de Biblica1Então o SENHOR disse a Noé: “Entre na arca, você e toda a sua família, porque você é o único justo que encontrei nesta geração.2Leve com você sete casais de cada espécie de animal puro, macho e fêmea, e um casal de cada espécie de animal impuro, macho e fêmea,3e leve também sete casais de aves de cada espécie, macho e fêmea, a fim de preservá-los em toda a terra.4Daqui a sete dias farei chover sobre a terra quarenta dias e quarenta noites, e farei desaparecer da face da terra todos os seres vivos que fiz”.5E Noé fez tudo como o SENHOR lhe tinha ordenado.
O Dilúvio
6Noé tinha seiscentos anos de idade quando as águas do Dilúvio vieram sobre a terra.7Noé, seus filhos, sua mulher e as mulheres de seus filhos entraram na arca, por causa das águas do Dilúvio.8Casais de animais grandes, puros e impuros, de aves e de todos os animais pequenos que se movem rente ao chão9vieram a Noé e entraram na arca, como Deus tinha ordenado a Noé.10E, depois dos sete dias, as águas do Dilúvio vieram sobre a terra.11No dia em que Noé completou seiscentos anos, um mês e dezessete dias, nesse mesmo dia todas as fontes das grandes profundezas jorraram, e as comportas do céu se abriram.12E a chuva caiu sobre a terra quarenta dias e quarenta noites.13Naquele mesmo dia, Noé e seus filhos, Sem, Cam e Jafé, com sua mulher e com as mulheres de seus três filhos, entraram na arca.14Com eles entraram todos os animais de acordo com as suas espécies: todos os animais selvagens, todos os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos que se movem rente ao chão e todas as criaturas que têm asas: todas as aves e todos os outros animais que voam.15Casais de todas as criaturas que tinham fôlego de vida vieram a Noé e entraram na arca.16Os animais que entraram foram um macho e uma fêmea de cada ser vivo, conforme Deus ordenara a Noé. Então o SENHOR fechou a porta.17Quarenta dias durou o Dilúvio, e as águas aumentaram e elevaram a arca acima da terra.18As águas prevaleceram, aumentando muito sobre a terra, e a arca flutuava na superfície das águas.19As águas dominavam cada vez mais a terra, e foram cobertas todas as altas montanhas debaixo do céu.20As águas subiram até quase sete metros[1] acima das montanhas.21Todos os seres vivos que se movem sobre a terra pereceram: aves, rebanhos domésticos, animais selvagens, todas as pequenas criaturas que povoam a terra e toda a humanidade.22Tudo o que havia em terra seca e tinha nas narinas o fôlego de vida morreu.23Todos os seres vivos foram exterminados da face da terra; tanto os homens como os animais grandes, os animais pequenos que se movem rente ao chão e as aves do céu foram exterminados da terra. Só restaram Noé e aqueles que com ele estavam na arca.24E as águas prevaleceram sobre a terra cento e cinquenta dias.
Gênesis 7
English Standard Version
de Crossway1Then the Lord said to Noah, “Go into the ark, you and all your household, for I have seen that you are righteous before me in this generation. (Gn 6:9; Mt 24:38; Lc 17:26; Hb 11:7; 1 Pe 3:20; 2 Pe 2:5)2Take with you seven pairs of all clean animals,[1] the male and his mate, and a pair of the animals that are not clean, the male and his mate, (Gn 8:20)3and seven pairs[2] of the birds of the heavens also, male and female, to keep their offspring alive on the face of all the earth.4For in seven days I will send rain on the earth forty days and forty nights, and every living thing[3] that I have made I will blot out from the face of the ground.” (Gn 6:17; Gn 7:12; Gn 7:17; Jó 37:11)5And Noah did all that the Lord had commanded him. (Gn 6:22)6Noah was six hundred years old when the flood of waters came upon the earth.7And Noah and his sons and his wife and his sons’ wives with him went into the ark to escape the waters of the flood.8Of clean animals, and of animals that are not clean, and of birds, and of everything that creeps on the ground,9two and two, male and female, went into the ark with Noah, as God had commanded Noah.10And after seven days the waters of the flood came upon the earth.11In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on that day all the fountains of the great deep burst forth, and the windows of the heavens were opened. (Gn 8:2; 2 Rs 7:19; Sl 78:23; Pv 8:28; Is 24:18; Am 9:6; Ml 3:10)12And rain fell upon the earth forty days and forty nights.13On the very same day Noah and his sons, Shem and Ham and Japheth, and Noah’s wife and the three wives of his sons with them entered the ark,14they and every beast, according to its kind, and all the livestock according to their kinds, and every creeping thing that creeps on the earth, according to its kind, and every bird, according to its kind, every winged creature.15They went into the ark with Noah, two and two of all flesh in which there was the breath of life. (Gn 6:20)16And those that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him. And the Lord shut him in. (Gn 7:2)17The flood continued forty days on the earth. The waters increased and bore up the ark, and it rose high above the earth. (Gn 7:4; Gn 7:12)18The waters prevailed and increased greatly on the earth, and the ark floated on the face of the waters.19And the waters prevailed so mightily on the earth that all the high mountains under the whole heaven were covered.20The waters prevailed above the mountains, covering them fifteen cubits[4] deep.21And all flesh died that moved on the earth, birds, livestock, beasts, all swarming creatures that swarm on the earth, and all mankind. (Gn 6:13; Gn 6:17; Gn 7:4; 2 Pe 3:6)22Everything on the dry land in whose nostrils was the breath of life died. (Gn 2:7)23He blotted out every living thing that was on the face of the ground, man and animals and creeping things and birds of the heavens. They were blotted out from the earth. Only Noah was left, and those who were with him in the ark. (2 Pe 2:5)24And the waters prevailed on the earth 150 days.