1Cantarei a lealdade e a justiça. A ti, SENHOR, cantarei louvores!2Seguirei o caminho da integridade; quando virás ao meu encontro? Em minha casa viverei de coração íntegro.3Repudiarei todo mal. Odeio a conduta dos infiéis; jamais me dominará!4Longe estou dos perversos de coração; não quero envolver-me com o mal.5Farei calar ao que difama o próximo às ocultas. Não vou tolerar o homem de olhos arrogantes e de coração orgulhoso.6Meus olhos aprovam os fiéis da terra, e eles habitarão comigo. Somente quem tem vida íntegra me servirá.7Quem pratica a fraude não habitará no meu santuário; o mentiroso não permanecerá na minha presença.8Cada manhã fiz calar todos os ímpios desta terra; eliminei todos os malfeitores da cidade do SENHOR.
1A Psalm of David. I will sing of steadfast love and justice; to you, O Lord, I will make music. (Ex 34:7)2I will ponder the way that is blameless. Oh when will you come to me? I will walk with integrity of heart within my house; (Ex 20:24; 1 Rs 9:4; Sl 4:4; Sl 78:72; Sl 119:1; Pv 11:20; Mt 5:48; Jo 14:23)3I will not set before my eyes anything that is worthless. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me. (Dt 15:9; Sl 40:4)4A perverse heart shall be far from me; I will know nothing of evil. (Pv 11:20; Pv 17:20; 1 Co 5:11)5Whoever slanders his neighbor secretly I will destroy. Whoever has a haughty look and an arrogant heart I will not endure. (Sl 15:3; Sl 18:27; Sl 101:8; Sl 131:1; Pv 6:17; Pv 16:5; Pv 21:4; Pv 30:13)6I will look with favor on the faithful in the land, that they may dwell with me; he who walks in the way that is blameless shall minister to me. (Sl 119:1; Pv 11:20; Mt 5:48)7No one who practices deceit shall dwell in my house; no one who utters lies shall continue before my eyes. (Sl 52:2; Sl 102:28)8Morning by morning I will destroy all the wicked in the land, cutting off all the evildoers from the city of the Lord. (Sl 48:1; Sl 48:8; Sl 73:14; Sl 75:10; Sl 94:4; Is 52:1)