von Karl-Heinz Vanheiden1Als Jesus den Tempel verließ und weggehen wollte, kamen seine Jünger zu ihm und machten ihn auf die ‹Pracht der› Tempelbauten aufmerksam.2„Ihr bewundert das alles?“, entgegnete Jesus. „Aber ich versichere euch: Hier wird kein Stein auf dem anderen bleiben; es wird alles zerstört werden.“3Als er später auf dem Ölberg saß und mit seinen Jüngern allein war, fragten sie ihn: „Wann wird das alles geschehen? Gibt es ein Zeichen, an dem wir deine Wiederkehr und das Ende der Welt erkennen können?“
Nicht irreführen lassen!
4„Gebt Acht, dass euch niemand irreführt!“, erwiderte Jesus.5„Viele werden unter meinem Namen auftreten und von sich sagen: 'Ich bin der Messias!' Damit werden sie viele verführen.6Erschreckt nicht, wenn ihr von Kriegen hört oder wenn Kriegsgefahr droht. Das muss so kommen, aber es ist noch nicht das Ende.7Ein Volk wird sich gegen das andere erheben und ein Staat den anderen angreifen. In vielen Teilen der Welt wird es Hungersnöte und Erdbeben geben.8Doch das ist erst der Anfang der Geburtswehen.9Dann wird man euch bedrängen, misshandeln und töten. Die ganze Welt wird euch hassen, weil ihr zu mir gehört.10Viele werden sich von mir abwenden; sie werden einander verraten und sich hassen.11Viele falsche Propheten werden auftreten und viele in die Irre führen.12Und weil die Gesetzlosigkeit überhandnehmen wird, wird auch die Liebe bei den meisten erkalten.13Wer aber bis zum Ende standhaft bleibt, wird gerettet.14Und diese Freudenbotschaft von der Gottesherrschaft wird in der ganzen Welt gepredigt werden, damit alle Völker sie hören. Dann erst kommt das Ende.15Wenn ihr aber das 'Scheusal der Verwüstung', von dem der Prophet Daniel geredet hat, am heiligen Ort stehen seht – wer das liest, der merke auf! –, (Dan 11,31)16dann sollen die Einwohner Judäas in die Berge fliehen.17Wer auf seiner Dachterrasse sitzt, soll keine Zeit damit verlieren, noch etwas aus dem Haus zu holen;18und wer auf dem Feld ist, soll nicht mehr zurücklaufen, um seinen Umhang zu holen.19Am schlimmsten wird es dann für schwangere Frauen und stillende Mütter sein.20Betet darum, dass ihr nicht im Winter oder am Sabbat fliehen müsst!21Denn dann wird es eine Schreckenszeit geben wie sie die Welt noch nie gesehen hat und wie es auch nie wieder geschehen wird.22Würde diese schreckliche Zeit nicht verkürzt, könnte kein Mensch das überleben. Seinen Auserwählten zuliebe aber hat Gott die Zeit verkürzt.23Wenn dann jemand zu euch sagt: 'Schaut her, da ist der Messias!' oder: 'Seht, er ist dort!', so glaubt es nicht!24Denn es werden falsche Messiasse und falsche Propheten auftreten. Sie werden sich durch große Zeichen und Wundertaten ausweisen und würden sogar die Auserwählten verführen, wenn sie es könnten.25Denkt daran: Ich habe euch alles vorausgesagt.26Wenn sie also zu euch sagen: 'Seht, er ist in der Wüste draußen!', dann geht nicht hinaus! Oder: 'Seht, hier im Haus ist er!', dann glaubt es nicht!27Denn wenn der Menschensohn wiederkommt, wird es sein, wie wenn ein Blitz den ganzen Horizont erhellt.28Wo das Aas liegt, da sammeln sich die Geier.29Doch unmittelbar nach dieser schrecklichen Zeit wird sich die Sonne verfinstern, und der Mond wird nicht mehr scheinen. Die Sterne werden vom Himmel stürzen und die Kräfte des Himmels aus dem Gleichgewicht geraten.30Und dann wird das Zeichen des Menschensohns am Himmel erscheinen. Alle Volksstämme der Erde werden jammern und klagen, und dann werden sie den Menschensohn mit großer Macht und Herrlichkeit von den Wolken her kommen sehen.31Dann wird er die Engel mit mächtigem Posaunenschall aussenden, um seine Auserwählten aus allen Himmelsrichtungen und von allen Enden der Welt zusammenzubringen.32Vom Feigenbaum könnt ihr Folgendes lernen: Wenn seine Zweige weich werden und die Blätter zu sprießen beginnen, wisst ihr, dass es bald Sommer wird.33Genauso ist es, wenn ihr das alles seht. Dann steht sein Kommen unmittelbar bevor.34Ich versichere euch: Dieses Geschlecht[1] wird nicht untergehen, bis das alles geschieht.35Himmel und Erde werden vergehen, meine Worte aber nicht.36Doch Tag und Stunde von diesen Ereignissen weiß niemand, nicht einmal die Engel im Himmel;[2] nur der Vater weiß es.“
Bereit sein!
37„Und wenn der Menschensohn kommt, wird es so sein wie in Noahs Zeit.38Damals, vor der großen Flut, aßen und tranken die Menschen, sie heirateten und wurden verheiratet – bis zu dem Tag, an dem Noah in die Arche ging.39Sie ahnten nichts davon, bis die Flut hereinbrach und alle umbrachte. So wird es auch bei der Ankunft des Menschensohnes sein.40Wenn dann zwei Männer auf dem Feld arbeiten, wird der eine angenommen und der andere zurückgelassen.41Wenn zwei Frauen an derselben Handmühle[3] mahlen, wird die eine angenommen und die andere zurückgelassen werden.42Seid also wachsam! Denn ihr wisst nicht, an welchem Tag euer Herr kommt.43Und das ist doch klar: Wenn ein Hausherr wüsste, wann der Dieb in der Nacht kommt, würde er wach bleiben und nicht zulassen, dass in sein Haus eingebrochen wird.44So solltet auch ihr immer bereit sein, denn der Menschensohn wird dann kommen, wenn ihr es gerade nicht erwartet.“
Treu sein!
45„Wer ist denn der treue und kluge Diener, dem sein Herr aufgetragen hat, der ganzen Dienerschaft zur rechten Zeit das Essen zuzuteilen?46Wenn nun sein Herr kommt und ihn bei dieser Arbeit findet – wie sehr darf sich dieser Diener freuen!47Ich versichere euch: Sein Herr wird ihm die Verantwortung über seine ganze Habe übertragen.48Wenn der Diener aber ein böser Mensch ist und denkt: 'Mein Herr kommt noch lange nicht!'49und anfängt, die anderen Diener zu schlagen, während er sich selbst üppige Mahlzeiten gönnt und sich gemeinsam mit anderen Trunkenbolden betrinkt,50dann wird sein Herr an einem Tag zurückkommen, an dem er es nicht erwartet hat, und zu einer Stunde, die er nicht vermutet.51Er wird diesen Diener hart bestrafen und ihn dorthin bringen lassen, wo die Heuchler sind. Da fängt dann das große Weinen und Zähneknirschen an.“
Matthäus 24
Библия, синодално издание
von Bulgarian Bible Society1И когато Иисус излезе от храма и си отиваше, учениците Му се приближиха да Му покажат сградите на храма. (Mk 13,1; Lk 21,5)2А Иисус им рече: виждате ли всичко това? Истина ви казвам: няма да остане тук камък на камък, който да не бъде сринат. (Mk 13,2; Lk 19,44; Lk 21,6)3И когато седеше на Елеонската планина, дойдоха учениците Му при Него насаме и рекоха: кажи ни, кога ще бъде това, и какъв ще е белегът за Твоето пришествие и за свършека на света?4А Иисус им отговори и рече: пазете се да ви не прелъсти някой; (Mk 13,5; Lk 21,8; Eph 5,6; 2Thess 2,3)5защото мнозина ще дойдат в Мое име, говорейки: аз съм Христос; и ще прелъстят мнозина.6Ще чувате боеве и вести за войни. Внимавайте, не се смущавайте, понеже всичко това трябва да стане; ала туй не е още краят.7Защото ще въстане народ против народ, и царство против царство; и на места ще има глад, мор и трусове;8а всичко това е начало на болки.9Тогава ще ви предадат на мъки и ще ви убият; и ще бъдете мразени от всички народи, заради Моето име. (Mt 10,17; Mk 13,9; Lk 21,12; Joh 15,20)10Тогава мнозина ще се съблазнят; и един други ще се предадат, и един други ще се намразят;11много лъжепророци ще се подигнат и ще прелъстят мнозина;12и понеже беззаконието ще се умножи, у мнозина ще изстине любовта;13а който претърпи докрай, той ще бъде спасен.14И ще бъде проповядвано това Евангелие на царството по цяла вселена, за свидетелство на всички народи; и тогава ще дойде краят.15И тъй, кога видите да стои на свето място „мерзостта на запустението“, за която е казано чрез пророк Даниила (който чете, нека разбира), (Mk 13,14; Lk 21,20)16тогава ония, които се намират в Иудея, да бягат в планините;17който е на покрива, да не слиза да вземе нещо от къщата си;18и който е на нивата, да се не връща назад да вземе дрехата си.19Но горко на непразните и на кърмачките през ония дни!20Затова молете се, да се не случи бягството ви зиме или в събота;21защото тогава ще бъде голяма скръб, каквато не е била открай свят досега, и няма да бъде.22И ако не се скратяха ония дни, не би се спасила никоя плът; но заради избраните ще се скратят ония дни.23Тогава, ако някой ви каже: ето, тук е Христос, или там е – не вярвайте; (Mk 13,21; Lk 17,23)24защото ще се появят лъжехристи и лъжепророци и ще покажат големи личби и чудеса, за да прелъстят, ако е възможно, и избраните.25Ето, казах ви отнапред.26И тъй, ако ви кажат: ето, в пустинята е Той, не излизайте; ето, в скришните стаи е, не вярвайте;27защото, както светкавицата излиза от изток и се вижда дори до запад, тъй ще бъде пришествието на Сина Човечески;28защото, дето бъде трупът, там ще се съберат орлите. (Lk 17,37)29И веднага подир скръбта на ония дни, слънцето ще потъмнее, и месечината не ще даде светлината си, и звездите ще изпадат от небето, и силите небесни ще се разклатят; (Jes 13,10; Hes 32,7; Joe 2,31; Mk 13,24; Lk 21,25)30тогава ще се яви на небето знамението на Сина Човечески; и тогава ще се разплачат всички земни племена и ще видят Сина Човечески да иде на небесните облаци със сила и слава голяма; (Sach 12,10; Mk 14,62; Offb 1,7)31и ще изпрати Ангелите Си с гръмогласна тръба, и ще съберат избраниците Му от четирите вятъра, от единия до другия край на небесата. (1Kor 15,52; 1Thess 4,16)32От смоковницата вземете подобие: когато клоните и станат меки и пуснат листа, знаете, че е близо лято;33тъй и вие, кога видите всичко това, знайте, че е близо, при вратата.34Истина ви казвам: няма да премине тоя род, докле всичко това не се сбъдне. (Mk 13,30)35Небе и земя ще премине, ала думите Ми няма да преминат. (Jes 51,6; 2Petr 3,10)36А за оня ден и час никой не знае, нито небесните Ангели, а само Моят Отец;37но както беше в Ноеви дни, тъй ще бъде и пришествието на Сина Човечески; (1Mo 7,7; Lk 17,26; 1Petr 3,20)38защото, както в дните пред потопа ядяха и пиеха, женеха се и се мъжеха до оня ден, в който Ной влезе в ковчега,39и не узнаха, докле дойде потопът и изтреби всички, – тъй ще бъде и пришествието на Сина Човечески;40тогава двама ще бъдат на нива: единия взимат, другия оставят;41две жени мелещи на мелница: едната взимат, а другата оставят.42И тъй, бъдете будни, понеже не знаете, в кой час ще дойде вашият Господ. (Mt 25,13; Mk 13,33)43Знайте и това, че ако стопанинът на къщата знаеше, в кой час ще дойде крадецът, той щеше да стои буден и нямаше да остави да му подкопаят къщата. (Lk 12,39; 1Thess 5,2; Offb 16,15)44Затова бъдете и вие готови, понеже, в който час не мислите, ще дойде Син Човеческий.45А кой е оня верен и благоразумен слуга, когото господарят му е поставил над слугите си, за да им раздава навреме храна? (Lk 12,42; 1Kor 4,2)46Блазе на оня слуга, чийто господар, кога дойде, го намери, че постъпва тъй; (Offb 16,15)47истина ви казвам, че той ще постави него над целия си имот.48Ако пък лошият оня слуга каже в сърцето си: няма да си дойде скоро господарят ми, –49па начене да бие другарите си и да яде и пие с пияниците, –50господарят на тоя слуга ще дойде в ден, в който не очаква, и в час, който не знае,51и ще го отдели и подложи на еднаква участ с лицемерците; там ще бъде плач и скърцане със зъби.