1O Espírito do Soberano, o SENHOR, está sobre mim, porque o SENHOR ungiu-me para levar boas notícias aos pobres. Enviou-me para cuidar dos que estão com o coração quebrantado, anunciar liberdade aos cativos e libertação das trevas aos prisioneiros[1],2para proclamar o ano da bondade do SENHOR e o dia da vingança do nosso Deus; para consolar todos os que andam tristes3e dar a todos os que choram em Sião uma bela coroa em vez de cinzas, o óleo da alegria em vez de pranto e um manto de louvor em vez de espírito deprimido. Eles serão chamados carvalhos de justiça, plantio do SENHOR, para manifestação da sua glória.4Eles reconstruirão as velhas ruínas e restaurarão os antigos escombros; renovarão as cidades arruinadas que têm sido devastadas de geração em geração.5Gente de fora vai pastorear os rebanhos de vocês; estrangeiros trabalharão em seus campos e vinhas.6Mas vocês serão chamados sacerdotes do SENHOR, ministros do nosso Deus. Vocês se alimentarão das riquezas das nações, e do que era o orgulho delas vocês se orgulharão.7Em lugar da vergonha que sofreu, o meu povo receberá porção dupla e, em vez de humilhação, ele se regozijará em sua herança; pois herdará porção dupla em sua terra, e terá alegria eterna.8“Porque eu, o SENHOR, amo a justiça e odeio o roubo e toda maldade. Em minha fidelidade os recompensarei e com eles farei aliança eterna.9Seus descendentes serão conhecidos entre as nações, e a sua prole entre os povos. Todos os que os virem reconhecerão que eles são um povo abençoado pelo SENHOR.”10É grande o meu prazer no SENHOR! Regozija-se a minha alma em meu Deus! Pois ele me vestiu com as vestes da salvação e sobre mim pôs o manto da justiça, qual noivo que adorna a cabeça como um sacerdote, qual noiva que se enfeita com joias.11Porque, assim como a terra faz brotar a planta e o jardim faz germinar a semente, assim o Soberano, o SENHOR, fará nascer a justiça e o louvor diante de todas as nações.
1The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor;[1] he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound;[2] (Sl 45:7; Sl 146:7; Is 11:2; Is 42:1; Is 45:13; Is 48:16; Lc 4:18)2to proclaim the year of the Lord’s favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn; (Lv 25:10; Is 34:8)3to grant to those who mourn in Zion— to give them a beautiful headdress instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, the garment of praise instead of a faint spirit; that they may be called oaks of righteousness, the planting of the Lord, that he may be glorified.[3] (Sl 45:7; Is 28:5; Is 60:21; Is 61:10; Jo 15:8; Hb 1:9)4They shall build up the ancient ruins; they shall raise up the former devastations; they shall repair the ruined cities, the devastations of many generations. (Is 58:12; Am 9:14)5Strangers shall stand and tend your flocks; foreigners shall be your plowmen and vinedressers; (Is 14:2; Is 60:10)6but you shall be called the priests of the Lord; they shall speak of you as the ministers of our God; you shall eat the wealth of the nations, and in their glory you shall boast. (Ex 19:6; Is 60:5; Is 60:11; Is 60:16; Jl 1:9; 1 Pe 2:9)7Instead of your shame there shall be a double portion; instead of dishonor they shall rejoice in their lot; therefore in their land they shall possess a double portion; they shall have everlasting joy. (Is 40:2; Is 54:7; Zc 9:12)8For I the Lord love justice; I hate robbery and wrong;[4] I will faithfully give them their recompense, and I will make an everlasting covenant with them. (Sl 11:7; Is 40:10; Is 49:4; Is 55:3; Is 59:15)9Their offspring shall be known among the nations, and their descendants in the midst of the peoples; all who see them shall acknowledge them, that they are an offspring the Lord has blessed.10I will greatly rejoice in the Lord; my soul shall exult in my God, for he has clothed me with the garments of salvation; he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself like a priest with a beautiful headdress, and as a bride adorns herself with her jewels. (Is 49:18; Is 59:17; Is 61:3; Hc 3:18; Zc 3:4; Ap 21:2)11For as the earth brings forth its sprouts, and as a garden causes what is sown in it to sprout up, so the Lord God will cause righteousness and praise to sprout up before all the nations. (Is 60:18; Is 62:7)