Gênesis 21

Nova Versão Internacional

de Biblica
1 O SENHOR foi bondoso com Sara, como lhe dissera, e fez por ela o que prometera.2 Sara engravidou e deu um filho a Abraão em sua velhice, na época fixada por Deus em sua promessa.3 Abraão deu o nome de Isaque ao filho que Sara lhe dera.4 Quando seu filho Isaque tinha oito dias de vida, Abraão o circuncidou, conforme Deus lhe havia ordenado.5 Estava ele com cem anos de idade quando lhe nasceu Isaque, seu filho.6 E Sara disse: “Deus me encheu de riso, e todos os que souberem disso rirão comigo”.7 E acrescentou: “Quem diria a Abraão que Sara amamentaria filhos? Contudo eu lhe dei um filho em sua velhice!”8 O menino cresceu e foi desmamado. No dia em que Isaque foi desmamado, Abraão deu uma grande festa.9 Sara, porém, viu que o filho que Hagar, a egípcia, dera a Abraão estava rindo de[1] Isaque,10 e disse a Abraão: “Livre-se daquela escrava e do seu filho, porque ele jamais será herdeiro com o meu filho Isaque”.11 Isso perturbou demais Abraão, pois envolvia um filho seu.12 Mas Deus lhe disse: “Não se perturbe por causa do menino e da escrava. Atenda a tudo o que Sara lhe pedir, porque será por meio de Isaque que a sua descendência há de ser considerada.13 Mas também do filho da escrava farei um povo; pois ele é seu descendente”.14 Na manhã seguinte, Abraão pegou alguns pães e uma vasilha de couro cheia d’água, entregou-os a Hagar e, tendo-os colocado nos ombros dela, despediu-a com o menino. Ela se pôs a caminho e ficou vagando pelo deserto de Berseba[2].15 Quando acabou a água da vasilha, ela deixou o menino debaixo de um arbusto16 e foi sentar-se perto dali, à distância de um tiro de flecha, porque pensou: “Não posso ver o menino morrer”. Sentada ali perto, começou a chorar[3].17 Deus ouviu o choro do menino, e o anjo de Deus, do céu, chamou Hagar e lhe disse: “O que a aflige, Hagar? Não tenha medo; Deus ouviu o menino chorar, lá onde você o deixou.18 Levante o menino e tome-o pela mão, porque dele farei um grande povo”.19 Então Deus lhe abriu os olhos, e ela viu uma fonte. Foi até lá, encheu de água a vasilha e deu de beber ao menino.20 Deus estava com o menino. Ele cresceu, viveu no deserto e tornou-se flecheiro.21 Vivia no deserto de Parã, e sua mãe conseguiu-lhe uma mulher da terra do Egito.22 Naquela ocasião, Abimeleque, acompanhado de Ficol, comandante do seu exército, disse a Abraão: “Deus está contigo em tudo o que fazes.23 Agora, jura-me, diante de Deus, que não vais enganar-me, nem a mim nem a meus filhos e descendentes. Trata a nação que te acolheu como estrangeiro com a mesma bondade com que te tratei”.24 Respondeu Abraão: “Eu juro!”25 Todavia Abraão reclamou com Abimeleque a respeito de um poço que os servos de Abimeleque lhe tinham tomado à força.26 Mas Abimeleque lhe respondeu: “Não sei quem fez isso. Nunca me disseste nada, e só fiquei sabendo disso hoje”.27 Então Abraão trouxe ovelhas e bois, deu-os a Abimeleque, e os dois firmaram um acordo.28 Abraão separou sete ovelhas do rebanho,29 pelo que Abimeleque lhe perguntou: “Que significam estas sete ovelhas que separaste das demais?”30 Ele respondeu: “Aceita estas sete ovelhas de minhas mãos como testemunho de que eu cavei este poço”.31 Por isso aquele lugar foi chamado Berseba, porque ali os dois fizeram um juramento.32 Firmado esse acordo em Berseba, Abimeleque e Ficol, comandante das suas tropas, voltaram para a terra dos filisteus.33 Abraão, por sua vez, plantou uma tamargueira em Berseba e ali invocou o nome do SENHOR, o Deus Eterno.34 E morou Abraão na terra dos filisteus por longo tempo.

Gênesis 21

English Standard Version

de Crossway
1 The Lord visited Sarah as he had said, and the Lord did to Sarah as he had promised. (Gn 17:19; Gn 18:10; Gn 18:14; 1 Sm 2:21)2 And Sarah conceived and bore Abraham a son in his old age at the time of which God had spoken to him. (Gn 17:21; Gl 4:22; Hb 11:11)3 Abraham called the name of his son who was born to him, whom Sarah bore him, Isaac.[1] (Gn 17:19)4 And Abraham circumcised his son Isaac when he was eight days old, as God had commanded him. (Gn 17:10; Gn 17:12; At 7:8)5 Abraham was a hundred years old when his son Isaac was born to him. (Gn 17:1; Gn 17:17; Rm 4:19)6 And Sarah said, “God has made laughter for me; everyone who hears will laugh over me.” (Is 54:1; Gl 4:27)7 And she said, “Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age.” (Gn 18:11)8 And the child grew and was weaned. And Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.9 But Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, laughing.[2] (Gn 16:1; Gn 16:15; Gl 4:29)10 So she said to Abraham, “Cast out this slave woman with her son, for the son of this slave woman shall not be heir with my son Isaac.” (Gl 4:30)11 And the thing was very displeasing to Abraham on account of his son.12 But God said to Abraham, “Be not displeased because of the boy and because of your slave woman. Whatever Sarah says to you, do as she tells you, for through Isaac shall your offspring be named. (Rm 9:7; Hb 11:18)13 And I will make a nation of the son of the slave woman also, because he is your offspring.” (Gn 16:10; Gn 17:20; Gn 21:18)14 So Abraham rose early in the morning and took bread and a skin of water and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, along with the child, and sent her away. And she departed and wandered in the wilderness of Beersheba. (Gn 21:31)15 When the water in the skin was gone, she put the child under one of the bushes.16 Then she went and sat down opposite him a good way off, about the distance of a bowshot, for she said, “Let me not look on the death of the child.” And as she sat opposite him, she lifted up her voice and wept.17 And God heard the voice of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, “What troubles you, Hagar? Fear not, for God has heard the voice of the boy where he is.18 Up! Lift up the boy, and hold him fast with your hand, for I will make him into a great nation.”19 Then God opened her eyes, and she saw a well of water. And she went and filled the skin with water and gave the boy a drink. (Nm 22:31; 2 Rs 6:17; 2 Rs 6:20; Lc 24:16; Lc 24:31)20 And God was with the boy, and he grew up. He lived in the wilderness and became an expert with the bow. (Gn 16:12)21 He lived in the wilderness of Paran, and his mother took a wife for him from the land of Egypt.22 At that time Abimelech and Phicol the commander of his army said to Abraham, “God is with you in all that you do. (Gn 20:2; Gn 26:1; Gn 26:26; Gn 26:28)23 Now therefore swear to me here by God that you will not deal falsely with me or with my descendants or with my posterity, but as I have dealt kindly with you, so you will deal with me and with the land where you have sojourned.” (Gn 20:14)24 And Abraham said, “I will swear.”25 When Abraham reproved Abimelech about a well of water that Abimelech’s servants had seized, (Gn 26:15; Gn 26:18; Gn 26:20)26 Abimelech said, “I do not know who has done this thing; you did not tell me, and I have not heard of it until today.”27 So Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and the two men made a covenant. (Gn 26:31)28 Abraham set seven ewe lambs of the flock apart.29 And Abimelech said to Abraham, “What is the meaning of these seven ewe lambs that you have set apart?”30 He said, “These seven ewe lambs you will take from my hand, that this[3] may be a witness for me that I dug this well.”31 Therefore that place was called Beersheba,[4] because there both of them swore an oath. (Gn 26:33)32 So they made a covenant at Beersheba. Then Abimelech and Phicol the commander of his army rose up and returned to the land of the Philistines.33 Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and called there on the name of the Lord, the Everlasting God. (Gn 4:26; Gn 12:8; Sl 90:2; Is 40:28)34 And Abraham sojourned many days in the land of the Philistines.