1Ein Psalm für[1] Asaf.
Gott, Völker sind eingedrungen in deinen Besitz, / haben deinen heiligen Tempel geschändet / und Jerusalem zu einem Trümmerhaufen gemacht.2Die Leichen deiner Diener gaben sie den Vögeln zum Fraß, / das Fleisch deiner Getreuen warfen sie dem Raubwild hin.3Sie haben ihr Blut wie Wasser vergossen / im ganzen Umkreis von Jerusalem. / Niemand war da, der die Toten begrub.4Unseren Nachbarn wurden wir zum Hohn. / Alle, die rings um uns wohnen, lachen und spotten über uns.5Wie lange, Jahwe, willst du immerfort zürnen, / brennt wie Feuer deine Eifersucht?6Lass deinen Zorn an den Völkern aus, / die sich weigern, dich anzuerkennen, / an den Königreichen, / in denen dein Name nicht angerufen wird.7Denn sie haben Israel sich einverleibt / und seine Wohnstatt verwüstet.8Rechne uns nicht die Schuld der Vorfahren an, / komm uns schnell mit Erbarmen entgegen, / denn wir sind sehr schwach!9Hilf uns, Gott, unser Retter! / Die Ehre deines Namens steht auf dem Spiel. / Rette uns und bedecke unsere Sünden, / weil es um deinen Namen geht!10Warum dürfen die Völker sagen: / „Wo ist denn ihr Gott?“ / Zeig den Völkern vor unseren Augen, / dass du das vergossene Blut deiner Diener rächst!11Lass vor dich kommen das Stöhnen des Gefangenen. / Lass mit deiner großen Macht die Todgeweihten leben!12Zahle unseren Nachbarn siebenfach zurück, / den Hohn, mit dem sie dich höhnten, Herr!13Wir sind doch dein Volk, die Herde, die du versorgst! / Für immer und ewig wollen wir dich preisen / und jeder neuen Generation überliefern dein Lob.
1A Psalm of Asaph. O God, the nations have come into your inheritance; they have defiled your holy temple; they have laid Jerusalem in ruins. (2Mo 15,17; 2Kön 25,9; 2Chr 36,19; Ps 50,1; Ps 74,2; Ps 74,7; Jer 26,18; Kla 1,10; Mi 3,12)2They have given the bodies of your servants to the birds of the heavens for food, the flesh of your faithful to the beasts of the earth. (5Mo 28,26; Ps 50,5; Ps 74,19; Jer 7,33; Jer 16,4; Jer 19,7; Jer 34,20)3They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was no one to bury them. (2Kön 9,10; Jer 14,16)4We have become a taunt to our neighbors, mocked and derided by those around us. (Ps 44,13; Dan 9,16)5How long, O Lord? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire? (Ps 13,1; Ps 74,1; Ps 74,10; Ps 78,21; Ps 78,58; Ps 80,4; Ps 85,5; Ps 89,46)6Pour out your anger on the nations that do not know you, and on the kingdoms that do not call upon your name! (Ps 14,4; Jer 10,25; Zef 3,8; 2Thess 1,8)7For they have devoured Jacob and laid waste his habitation.8Do not remember against us our former iniquities;[1] let your compassion come speedily to meet us, for we are brought very low. (Ps 116,6; Ps 142,6; Jes 64,9; Jer 11,10)9Help us, O God of our salvation, for the glory of your name; deliver us, and atone for our sins, for your name’s sake! (2Chr 14,11; Ps 23,3; Ps 65,3; Jer 14,7; Jer 14,21)10Why should the nations say, “Where is their God?” Let the avenging of the outpoured blood of your servants be known among the nations before our eyes! (Ps 42,3; Ps 94,1)11Let the groans of the prisoners come before you; according to your great power, preserve those doomed to die! (1Sam 20,31; Ps 102,20)12Return sevenfold into the lap of our neighbors the taunts with which they have taunted you, O Lord! (1Mo 4,15; 1Mo 4,24; 3Mo 26,21; 3Mo 26,28; Ps 74,10; Spr 6,31; Jes 65,6; Jer 32,18)13But we your people, the sheep of your pasture, will give thanks to you forever; from generation to generation we will recount your praise. (Ps 74,1; Jes 43,21)