Jó 41

Nova Versão Internacional

de Biblica
1 “Você consegue pescar com anzol o Leviatã[1] ou prender sua língua com uma corda?2 Consegue fazer passar um cordão pelo seu nariz ou atravessar seu queixo com um gancho?3 Você imagina que ele vai implorar misericórdia e dizer palavras amáveis?4 Acha que ele vai fazer acordo com você, para que o tenha como escravo pelo resto da vida?5 Acaso você consegue fazer dele um bichinho de estimação, como se fosse um passarinho, ou pôr-lhe uma coleira para dá-lo às suas filhas?6 Poderão os negociantes vendê-lo? Ou reparti-lo entre os comerciantes?7 Você consegue encher de arpões o seu couro e de lanças de pesca a sua cabeça?8 Se puser a mão nele, a luta ficará em sua memória, e nunca mais você tornará a fazê-lo.9 Esperar vencê-lo é ilusão; apenas vê-lo já é assustador.10 Ninguém é suficientemente corajoso para despertá-lo. Quem então será capaz de resistir a mim?11 Quem primeiro me deu alguma coisa, que eu lhe deva pagar? Tudo o que há debaixo dos céus me pertence.12 “Não deixarei de falar de seus membros, de sua força e de seu porte gracioso.13 Quem consegue arrancar sua capa externa? Quem se aproximaria dele com uma rédea?14 Quem ousa abrir as portas de sua boca, cercada com seus dentes temíveis?15 Suas costas possuem[2] fileiras de escudos firmemente unidos;16 cada um está tão junto do outro que nem o ar passa entre eles;17 estão tão interligados que é impossível separá-los.18 Seu forte sopro atira lampejos de luz; seus olhos são como os raios da alvorada.19 Tições saem da sua boca; fagulhas de fogo estalam.20 Das suas narinas sai fumaça como de panela fervente sobre fogueira de juncos.21 Seu sopro acende o carvão, e da sua boca saltam chamas.22 Tanta força reside em seu pescoço que o terror vai adiante dele.23 As dobras da sua carne são fortemente unidas; são tão firmes que não se movem.24 Seu peito é duro como pedra, rijo como a pedra inferior do moinho.25 Quando ele se ergue, os poderosos se apavoram; fogem com medo dos seus golpes.26 A espada que o atinge nada lhe faz, nem a lança nem a flecha nem o dardo.27 Ferro ele trata como palha, e bronze como madeira podre.28 As flechas não o afugentam, as pedras das fundas são como cisco para ele.29 O bastão lhe parece fiapo de palha; o brandir da grande lança o faz rir.30 Seu ventre é como caco denteado e deixa rastro na lama como o trilho de debulhar.31 Ele faz as profundezas se agitarem como caldeirão fervente e revolve o mar como pote de unguento.32 Deixa atrás de si um rastro cintilante, como se fossem os cabelos brancos do abismo.33 Nada na terra se equipara a ele: criatura destemida!34 Com desdém olha todos os altivos; reina soberano sobre todos os orgulhosos”.

Jó 41

Lutherbibel 2017

de Deutsche Bibelgesellschaft
1 Siehe, jede Hoffnung wird an ihm zuschanden; schon wenn einer ihn sieht, stürzt er zu Boden.2 Niemand ist so kühn, dass er ihn zu reizen wagt. – Wer ist denn, der vor mir bestehen könnte?3 Wer kann mir entgegentreten und ich lasse ihn unversehrt? Alles unter dem Himmel ist mein!4 Ich will nicht schweigen von seinen Gliedern, wie groß, wie mächtig und wohlgeschaffen er ist.5 Wer kann ihm den Panzer ausziehen, und wer darf es wagen, ihm zwischen die Zähne zu greifen?6 Wer kann die Tore seines Rachens auftun? Um seine Zähne herum herrscht Schrecken.7 Sein Rücken ist eine Reihe von Schilden, wie mit festem Siegel verschlossen.8 Einer reiht sich an den andern, dass nicht ein Lufthauch hindurchgeht.9 Es haftet einer am andern, sie schließen sich zusammen und lassen sich nicht trennen.10 Sein Niesen lässt Licht aufleuchten; seine Augen sind wie die Wimpern der Morgenröte.11 Aus seinem Rachen fahren Fackeln, und feurige Funken schießen heraus.12 Aus seinen Nüstern fährt Rauch wie von einem siedenden Kessel und Binsenfeuer.13 Sein Odem ist wie lichte Lohe, und aus seinem Rachen schlagen Flammen.14 Auf seinem Nacken nächtigt die Stärke, und vor ihm her tanzt die Angst.15 Die Wampen seines Fleisches haften an ihm, fest angegossen, ohne sich zu bewegen.16 Sein Herz ist so hart wie ein Stein und so fest wie der untere Mühlstein.17 Wenn er sich erhebt, so entsetzen sich die Starken, und wenn er hervorbricht, weichen sie zurück.18 Trifft man ihn mit dem Schwert, so richtet es nichts aus, auch nicht Spieß, Geschoss und Speer.19 Er achtet Eisen wie Stroh und Erz wie faules Holz.20 Kein Pfeil wird ihn verjagen; die Schleudersteine sind ihm wie Spreu.21 Die Keule achtet er wie Stoppeln; er spottet der bebenden Lanze.22 Unter seinem Bauch sind scharfe Spitzen; er fährt wie ein Dreschschlitten über den Schlamm.23 Er macht, dass die Tiefe brodelt wie ein Topf, und rührt das Meer um, wie man Salbe mischt.24 Er lässt hinter sich eine leuchtende Bahn; man denkt, die Flut sei Silberhaar.25 Auf Erden ist nicht seinesgleichen; er ist ein Geschöpf ohne Furcht.26 Er sieht allem ins Auge, was hoch ist; er ist König über alle Stolzen.