Provérbios 17

Nova Versão Internacional

de Biblica
1 Melhor é um pedaço de pão seco com paz e tranquilidade do que uma casa onde há banquetes[1] e muitas brigas.2 O servo sábio dominará sobre o filho de conduta vergonhosa e participará da herança como um dos irmãos.3 O crisol é para a prata e o forno é para o ouro, mas o SENHOR prova o coração.4 O ímpio dá atenção aos lábios maus; o mentiroso dá ouvidos à língua destruidora.5 Quem zomba dos pobres mostra desprezo pelo Criador deles; quem se alegra com a desgraça não ficará sem castigo.6 Os filhos dos filhos são uma coroa para os idosos, e os pais são o orgulho dos seus filhos.7 Os lábios arrogantes[2] não ficam bem ao insensato; muito menos os lábios mentirosos ao governante!8 O suborno é um recurso fascinante para aquele que o oferece; aonde quer que vá, ele tem sucesso.9 Aquele que cobre uma ofensa promove amor, mas quem a lança em rosto separa bons amigos.10 A repreensão faz marca mais profunda no homem de entendimento do que cem açoites no tolo.11 O homem mau só pende para a rebeldia; por isso um oficial impiedoso será enviado contra ele.12 Melhor é encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que um tolo em sua insensatez.13 Quem retribui o bem com o mal jamais deixará de ter mal no seu lar.14 Começar uma discussão é como abrir brecha num dique; por isso resolva a questão antes que surja a contenda.15 Absolver o ímpio e condenar o justo são coisas que o SENHOR odeia.16 De que serve o dinheiro na mão do tolo, já que ele não quer obter sabedoria?17 O amigo ama em todos os momentos; é um irmão na adversidade.18 O homem sem juízo com um aperto de mãos se compromete e se torna fiador do seu próximo.19 Quem ama a discussão ama o pecado; quem constrói portas altas[3] está procurando a sua ruína.20 O homem de coração perverso não prospera, e o de língua enganosa cai na desgraça.21 O filho tolo só dá tristeza, e nenhuma alegria tem o pai do insensato.22 O coração bem disposto é remédio eficiente, mas o espírito oprimido resseca os ossos.23 O ímpio aceita às escondidas o suborno para desviar o curso da justiça.24 O homem de discernimento mantém a sabedoria em vista, mas os olhos do tolo vagueiam até os confins da terra.25 O filho tolo é a tristeza do seu pai e a amargura daquela que o deu à luz.26 Não é bom castigar o inocente, nem açoitar quem merece ser honrado.27 Quem tem conhecimento é comedido no falar, e quem tem entendimento é de espírito sereno.28 Até o insensato passará por sábio se ficar quieto e, se contiver a língua, parecerá que tem discernimento.

Provérbios 17

Bibelen på hverdagsdansk

de Biblica
1 Bedre at spise tørt brød i fred end festmad i splid og spektakel.2 En klog slave får autoritet over sin herres uvorne unger, og han får del i arven, som var han en søn af familien.3 En smeltning kan afgøre kvaliteten af sølv eller guld, men kun Herren kender et menneskes hjerte.4 En ballademager tiltrækkes af destruktive planer, og en løgner lytter gerne til svig og bedrag.5 At foragte de fattige er at håne deres Skaber, den, der er skadefro, vil selv komme i ulykke.6 Bedsteforældre er stolte af deres børnebørn, ligesom børn er stolte af deres forældre.7 En tåbe bør holde sig fra store ord, og den ædle bør holde sig fra løgn.8 Bestikkelse virker som en trylleformular, for den kan åbne et utal af døre.9 Den, der bærer over med en forurettelse, skaber gode relationer, men at hænge sig i andres fejl kan skille selv de bedste venner.10 En fornuftig person lærer mere af en enkelt irettesættelse, end en tåbe lærer af 100 afstraffelser.11 Onde mennesker er altid i oprør, men de vil få en velfortjent straf.12 Hellere møde en bjørn, hvis unger er taget fra den, end en tåbe, der slår om sig med tåbeligheder.13 Den, der gengælder godt med ondt, vil blive forfulgt af uheld.14 At indlede et skænderi er som at åbne for en sluse, du må hellere få lukket igen, før der bliver rigtig krig.15 At dømme en uskyldig og frikende en skyldig, begge dele vækker afsky hos Herren.16 Hvad skal en tåbe bruge penge til? Kan man købe visdom, når man er uden forstand?17 En ven er altid en ven, og slægtninge har man som en hjælp i nøden.18 Det er dumt at stå inde for en fremmed mands lån og stille garanti for en andens gæld.19 De, der elsker at skændes, skaber altid problemer, de overvurderer sig selv, og det ender galt.20 Den, der har falske motiver, klarer sig skidt, og den, der lever i bedrag, falder med et brag.21 Et tåbeligt barn giver sine forældre sorg, en oprørsk unge giver ingen glæde.22 Et glad hjerte giver en sund krop, nedtrykthed dræner ens livsmod.23 Onde mennesker tager imod bestikkelse og kæmper imod al retfærdighed.24 Den fornuftige har visdom for øje, men tåbens blik fortaber sig i det fjerne.25 Et tåbeligt barn bringer sin far sorg og gør sin mor skuffet og bitter.26 Det er forkert, at give de uskyldige bøder og straffe de mennesker, som er ærlige.27 Den kloge overvejer nøje sine ord, den forstandige holder hovedet koldt.28 En tåbe, der tier, kan gå for at være fornuftig, den, der holder sin mund, betragtes som forstandig.