Filipenses 1

Nova Versão Internacional

de Biblica
1 Paulo e Timóteo, servos[1] de Cristo Jesus, a todos os santos em Cristo Jesus que estão em Filipos, com os bispos[2] e diáconos:2 A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.3 Agradeço a meu Deus toda vez que me lembro de vocês.4 Em todas as minhas orações em favor de vocês, sempre oro com alegria5 por causa da cooperação que vocês têm dado ao evangelho desde o primeiro dia até agora.6 Estou convencido de que aquele que começou boa obra em vocês, vai completá-la até o dia de Cristo Jesus.7 É justo que eu assim me sinta a respeito de todos vocês, uma vez que os tenho em meu coração, pois, quer nas correntes que me prendem, quer defendendo e confirmando o evangelho, todos vocês participam comigo da graça de Deus.8 Deus é minha testemunha de como tenho saudade de todos vocês, com a profunda afeição de Cristo Jesus.9 Esta é a minha oração: Que o amor de vocês aumente cada vez mais em conhecimento e em toda a percepção,10 para discernirem o que é melhor, a fim de serem puros e irrepreensíveis até o dia de Cristo,11 cheios do fruto da justiça, fruto que vem por meio de Jesus Cristo, para glória e louvor de Deus.12 Quero que saibam, irmãos, que aquilo que me aconteceu tem, ao contrário, servido para o progresso do evangelho.13 Como resultado, tornou-se evidente a toda a guarda do palácio[3] e a todos os demais que estou na prisão por causa de Cristo.14 E os irmãos, em sua maioria, motivados no Senhor pela minha prisão, estão anunciando a palavra[4] com maior determinação e destemor.15 É verdade que alguns pregam Cristo por inveja e rivalidade, mas outros o fazem de boa vontade.16 Estes o fazem por amor, sabendo que aqui me encontro para a defesa do evangelho.17 Aqueles pregam Cristo por ambição egoísta, sem sinceridade, pensando que me podem causar sofrimento enquanto estou preso.[5]18 Mas que importa? O importante é que de qualquer forma, seja por motivos falsos ou verdadeiros, Cristo está sendo pregado, e por isso me alegro. De fato, continuarei a alegrar-me,19 pois sei que o que me aconteceu resultará em minha libertação[6], graças às orações de vocês e ao auxílio do Espírito de Jesus Cristo.20 Aguardo ansiosamente e espero que em nada serei envergonhado. Ao contrário, com toda a determinação de sempre, também agora Cristo será engrandecido em meu corpo, quer pela vida, quer pela morte;21 porque para mim o viver é Cristo e o morrer é lucro.22 Caso continue vivendo no corpo[7], terei fruto do meu trabalho. E já não sei o que escolher!23 Estou pressionado dos dois lados: desejo partir e estar com Cristo, o que é muito melhor;24 contudo, é mais necessário, por causa de vocês, que eu permaneça no corpo.25 Convencido disso, sei que vou permanecer e continuar com todos vocês, para o seu progresso e alegria na fé,26 a fim de que, pela minha presença, outra vez a exultação de vocês em Cristo Jesus transborde por minha causa.27 Não importa o que aconteça, exerçam a sua cidadania de maneira digna do evangelho de Cristo, para que assim, quer eu vá e os veja, quer apenas ouça a seu respeito em minha ausência, fique eu sabendo que vocês permanecem firmes num só espírito, lutando unânimes pela fé evangélica,28 sem de forma alguma deixar-se intimidar por aqueles que se opõem a vocês. Para eles isso é sinal de destruição, mas para vocês, de salvação, e isso da parte de Deus;29 pois a vocês foi dado o privilégio de não apenas crer em Cristo, mas também de sofrer por ele,30 já que estão passando pelo mesmo combate que me viram enfrentar e agora ouvem que ainda enfrento.

Filipenses 1

English Standard Version

de Crossway
1 Paul and Timothy, servants[1] of Christ Jesus, To all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, with the overseers[2] and deacons:[3] (At 20:28; 2 Co 1:1; Cl 1:2; 1 Tm 3:8; 1 Tm 3:12)2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. (Rm 1:7; 1 Co 1:3)3 I thank my God in all my remembrance of you, (Rm 1:8; Rm 1:9; Ef 1:16; 2 Tm 1:3)4 always in every prayer of mine for you all making my prayer with joy,5 because of your partnership in the gospel from the first day until now. (At 16:12; Fp 2:12; Fp 4:15)6 And I am sure of this, that he who began a good work in you will bring it to completion at the day of Jesus Christ. (Sl 57:2; Sl 138:8; 1 Co 1:8; 1 Ts 1:3; 1 Ts 5:24)7 It is right for me to feel this way about you all, because I hold you in my heart, for you are all partakers with me of grace,[4] both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel. (At 20:23; At 26:29; 2 Co 7:3; Ef 3:1; Fp 1:16; Fp 4:14; Cl 4:18; 2 Tm 2:9; Fm 1:10; Fm 1:13)8 For God is my witness, how I yearn for you all with the affection of Christ Jesus. (Rm 1:9; Rm 1:11; Rm 9:1; Rm 15:23; Fp 4:1; 1 Ts 3:6; 2 Tm 1:4)9 And it is my prayer that your love may abound more and more, with knowledge and all discernment, (Cl 1:9; Cl 3:10; 1 Ts 3:12; 2 Ts 1:3; Fm 1:6)10 so that you may approve what is excellent, and so be pure and blameless for the day of Christ, (At 24:16; Fp 1:6; 1 Ts 3:13; 1 Ts 5:23)11 filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God. (Jo 15:4; Ef 1:12; Ef 1:14; Cl 1:6; Cl 1:10; Tg 3:18)12 I want you to know, brothers,[5] that what has happened to me has really served to advance the gospel, (Fp 1:25; 1 Tm 4:15)13 so that it has become known throughout the whole imperial guard[6] and to all the rest that my imprisonment is for Christ. (Lc 21:13; At 28:30; Fp 1:7; 2 Tm 2:9)14 And most of the brothers, having become confident in the Lord by my imprisonment, are much more bold to speak the word[7] without fear. (At 4:31)15 Some indeed preach Christ from envy and rivalry, but others from good will. (2 Co 11:13)16 The latter do it out of love, knowing that I am put here for the defense of the gospel. (1 Co 9:17; Fp 1:7)17 The former proclaim Christ out of selfish ambition, not sincerely but thinking to afflict me in my imprisonment. (Fp 2:3; Tg 3:14)18 What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed, and in that I rejoice. Yes, and I will rejoice,19 for I know that through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ this will turn out for my deliverance, (At 16:7; 2 Co 1:11; Gl 3:5)20 as it is my eager expectation and hope that I will not be at all ashamed, but that with full courage now as always Christ will be honored in my body, whether by life or by death. (Jl 2:27; At 4:13; Rm 5:5; Rm 14:8; 1 Co 6:20; 2 Tm 2:15)21 For to me to live is Christ, and to die is gain. (Gl 2:20)22 If I am to live in the flesh, that means fruitful labor for me. Yet which I shall choose I cannot tell.23 I am hard pressed between the two. My desire is to depart and be with Christ, for that is far better. (Jo 12:26; 2 Co 5:8; 2 Tm 4:6)24 But to remain in the flesh is more necessary on your account.25 Convinced of this, I know that I will remain and continue with you all, for your progress and joy in the faith, (At 20:25; Rm 15:13; Fp 1:12; Fp 2:24)26 so that in me you may have ample cause to glory in Christ Jesus, because of my coming to you again. (2 Co 1:14)27 Only let your manner of life be worthy[8] of the gospel of Christ, so that whether I come and see you or am absent, I may hear of you that you are standing firm in one spirit, with one mind striving side by side for the faith of the gospel, (1 Co 1:10; 1 Co 16:13; Ef 4:1; Fp 2:2; Fp 3:20; Jd 1:3)28 and not frightened in anything by your opponents. This is a clear sign to them of their destruction, but of your salvation, and that from God. (At 14:22; 2 Ts 1:5)29 For it has been granted to you that for the sake of Christ you should not only believe in him but also suffer for his sake, (Mt 5:12; Fp 1:28)30 engaged in the same conflict that you saw I had and now hear that I still have. (At 16:19; Cl 1:29; Cl 2:1; 1 Ts 2:2; 1 Tm 6:12; 2 Tm 4:7; Hb 10:32)