Salmo 112

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 ¡Aleluya! ¡Alabado sea el SEÑOR! Dichoso el que teme al SEÑOR, el que halla gran deleite en sus mandamientos.2 Sus hijos dominarán el país; la descendencia de los justos será bendecida.3 En su casa habrá abundantes riquezas, y para siempre permanecerá su justicia.4 Para los justos, la luz brilla en las tinieblas. ¡Dios es clemente, compasivo y justo!5 Bien le va al que presta con generosidad, y maneja sus negocios con justicia.6 El justo será siempre recordado; ciertamente nunca fracasará.7 No temerá recibir malas noticias; su corazón estará firme, confiado en el SEÑOR.8 Su corazón estará seguro, no tendrá temor, y al final verá derrotados a sus adversarios.9 Reparte sus bienes entre los pobres; su justicia permanece para siempre; su poder[1] será gloriosamente exaltado.10 El malvado verá esto, y se irritará; rechinando los dientes se irá desvaneciendo. ¡La ambición de los impíos será destruida!

Salmo 112

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Hallelujah! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Freude hat an seinen Geboten! (Sal 1:2; Ec 7:18)2 Sein Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Aufrichtigen wird gesegnet sein. (Est 10:2; Pr 11:21)3 Reichtum und Fülle ist in seinem Haus, und seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich bestehen. (1 Cr 29:28; 2 Cr 17:5; Sal 34:10; Sal 111:3)4 Den Aufrichtigen geht ein Licht auf in der Finsternis: der Gnädige, Barmherzige und Gerechte. (Job 22:28; Pr 21:21; Is 58:10)5 Wohl dem, der barmherzig ist und leiht; er wird sein Recht behaupten im Gericht, (Sal 37:26; Pr 19:17; Mt 5:7; Lc 6:35)6 denn er wird ewiglich nicht wanken; an den Gerechten wird ewiglich gedacht. (Sal 15:1; Sal 45:18; Sal 55:23; Sal 106:4; Heb 6:10)7 Vor der Unglücksbotschaft fürchtet er sich nicht; sein Herz vertraut fest auf den HERRN. (Sal 1:3; Sal 27:3; Sal 27:14; Pr 3:26)8 Sein Herz ist getrost, er fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht. (Sal 118:6)9 Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit besteht in Ewigkeit, sein Horn wird emporragen in Ehren. (Sal 92:11; Pr 11:25; Lc 12:33; 2 Co 9:9)10 Der Gottlose wird es sehen und sich ärgern; er wird mit den Zähnen knirschen und vergehen; das Verlangen der Gottlosen bleibt unerfüllt. (Est 5:13; Est 7:10; Job 8:13; Is 65:14)