be in a state of siege, and press the siege against it. This is a sign for the house of Israel. (Jes 8,18; Jes 20,3; Jes 29,3; Hes 12,6; Hes 12,11; Hes 21,2; Hes 24,24; Hes 24,27)4 “Then lie on your left side, and place the punishment[1] of the house of Israel upon it. For the number of the days that you lie on it, you shall bear their punishment. (3Mo 16,22; Jes 53,11; Hes 44,10; Hes 44,12)5 For I assign to you a number of days, 390 days, equal to the number of the years of their punishment. So long shall you bear the punishment of the house of Israel. (4Mo 14,34; Hes 4,4; Hes 4,9; Hes 23,4; Hes 23,9)6 And when you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the punishment of the house of Judah. Forty days I assign you, a day for each year. (3Mo 16,22; 4Mo 14,34; Jes 53,11; Hes 23,11; Hes 44,10; Hes 44,12)7 And you shall set your face toward the siege of Jerusalem, with your arm bared, and you shall prophesy against the city. (Jes 52,10; Hes 21,2)8 And behold, I will place cords upon you, so that you cannot turn from one side to the other, till you have completed the days of your siege. (2Kön 25,1; Jer 39,1; Jer 52,4; Hes 3,25; Hes 4,9; Hes 5,2)9 “And you, take wheat and barley, beans and lentils, millet and emmer,[2] and put them into a single vessel and make your bread from them. During the number of days that you lie on your side, 390 days, you shall eat it. (1Kön 22,27; Hes 4,5; Hes 4,8)10 And your food that you eat shall be by weight, twenty shekels[3] a day; from day to day[4] you shall eat it. (Jer 37,21; Hes 12,19; Hes 45,12)11 And water you shall drink by measure, the sixth part of a hin;[5] from day to day you shall drink. (Hes 4,10)12 And you shall eat it as a barley cake, baking it in their sight on human dung.” (Hes 12,3)13 And the Lord said, “Thus shall the people of Israel eat their bread unclean, among the nations where I will drive them.” (Dan 1,8; Hos 9,3)14 Then I said, “Ah, Lord God! Behold, I have never defiled myself.[6] From my youth up till now I have never eaten what died of itself or was torn by beasts, nor has tainted meat come into my mouth.” (3Mo 7,18; 3Mo 7,24; Jes 65,4; Hes 9,8; Hes 11,13; Hes 20,49; Hes 44,31; Apg 10,14)15 Then he said to me, “See, I assign to you cow’s dung instead of human dung, on which you may prepare your bread.”16 Moreover, he said to me, “Son of man, behold, I will break the supply[7] of bread in Jerusalem. They shall eat bread by weight and with anxiety, and they shall drink water by measure and in dismay. (3Mo 26,26; Hes 2,1; Hes 4,10; Hes 5,16; Hes 14,13)17 I will do this that they may lack bread and water, and look at one another in dismay, and rot away because of their punishment. (3Mo 26,39; Hes 3,15; Hes 24,23; Hes 33,10)

Hesekiel 4

Священное Писание, Восточный перевод

1 – А ты, смертный, возьми кирпич, положи его перед собой и нарисуй на нём город Иерусалим.2 Устрой против него осаду: сооруди укрепления, насыпь осадный вал, расположи под ним стан и окружи его стенобитными орудиями.3 Возьми железный противень, поставь его железной стеной между собой и городом и повернись к нему лицом. Он будет осаждён, а ты осаждай его. Это будет знамением исраильтянам.4 Ты же ляг на левый бок и возложи на себя[1] беззаконие[2] Исраила. Неси их беззаконие столько дней, сколько будешь лежать на боку.5 Я определил тебе столько дней, сколько лет они грешили: триста девяносто дней ты будешь нести беззаконие Исраила.6 Когда исполнишь это, ляг снова, но теперь на правый бок, и неси беззаконие Иудеи. Я определил тебе сорок дней, по дню за каждый год[3].7 Обрати лицо и обнажённую руку к осаждённому Иерусалиму и пророчествуй против него.8 Смотри, Я налагаю на тебя путы, чтобы ты не мог перевернуться с одного бока на другой, пока не окончишь дней осады.9 Возьми пшеницу и ячмень, фасоль и чечевицу, просо и полбу, положи в один сосуд и сделай себе лепёшки. Ты будешь есть их те триста девяносто дней, что будешь лежать на боку.10 Отвесь по двести сорок граммов[4] лепёшек, чтобы съедать каждый день, и ешь их в установленное время.11 Также отмерь один литр[5] воды и пей в установленное время.12 Ешь свои лепёшки, как если бы они были ячменными; пеки их на глазах у людей на человеческом кале, –13 сказал Вечный. – Вот так народ Исраила будет есть осквернённую пищу среди тех народов, к которым Я их изгоню.14 Тогда я сказал: – О нет, Владыка Вечный! Я никогда не осквернялся[6]. С юности и до сегодняшнего дня я никогда не ел ни мертвечины, ни растерзанного диким зверем. Нечистое мясо не входило в мои уста. (5Mo 23,12)15 – Хорошо, – сказал Он, – Я позволяю тебе печь твои лепёшки на коровьем навозе вместо человеческого кала.16 Потом Он сказал мне: – Смертный, Я уничтожу запасы пищи в Иерусалиме. Люди будут есть свою порцию хлеба в тревоге и пить свою порцию воды в ужасе,17 потому что пищи и воды не будет хватать. Они будут ужасаться при виде друг друга и угасать из-за своего греха[7].